Book Insights
Chapters
Hadith
Narrators
Biography: Imam Tirmidhi (rh)

سنن ترمذي
Sunan at-Tirmidhi
كتاب تفسير القرآن عن رسول الله صلى الله عليه وسلم
Chapters on Tafsir
باب وَمِنْ سُورَةِ يُونُسَ
Chapter: ….
Show diacritics
Hadith Number: 3105
حدثنا محمد بن بشار، حدثنا عبد الرحمن بن مهدي، حدثنا حماد بن سلمة، عن ثابت البناني، عن عبد الرحمن بن ابي ليلى، عن صهيب، عن النبي صلى الله عليه وسلم في قول الله عز وجل: للذين احسنوا الحسنى وزيادة سورة يونس آية 26قال:" إذا دخل اهل الجنة الجنة نادى مناد إن لكم عند الله موعدا يريد ان ينجزكموه، قالوا: الم تبيض وجوهنا وتنجنا من النار وتدخلنا الجنة؟ قال: فيكشف الحجاب، قال: فوالله ما اعطاهم الله شيئا احب إليهم من النظر إليه"، قال ابو عيسى: حديث حماد بن سلمة، هكذا روى غير واحد، عن حماد بن سلمة، مرفوعا، وروى سليمان بن المغيرة هذا الحديث عن ثابت، عن عبد الرحمن بن ابي ليلى قوله، ولم يذكر فيه عن صهيب، عن النبي صلى الله عليه وسلم.
Narrated Suhaib: from the Prophet ( صلی اللہ علیہ وسلم ), regarding the saying of Allah Most High: And for those who have done good is the best and even more (10:26) - He ( صلی اللہ علیہ وسلم ) said: "When the inhabitants of Paradise have entered Paradise a caller will call out: 'Indeed there remains for you a promise with Allah, and He wants to reward you with it.' They will say: 'Have your faces not been made bright, have we not been saved from the Fire, and have we not been admitted into Paradise?'" He said: "So the Veil will be lifted." He said: "By Allah! Nothing given to them [by Allah] will be more beloved to them than looking at Him."


قال الشيخ الألباني: صحيح، ابن ماجة (187)
Show diacritics
Hadith Number: 3106
حدثنا ابن ابي عمر، حدثنا سفيان، عن ابن المنكدر، عن عطاء بن يسار، عن رجل من اهل مصر، قال: سالت ابا الدرداء، عن هذه الآية لهم البشرى في الحياة الدنيا سورة يونس آية 64، قال: ما سالني عنها احد منذ سالت رسول الله صلى الله عليه وسلم عنها، فقال: " ما سالني عنها احد غيرك منذ انزلت فهي الرؤيا الصالحة يراها المسلم او ترى له ".
Narrated 'Ata bin Yasar: from a man among the people of Egypt who said: "I asked Abu Ad-Darda about this Ayah: For them is good news in the life of the present world (10:64). He said: 'No one asked me about since I asked the Messenger of Allah ( صلی اللہ علیہ وسلم ) about it, and he ( صلی اللہ علیہ وسلم ) said: "No one asked me about it other than you, since it was revealed. It is the righteous dream that the Muslims sees, or that is seen about him." (Another chain) with similar wording. (Another chain) from Abu Salib, from Abu Ad-Darda', from the Prophet ( صلی اللہ علیہ وسلم ) with similar, and it does not contain: "From 'Atã' bin Yasar."


قال الشيخ الألباني: صحيح ومضى (2389)
قال الشيخ زبير على زئي:(3106) إسناده ضعيف / تقدم : 2273
Show diacritics
Hadith Number: 3106M
حدثنا ابن ابي عمر، حدثنا سفيان، عن عبد العزيز بن رفيع، عن ابي صالح السمان، عن عطاء بن يسار، عن رجل من اهل مصر، عن ابي الدرداء، فذكر نحوه.

قال الشيخ الألباني: صحيح ومضى (2389)
Show diacritics
Hadith Number: 3106M
حدثنا احمد بن عبدة الضبي، حدثنا حماد بن زيد، عن عاصم بن بهدلة، عن ابي صالح، عن ابي الدرداء، عن النبي صلى الله عليه وسلم نحوه، وليس فيه عن عطاء بن يسار قال، وفي الباب، عن عبادة بن الصامت.

قال الشيخ الألباني: صحيح ومضى (2389)
Show diacritics
Hadith Number: 3107
حدثنا عبد بن حميد، حدثنا الحجاج بن منهال، حدثنا حماد بن سلمة، عن علي بن زيد، عن يوسف بن مهران، عن ابن عباس ان النبي صلى الله عليه وسلم قال:"لما اغرق الله فرعون قال: {آمنت انه لا إله إلا الذي آمنت به بنو إسرائيل} فقال جبريل: يا محمد! فلو رايتني وانا آخذ من حال البحر؛ فادسه في فيه مخافة ان تدركه الرحمة". قال ابو عيسى: هذا حديث حسن.
Narrated Ibn 'Abbas: that the Messenger of Allah ( صلی اللہ علیہ وسلم ) said: "When Allah drowned Fir'awn he said: 'I believe that there is no god except the One that the children of Isra'il believe in.' So Jibrail said: 'O Muhammad! If you could only have seen me, while I was taking (the mud) from the sea, and filling his mouth out of fear that the mercy would reach him.'"


قال الشيخ الألباني: صحيح بما بعده (3106)
قال الشيخ زبير على زئي:(3107) إسناده ضعيف
علي بن زيد بن جدعان ضعيف (تقدم: 589) والحديث الأتي (الأصل : 3108) يغني عنه
Show diacritics
Hadith Number: 3108
حدثنا محمد بن عبد الاعلى الصنعاني، حدثنا خالد بن الحارث، اخبرنا شعبة، اخبرني عدي بن ثابت، وعطاء بن السائب، عن سعيد بن جبير، عن ابن عباس، ذكر احدهما عن النبي صلى الله عليه وسلم، انه ذكر ان جبريل صلى الله عليه وسلم " جعل يدس في في فرعون الطين خشية ان يقول: لا إله إلا الله فيرحمه الله، او خشية ان يرحمه الله "، قال ابو عيسى: هذا حديث حسن صحيح غريب من هذا الوجه.
Narrated Shu'bah: "'Adi bin Thabit and 'Ata bin As-Sa'ib informed me, from Sa'eed bin Jubair, from Ibn 'Abbas - and one of them mentioned that it was from the Prophet ( صلی اللہ علیہ وسلم ) - that he mentioned that Jibra'il began shoving clay in the mouth of Fir'awn out of fear that he would say La Ilaha Illallah and Allah would have mercy upon him - or fearing that Allah would have mercy upon him."


قال الشيخ الألباني: صحيح الإسناد