
صحيح البخاري
Sahih Bukhari
كِتَاب الْمَغَازِي
The Book of Al- Maghazi
بَابٌ:
(12) Chapter.
Hadith Number: 3996
حدثني خليفة، حدثنا محمد بن عبد الله الانصاري، حدثنا سعيد، عن قتادة، عن انس رضي الله عنه، قال:" مات ابو زيد ولم يترك عقبا وكان بدريا".
Narrated Anas: Abu Zaid died and did not leave any offspring, and he was one of the Badr warriors.
حكم: أحاديث صحيح البخاريّ كلّها صحيحة
Hadith Number: 3997
حدثنا عبد الله بن يوسف، حدثنا الليث، قال: حدثني يحيى بن سعيد، عن القاسم بن محمد، عن ابن خباب، ان ابا سعيد بن مالك الخدري رضي الله عنه قدم من سفر , فقدم إليه اهله لحما من لحوم الاضحى، فقال:" ما انا بآكله حتى اسال , فانطلق إلى اخيه لامه وكان بدريا قتادة بن النعمان فساله، فقال: إنه حدث بعدك امر نقض لما كانوا ينهون عنه من اكل لحوم الاضحى بعد ثلاثة ايام".
Narrated Ibn `Abbas: Abu Sa`id bin Malik Al-Khudri returned from a journey and his family offered him some meat of sacrifices offered at `Id ul Adha. On that he said, "I will not eat it before asking (whether it is allowed)." He went to his maternal brother, Qatada bin N i 'man, who was one of the Badr warriors, and asked him about it. Qatada said, "After your departure, an order was issued by the Prophet cancelling the prohibition of eating sacrifices after three days."
حكم: أحاديث صحيح البخاريّ كلّها صحيحة
Hadith Number: 3998
حدثني عبيد بن إسماعيل، حدثنا ابو اسامة، عن هشام بن عروة، عن ابيه، قال: قال الزبير:" لقيت يوم بدر عبيدة بن سعيد بن العاص وهو مدجج لا يرى منه إلا عيناه , وهو يكنى ابو ذات الكرش"، فقال:" انا ابو ذات الكرش فحملت عليه بالعنزة فطعنته في عينه فمات"، قال هشام: فاخبرت ان الزبير، قال:" لقد وضعت رجلي عليه , ثم تمطات فكان الجهد ان نزعتها وقد انثنى طرفاها"، قال عروة:" فساله إياها رسول الله صلى الله عليه وسلم فاعطاه , فلما قبض رسول الله صلى الله عليه وسلم اخذها، ثم طلبها ابو بكر فاعطاه , فلما قبض ابو بكر سالها إياه عمر , فاعطاه إياها , فلما قبض عمر اخذها , ثم طلبها عثمان منه فاعطاه إياها , فلما قتل عثمان وقعت عند آل علي فطلبها عبد الله بن الزبير فكانت عنده حتى قتل".
Narrated `Urwa: Az-Zubair said, "I met Ubaida bin Sa`id bin Al-As on the day (of the battle) of Badr and he was covered with armor; so much that only his eyes were visible. He was surnamed Abu Dhat-al-Karish. He said (proudly), 'I am Abu-al-Karish.' I attacked him with the spear and pierced his eye and he died. I put my foot over his body to pull (that spear) out, but even then I had to use a great force to take it out as its both ends were bent." `Urwa said, "Later on Allah's Apostle asked Az-Zubair for the spear and he gave it to him. When Allah's Apostle died, Az-Zubair took it back. After that Abu Bakr demanded it and he gave it to him, and when Abu Bakr died, Az-Zubair took it back. `Umar then demanded it from him and he gave it to him. When `Umar died, Az-Zubair took it back, and then `Uthman demanded it from him and he gave it to him. When `Uthman was martyred, the spear remained with `Ali's offspring. Then `Abdullah bin Az-Zubair demanded it back, and it remained with him till he was martyred.
حكم: أحاديث صحيح البخاريّ كلّها صحيحة
Hadith Number: 3999
حدثنا ابو اليمان، اخبرنا شعيب، عن الزهري، قال: اخبرني ابو إدريس عائذ الله بن عبد الله، ان عبادة بن الصامت وكان شهد بدرا، ان رسول الله صلى الله عليه وسلم، قال:" بايعوني".
Narrated 'Ubada bin As-Samit: (who was one of the Badr warriors) Allah's Apostle said, "Give me the pledge of allegiance."
