Book Insights
Chapters
Hadith
Narrators
Biography: Imam An-Nasa'i (rh)

سنن نسائي
Sunan an-Nasa'i
كتاب الجهاد
The Book of Jihad
بَابُ: فَضْلِ مَنْ جَهَّزَ غَازِيًا
Chapter: The Virtue Of The One Who Equips A Warrior
Show diacritics
Hadith Number: 3182
اخبرنا سليمان بن داود , والحارث بن مسكين قراءة عليه وانا اسمع، عن ابن وهب، قال: اخبرني عمرو بن الحارث، عن بكير بن الاشج، عن بسر بن سعيد، عن زيد بن خالد، عن رسول الله صلى الله عليه وسلم، قال:" من جهز غازيا في سبيل الله، فقد غزا، ومن خلفه في اهله بخير، فقد غزا".
It was narrated from Zaid bin Khalid that the Messenger of Allah ( صلی اللہ علیہ وسلم ) said: "Whoever equips a warrior in the cause of Allah has fought, and whoever looks after his family in his absence has fought."


قال الشيخ الألباني: صحيح
قال الشيخ زبير على زئي: متفق عليه
Show diacritics
Hadith Number: 3183
اخبرنا محمد بن المثنى، عن عبد الرحمن بن مهدي، قال: حدثنا حرب بن شداد، عن يحيى، عن ابي سلمة بن عبد الرحمن، عن بسر بن سعيد، عن زيد بن خالد الجهني، قال: قال رسول الله صلى الله عليه وسلم:" من جهز غازيا، فقد غزا، ومن خلف غازيا في اهله بخير، فقد غزا".
It was narrated that Zaid bin Khalid Al-Juhani said: "The Messenger of Allah ( صلی اللہ علیہ وسلم ) said: 'Whoever equips a warrior has fought, and whoever looks after his family in his absence has fought.'"


قال الشيخ الألباني: صحيح
قال الشيخ زبير على زئي: حسن
Show diacritics
Hadith Number: 3184
اخبرنا إسحاق بن إبراهيم، قال: حدثنا عبد الله بن إدريس، قال: سمعت حصين بن عبد الرحمن يحدث , عن عمرو بن جاوان، عن الاحنف بن قيس، قال: خرجنا حجاجا فقدمنا المدينة ونحن نريد الحج، فبينا نحن في منازلنا نضع رحالنا، إذ اتانا آت، فقال: إن الناس قد اجتمعوا في المسجد وفزعوا، فانطلقنا فإذا الناس مجتمعون على نفر في وسط المسجد، وفيهم علي، والزبير، وطلحة، وسعد بن ابي وقاص، فإنا لكذلك إذ جاء عثمان رضي الله عنه، عليه ملاءة صفراء، قد قنع بها راسه، فقال: اههنا طلحة، اههنا الزبير، اههنا سعد؟ قالوا: نعم، قال: فإني انشدكم بالله الذي لا إله إلا هو اتعلمون ان رسول الله صلى الله عليه وسلم قال:" من يبتاع مربد بني فلان غفر الله له" , فابتعته بعشرين الفا او بخمسة وعشرين الفا، فاتيت رسول الله صلى الله عليه وسلم، فاخبرته، فقال: اجعله في مسجدنا، واجره لك، قالوا: اللهم، نعم، قال: انشدكم بالله الذي لا إله إلا هو اتعلمون ان رسول الله صلى الله عليه وسلم، قال:" من ابتاع بئر رومة غفر الله له" , فابتعتها بكذا وكذا، فاتيت رسول الله صلى الله عليه وسلم، فقلت: قد ابتعتها بكذا وكذا، قال: اجعلها سقاية للمسلمين واجرها لك، قالوا: اللهم نعم، قال: انشدكم بالله الذي لا إله إلا هو اتعلمون ان رسول الله صلى الله عليه وسلم نظر في وجوه القوم، فقال:" من يجهز هؤلاء غفر الله له" يعني جيش العسرة فجهزتهم حتى لم يفقدوا عقالا، ولا خطاما، فقالوا: اللهم نعم، قال: اللهم اشهد، اللهم اشهد، اللهم اشهد".
It was narrated that Al-Ahnaf bin Qais said: "We set out as pilgrims and came to Al-Madinah intending to perform Hajj. While we were in our camping place unloading our mounts, someone came to us and said: 'The people have gathered in the Masjid and there is panis.' So we set out and found the people gathered around a group in the middle of the Masjid, among whom were 'Ali, Zubayr, Talhah and Sa'd bin Abi Waqas. While we were like that, 'Uthman, may Allah be pleased with him, came, wearing a yellow cloak with which he had covered his head. He said: 'Is Talhah here? Is Az-Zubair here? Is Sa'd here?' They said: 'Yes.' He said: 'I adjure you be the One beside Whom there is none worthy of worship, din't the Messenger of Allah ( صلی اللہ علیہ وسلم ) say: Whoever buys the Mirbad [1] of Banu so-and so, Allah will forgive him, and I bought it for twenty or twenty-five thousand, then I came to the Messenger of Allah ( صلی اللہ علیہ وسلم ) and told him, and he said: Add it to our Masjid and the reward for it will be yours?' They said: 'By Allah, yes.' He said: 'I adjure you by the One beside Whom there is none worthy of worship, didn't the Messenger of Allah ( صلی اللہ علیہ وسلم ) say: Whoever buys the well of Rumah, Allah will forgive him, so I bought it for such and such and amount, then I came to the Messenger of Allah ( صلی اللہ علیہ وسلم ) and told him, and he said: Give it to provide water for the Muslims, and the reward for it will be yours?' They said: 'By Allah, yes.' He said: 'I adjure you by the One beside Whom there is none worthy of worship, didn't the Messenger of Allah ( صلی اللہ علیہ وسلم ) say: Whoever equips these (men)- meaning the army of Al-'Usrah (Tabuk) - Allah will forgive him, so I equipped them until they were not lacking even a rope or a bridle?' They said: 'By Allah, yes.' He said: 'O Allah, bear witness, O Allah, bear witness, O Allah, bear witness.'" [1] Mirbad: A place for drying dates.


قال الشيخ الألباني: ضعيف
قال الشيخ زبير على زئي: إسناده حسن