سنن نسائي
Sunan an-Nasa'i
كتاب القسامة والقود والديات
The Book of Oaths (qasamah), Retaliation and Blood Money
بَابُ: هَلْ يُؤْخَذُ أَحَدٌ بِجَرِيرَةِ غَيْرِهِ
Chapter: Can Anyone Be Blamed For The sin Of Another?
Hadith Number: 4836
اخبرني هارون بن عبد الله، قال: حدثنا سفيان، قال: حدثني عبد الملك بن ابجر، عن إياد بن لقيط، عن ابي رمثة، قال: اتيت النبي صلى الله عليه وسلم مع ابي، فقال:" من هذا معك؟" , قال: ابني , اشهد به، قال:" اما إنك لا تجني عليه ولا يجني عليك".
It was narrated that Abu Rimthah said; "I came to the Prophet with my father and he said: 'Who is this with you?' He said:' my son, I bear witness (that he is my son). He said: 'You cannot be affected by his sin or he by yours.
قال الشيخ الألباني: صحيح
قال الشيخ زبير على زئي: إسناده صحيح
Hadith Number: 4837
اخبرنا محمود بن غيلان، قال: حدثنا بشر بن السري، قال: حدثنا سفيان، عن اشعث، عن الاسود بن هلال، عن ثعلبة بن زهدم اليربوعي، قال: كان رسول الله صلى الله عليه وسلم يخطب في اناس من الانصار، فقالوا: يا رسول الله، هؤلاء بنو ثعلبة بن يربوع قتلوا فلانا في الجاهلية، فقال النبي صلى الله عليه وسلم , وهتف بصوته:" الا لا تجني نفس على الاخرى".
It was narrated that Tha'labah bin Zahdam said: "some people from Banu Tha'labah came to the Prophet when he was delivering a speech and a man said; "O Messenger of Allah, these are Banu Tha'labah bin Yarbu' who killed so and so' - one of the Companions of the Prophet The Prophet said: "No soul is affected by the sin of another.
قال الشيخ الألباني: صحيح
قال الشيخ زبير على زئي: صحيح
Hadith Number: 4838
اخبرنا احمد بن سليمان، قال: حدثنا معاوية بن هشام، عن سفيان، عن اشعث بن ابي الشعثاء، عن الاسود بن هلال، عن ثعلبة بن زهدم، قال: انتهى قوم من بني ثعلبة إلى النبي صلى الله عليه وسلم وهو يخطب، فقال رجل: يا رسول الله، هؤلاء بنو ثعلبة بن يربوع قتلوا فلانا رجلا من اصحاب النبي صلى الله عليه وسلم، فقال النبي صلى الله عليه وسلم:" لا تجني نفس على اخرى".
It was narrated that Tha'1abah bin Zahdam said: "Some people from Banu Tha'labah came to the Prophet ( صلی اللہ علیہ وسلم ) when he was delivering a speech and a man said: 'O Messenger of Allah, these are Banu Tha'labah bin Yarbu' who killed so and so' - one of the Companions of the Prophet ( صلی اللہ علیہ وسلم ). The Prophet ( صلی اللہ علیہ وسلم ) said: 'No soul is affected by the sin of another."'
قال الشيخ الألباني: صحيح
قال الشيخ زبير على زئي: حسن
Hadith Number: 4839
اخبرنا محمود بن غيلان، قال: حدثنا ابو داود، قال: انبانا شعبة، عن اشعث بن ابي الشعثاء، قال: سمعت الاسود بن هلال يحدث، عن رجل من بني ثعلبة بن يربوع: ان ناسا من بني ثعلبة اتوا النبي صلى الله عليه وسلم، فقال رجل: يا رسول الله، هؤلاء بنو ثعلبة بن يربوع قتلوا فلانا , رجلا من اصحاب النبي صلى الله عليه وسلم، فقال النبي صلى الله عليه وسلم:" لا تجني نفس على اخرى".
