سنن نسائي
Sunan an-Nasa'i
كتاب الوصايا
The Book of Wills
بَابُ: إِذَا أَوْصَى لِعَشِيرَتِهِ الأَقْرَبِينَ
Chapter: When One Exhorts His Closest Kinsmen
Hadith Number: 3674
اخبرنا إسحاق بن إبراهيم، قال: حدثنا جرير، عن عبد الملك بن عمير، عن موسى بن طلحة، عن ابي هريرة، قال: لما نزلت: وانذر عشيرتك الاقربين سورة الشعراء آية 214، دعا رسول الله صلى الله عليه وسلم قريشا، فاجتمعوا فعم وخص، فقال:" يا بني كعب بن لؤي، يا بني مرة بن كعب، يا بني عبد شمس، ويا بني عبد مناف، ويا بني هاشم، ويا بني عبد المطلب، انقذوا انفسكم من النار، ويا فاطمة، انقذي نفسك من النار، إني لا املك لكم من الله شيئا غير ان لكم رحما، سابلها ببلالها".
It was narrated that Abu Hurairah said: "When the following was revealed: 'And warn your tribe (O Muhammad) of near kindred,' the Messenger of Allah called the Quraish and they gathered, and he spoke in general and specific terms, then he said: 'O Banu Ka'b bin Lu'ayy! O Banu Murrah bin Ka'b! O Banu 'Abd Shams! O Banu 'Abd Manaf! O Banu Hisham! O Banu 'Abdul-Muttalib! Save yourselves from the Fire! O Fatimah! Save yourself from the Fire. I cannot avail you anything before Allah, but I will uphold the ties of kinship with you."
قال الشيخ الألباني: صحيح
قال الشيخ زبير على زئي: صحيح مسلم
Hadith Number: 3675
اخبرنا احمد بن سليمان، قال: حدثنا عبيد الله بن موسى، قال: انبانا إسرائيل، عن معاوية وهو ابن إسحاق، عن موسى بن طلحة، قال: قال رسول الله صلى الله عليه وسلم:" يا بني عبد مناف، اشتروا انفسكم من ربكم، إني لا املك لكم من الله شيئا، يا بني عبد المطلب، اشتروا انفسكم من ربكم، إني لا املك لكم من الله شيئا، ولكن بيني وبينكم رحم، انا بالها ببلالها".
It was narrated that Musa bin Talhah said: "The Messenger of Allah said: 'O Banu 'Abd Manaf! Buy your souls from your Lord. I cannot avail you anything before Allah. Abu Banu 'Abdul-Muttalib! Buy your souls from your Lord. I cannot avail you anything before Allah. But between me and you there are ties of kinship which I will uphold.'"
قال الشيخ الألباني: صحيح لغيره
قال الشيخ زبير على زئي: حسن
Hadith Number: 3676
اخبرنا سليمان بن داود، عن ابن وهب، قال: اخبرني يونس، عن ابن شهاب، قال: اخبرني سعيد بن المسيب، وابو سلمة بن عبد الرحمن , عن ابي هريرة، قال: قال رسول الله صلى الله عليه وسلم حين انزل عليه: وانذر عشيرتك الاقربين سورة الشعراء آية 214، قال:" يا معشر قريش، اشتروا انفسكم من الله لا اغني عنكم من الله شيئا، يا بني عبد المطلب، لا اغني عنكم من الله شيئا، يا عباس بن عبد المطلب، لا اغني عنك من الله شيئا، يا صفية عمة رسول الله صلى الله عليه وسلم، لا اغني عنك من الله شيئا، يا فاطمة بنت محمد، سليني ما شئت لا اغني عنك من الله شيئا".
It was narrated that Abu Hurairah said: "The Messenger of Allah said, when the Verse: 'And warn your tribe (O Muhammad) of near kindred.' was revealed: 'O Quraish! Buy your souls from your Lord; I cannot avail you anything before Allah. O Banu 'Abdul-Muttalib! I cannot avail you anything before Allah. O 'Abbas bin 'Abdul-Muttalib! I cannot avail you anything before Allah. O Safiyyah, paternal aunt of the Messenger of Allah! I cannot avail you anything before Allah. O Fatimah bint Muhammad! Ask me for whatever you want, I cannot avail you anything before Allah.'"
قال الشيخ الألباني: صحيح
قال الشيخ زبير على زئي: متفق عليه
Hadith Number: 3677
اخبرنا محمد بن خالد، قال: حدثنا بشر بن شعيب، عن ابيه، عن الزهري، قال: اخبرني سعيد بن المسيب، وابو سلمة بن عبد الرحمن، ان ابا هريرة , قال: قام رسول الله صلى الله عليه وسلم حين انزل عليه: وانذر عشيرتك الاقربين سورة الشعراء آية 214، فقال:" يا معشر قريش، اشتروا انفسكم من الله، لا اغني عنكم من الله شيئا، يا بني عبد مناف، لا اغني عنكم من الله شيئا، يا عباس بن عبد المطلب، لا اغني عنك من الله شيئا، يا صفية عمة رسول الله صلى الله عليه وسلم، لا اغني عنك من الله شيئا، يا فاطمة، سليني ما شئت، لا اغني عنك من الله شيئا".
Abu Hurairah said: "The Messenger of Allah stood up when the following was revealed to him: 'And warn your tribe (O Muhammad) of near kindred,' and said: 'O Quraish! Buy your souls from your Lord, I cannot avail you anything before Allah. O Banu 'Abd Manaf! I cannot avail you anything before Allah. O 'Abbas bin 'Abdul-Muttalib! I cannot avail you anything before Allah. O Safiyyah, paternal aunt of the Messenger of Allah! I cannot avail you anything before Allah. O Fatimah! Ask me for whatever you want, I cannot avail you anything before Allah.'"
قال الشيخ الألباني: صحيح
قال الشيخ زبير على زئي: صحيح بخاري
Hadith Number: 3678
اخبرنا إسحاق بن إبراهيم، قال: انبانا ابو معاوية، قال: حدثنا هشام وهو ابن عروة، عن ابيه، عن عائشة، قالت: لما نزلت هذه الآية: وانذر عشيرتك الاقربين سورة الشعراء آية 214، قال رسول الله صلى الله عليه وسلم:" يا فاطمة ابنة محمد، يا صفية بنت عبد المطلب، يا بني عبد المطلب، لا اغني عنكم من الله شيئا، سلوني من مالي ما شئتم".
It was narrated that 'Aishah said: "When this verse- 'And warn your tribe (O Muhammad) of near kindred'- was revealed, the Messenger of Allah said: 'O Fatimah, daughter of Muhammad! O Safiyyah bint 'Abdul-Muttalib! O Banu 'Abdul-Muttalib! I cannot avail you anything before Allah; ask me for whatever you want of my wealth.'"
قال الشيخ الألباني: صحيح
قال الشيخ زبير على زئي: إسناده صحيح