Book Insights
Chapters
Hadith
Narrators
Biography: Imam Tirmidhi (rh)

سنن ترمذي
Sunan at-Tirmidhi
كتاب الزكاة عن رسول الله صلى الله عليه وسلم
The Book on Zakat
باب مَا جَاءَ إِذَا أَدَّيْتَ الزَّكَاةَ فَقَدْ قَضَيْتَ مَا عَلَيْكَ
Chapter: What Has Been Related About: When You Pay The Zakat You Have Fulfilled What Is Required Of You
Show diacritics
Hadith Number: 618
حدثنا عمر بن حفص الشيباني البصري، حدثنا عبد الله بن وهب، اخبرنا عمرو بن الحارث، عن دراج، عن ابن حجيرة، عن ابي هريرة، ان النبي صلى الله عليه وسلم، قال: " إذا اديت زكاة مالك فقد قضيت ما عليك ". قال ابو عيسى: هذا حديث حسن غريب، وقد روي عن النبي صلى الله عليه وسلم من غير وجه انه ذكر الزكاة، فقال رجل: يا رسول الله هل علي غيرها؟ فقال: " لا إلا ان تتطوع ". وابن حجيرة هو عبد الرحمن بن حجيرة المصري.
Abu Hurairah narrated: that the Prophet said: "When you pay the Zakat you have fulfilled what is required of you."


قال الشيخ الألباني: ضعيف، ابن ماجة (1788) // ضعيف سنن ابن ماجة برقم (396) ، ضعيف الجامع الصغير (312) //
Show diacritics
Hadith Number: 619
حدثنا محمد بن إسماعيل، حدثنا علي بن عبد الحميد الكوفي، حدثنا سليمان بن المغيرة، عن ثابت، عن انس، قال: كنا نتمنى ان ياتي الاعرابي العاقل، فيسال النبي صلى الله عليه وسلم ونحن عنده، فبينا نحن كذلك إذ اتاه اعرابي فجثا بين يدي النبي صلى الله عليه وسلم، فقال: يا محمد إن رسولك اتانا فزعم لنا انك تزعم ان الله ارسلك، فقال النبي صلى الله عليه وسلم: " نعم "، قال: فبالذي رفع السماء وبسط الارض ونصب الجبال آلله ارسلك؟ فقال النبي صلى الله عليه وسلم: " نعم "، قال: فإن رسولك زعم لنا انك تزعم ان علينا خمس صلوات في اليوم والليلة، فقال النبي صلى الله عليه وسلم: " نعم "، قال: فبالذي ارسلك آلله امرك بهذا؟ قال: " نعم "، قال: فإن رسولك زعم لنا انك تزعم ان علينا صوم شهر في السنة، فقال النبي صلى الله عليه وسلم: " صدق "، قال: فبالذي ارسلك آلله امرك بهذا؟ قال النبي صلى الله عليه وسلم: " نعم "، قال: فإن رسولك زعم لنا انك تزعم ان علينا في اموالنا الزكاة، فقال النبي صلى الله عليه وسلم: " صدق "، قال: فبالذي ارسلك آلله امرك بهذا؟ قال النبي صلى الله عليه وسلم: " نعم "، قال: فإن رسولك زعم لنا انك تزعم ان علينا الحج إلى البيت من استطاع إليه سبيلا، فقال النبي صلى الله عليه وسلم: " نعم "، قال: فبالذي ارسلك آلله امرك بهذا؟ فقال النبي صلى الله عليه وسلم: " نعم "، فقال: والذي بعثك بالحق لا ادع منهن شيئا ولا اجاوزهن، ثم وثب، فقال النبي صلى الله عليه وسلم: " إن صدق الاعرابي دخل الجنة ". قال ابو عيسى: هذا حديث حسن غريب من هذا الوجه، وقد روي من غير هذا الوجه عن انس، عن النبي صلى الله عليه وسلم، سمعت محمد بن إسماعيل، يقول: قال بعض اهل العلم: فقه هذا الحديث ان القراءة على العالم والعرض عليه جائز مثل السماع. واحتج بان الاعرابي عرض على النبي صلى الله عليه وسلم، فاقر به النبي صلى الله عليه وسلم.
Anas narrated: "We used to hope that an intelligent Bedouin would show up to question the Prophet while we were with him. So one while we were with him, a Bedouin came, kneeling in front of the Prophet, and he said: 'O Muhammad, your messenger came to us and told us that you say that Allah sent you.' So the Prophet say: 'Yes.' He said, 'So, (swear) by the One who raised the heaves, and spread out the earth, and erected the mountains; has Allah sent you?' The Prophet said, 'Yes.' He said: 'Your messenger told us that you say that there are five prayers required from us in a day and a night.' The Prophet said, 'Yes.' He said, 'By the One Who sent you, has Allah ordered that you you?' He said, 'Yes.' He said, 'Your messenger told us that you say that we are required to fast for a month out of the year.' He said, 'He told the truth.' He said, 'By the One Who sent you, has Allah ordered that you?' The Prophet said, 'Yes.' He said, 'Your messenger told us that Zakat is required from our wealth.' The Prophet said, 'He told the truth.' He said, 'By the One Who sent you, has Allah ordered you that?' The Prophet said, 'Yes.' He said, 'Your messenger told us that you say that we are required to perform Hajj to Allah's House if able to undertake the journey.' The Prophet said, 'Yes.' He said, 'By the One Who sent you, has Allah Commanded you that?' (The Prophet said:) 'Yes.' So he said: 'By the One Who sent you with the Truth, I will not leave any of them, nor surpass them.' Then he got up quickly (leaving). The Prophet said: 'If the Bedouin told the truth, then he will enter Paradise.'"


قال الشيخ الألباني: صحيح تخريج إيمان ابن أبي شيبة (4 / 5)