It was narrated that Ash'ath bin Abi Ash-Sha'tha, said: "I heard Al-Aswad bin Hilal narrate from a man of Banu Tha'labah bin Yarbu' that some people from Banu Tah'labah came to the Prophet and a man said: "O Messenger of Allah, these are Banu Tha'labah bin Yarbu'who killed so and so' - a man from among the companions of the Prophet. The Prophet said: 'No soul is affected by the sin of another
قال الشيخ الألباني: صحيح
قال الشيخ زبير على زئي: حسن
Hadith Number: 4840
اخبرنا ابو داود، قال: حدثنا ابو عتاب، قال: حدثنا شعبة، عن الاشعث بن سليم، عن الاسود بن هلال وكان قد ادرك النبي صلى الله عليه وسلم، عن رجل من بني ثعلبة بن يربوع: ان ناسا من بني ثعلبة اصابوا رجلا من اصحاب النبي صلى الله عليه وسلم، فقال رجل من اصحاب رسول الله صلى الله عليه وسلم: يا رسول الله , هؤلاء بنو ثعلبة قتلت فلانا، فقال رسول الله صلى الله عليه وسلم:" لا تجني نفس على اخرى"، قال شعبة: اي لا يؤخذ احد باحد، والله تعالى اعلم.
It was narrated from Al-Aswad bin Hilal - who met the Prophet - from a man from Banu Tha'labah bin Yarbu, that: some people from Banu Tha'labah killed a man from among the companions of the Messenger of Allah. A man from among the companions of the Messenger of the Allah said: "O Messenger of Allah, these are Banu Tha'labah who killed so and so." The Messenger said: "No soul is affected by the sin of another." Shu'bah (one of the narrators) said: "That means: No soul is responsible for the sin of anothe4r, and Allah knows best."
قال الشيخ الألباني: صحيح
قال الشيخ زبير على زئي: حسن
Hadith Number: 4841
اخبرنا قتيبة، قال: حدثنا ابو عوانة، عن الاشعث بن سليم، عن ابيه، عن رجل من بني ثعلبة بن يربوع، قال: اتيت النبي صلى الله عليه وسلم وهو يتكلم، فقال رجل: يا رسول الله، هؤلاء بنو ثعلبة بن يربوع الذين اصابوا فلانا، فقال رسول الله صلى الله عليه وسلم:" لا يعني لا تجني نفس على نفس".
It was narrated from Al-Ash'ath bin sulaim, from his father that a man from among Banu Tha'labah bin Yarbu' said: "I came to the Prophet when he was speaking, and a man said: 'O Messenger of Allah, these are Banu Tha'labah bin Yarbu' who killed so and so.' The Messenger of Allah said: 'No,' meaning no soul is affected by the sin of another. "
قال الشيخ الألباني: صحيح
قال الشيخ زبير على زئي: حسن
Hadith Number: 4842
اخبرنا هناد بن السري في حديثه، عن ابي الاحوص، عن اشعث، عن ابيه، عن رجل من بني يربوع، قال: اتينا رسول الله صلى الله عليه وسلم وهو يكلم الناس , فقام إليه ناس، فقالوا: يا رسول الله , هؤلاء بنو فلان الذين قتلوا فلانا، فقال رسول الله صلى الله عليه وسلم:" لا تجني نفس على اخرى".
It was narrated from Ash'ath, from his father that a man from among Banu Tha'labah bin Yarbu' said: "We came to the Messenger of Allah when he was speaking to the people, and some people stood up and said: 'O Messenger of Allah, these are Banu Tha'labah who killed so and so.' The Messenger of Allah said: 'No soul is affected by the sin of another.'''
قال الشيخ الألباني: صحيح
قال الشيخ زبير على زئي: حسن
Hadith Number: 4843
اخبرنا يوسف بن عيسى قال انبانا الفضل بن موسى قال انبانا يزيد وهو بن زياد بن ابي الجعد عن جامع بن شداد عن طارق المحاربي ان رجلا قال: يا رسول الله هؤلاء بنو ثعلبة الذين قتلوا فلانا في الجاهلية فخذ لنا بثارنا فرفع يديه حتى رايت بياض إبطيه وهو يقول لا تجني ام على ولد مرتين
It was narrated from Tariq and Muharibi that a manh said: "O Messenger of Allah, these are Banu Tha'labah who killed so and so during the Jahiliyyah: avenger us! He raised his arms until the whiteness of his armpits could be seen and said: "No mother's sin can affect her child," twice. (Shaih)
قال الشيخ الألباني: صحيح
قال الشيخ زبير على زئي: إسناده صحيح