حكم: أحاديث صحيح البخاريّ كلّها صحيحة
Hadith Number: 4000
حدثنا يحيى بن بكير، حدثنا الليث، عن عقيل، عن ابن شهاب، اخبرني عروة بن الزبير، عن عائشة رضي الله عنها زوج النبي صلى الله عليه وسلم:" ان ابا حذيفة وكان ممن شهد بدرا مع رسول الله صلى الله عليه وسلم تبنى سالما وانكحه بنت اخيه هند بنت الوليد بن عتبة وهو مولى لامراة من الانصار كما تبنى رسول الله صلى الله عليه وسلم زيدا , وكان من تبنى رجلا في الجاهلية دعاه الناس إليه , وورث من ميراثه , حتى انزل الله تعالى: ادعوهم لآبائهم سورة الاحزاب آية 5 فجاءت سهلة النبي صلى الله عليه وسلم , فذكر الحديث.
Narrated `Aisha: (the wife of the Prophet) Abu Hudhaifa, one of those who fought the battle of Badr, with Allah's Apostle adopted Salim as his son and married his niece Hind bint Al-Wahd bin `Utba to him' and Salim was a freed slave of an Ansari woman. Allah's Apostle also adopted Zaid as his son. In the Prelslamic period of ignorance the custom was that, if one adopted a son, the people would call him by the name of the adopted-father whom he would inherit as well, till Allah revealed: "Call them (adopted sons) By (the names of) their fathers." (33.5)
حكم: أحاديث صحيح البخاريّ كلّها صحيحة
Hadith Number: 4001
حدثنا علي، حدثنا بشر بن المفضل، حدثنا خالد بن ذكوان، عن الربيع بنت معوذ، قالت: دخل علي النبي صلى الله عليه وسلم غداة بني علي , فجلس على فراشي كمجلسك مني , وجويريات يضربن بالدف يندبن من قتل من آبائهن يوم بدر حتى قالت جارية: وفينا نبي يعلم ما في غد، فقال النبي صلى الله عليه وسلم:" لا تقولي هكذا وقولي ما كنت تقولين".
Narrated Ar-Rubai bint Muauwidh: The Prophet came to me after consuming his marriage with me and sat down on my bed as you (the sub-narrator) are sitting now, and small girls were beating the tambourine and singing in lamentation of my father who had been killed on the day of the battle of Badr. Then one of the girls said, "There is a Prophet amongst us who knows what will happen tomorrow." The Prophet said (to her)," Do not say this, but go on saying what you have spoken before."
حكم: أحاديث صحيح البخاريّ كلّها صحيحة
Hadith Number: 4002
حدثنا إبراهيم بن موسى، اخبرنا هشام، عن معمر، عن الزهري. ح حدثنا إسماعيل، قال: حدثني اخي، عن سليمان، عن محمد بن ابي عتيق، عن ابن شهاب، عن عبيد الله بن عبد الله بن عتبة بن مسعود، ان ابن عباس رضي الله عنهما، قال: اخبرني ابو طلحة رضي الله عنه , صاحب رسول الله صلى الله عليه وسلم وكان قد شهد بدرا مع رسول الله صلى الله عليه وسلم , انه قال:" لا تدخل الملائكة بيتا فيه كلب ولا صورة" , يريد التماثيل التي فيها الارواح.
Narrated Ibn `Abbas: Abu Talha, a companion of Allah's Apostle and one of those who fought at Badr together with Allah's Apostle told me that Allah's Apostle said. "Angels do not enter a house in which there is a dog or a picture" He meant the images of creatures that have souls.
حكم: أحاديث صحيح البخاريّ كلّها صحيحة
Hadith Number: 4003
حدثنا عبدان، اخبرنا عبد الله، اخبرنا يونس. ح وحدثنا احمد بن صالح، حدثنا عنبسة، حدثنا يونس، عن الزهري، اخبرنا علي بن حسين، ان حسين بن علي عليهم السلام اخبره، ان عليا، قال: كانت لي شارف من نصيبي من المغنم يوم بدر , وكان النبي صلى الله عليه وسلم اعطاني مما افاء الله عليه من الخمس يومئذ , فلما اردت ان ابتني بفاطمة عليها السلام بنت النبي صلى الله عليه وسلم , واعدت رجلا صواغا في بني قينقاع ان يرتحل معي فناتي بإذخر , فاردت ان ابيعه من الصواغين فنستعين به في وليمة عرسي , فبينا انا اجمع لشارفي من الاقتاب والغرائر والحبال وشارفاي مناخان إلى جنب حجرة رجل من الانصار حتى جمعت ما جمعت , فإذا انا بشارفي قد اجبت اسنمتها وبقرت خواصرهما واخذ من اكبادهما , فلم املك عيني حين رايت المنظر، قلت: من فعل هذا؟ قالوا: فعله حمزة بن عبد المطلب وهو في هذا البيت في شرب من الانصار عنده قينة واصحابه، فقالت: في غنائها الا يا حمز للشرف النواء فوثب حمزة إلى السيف , فاجب اسنمتهما وبقر خواصرهما واخذ من اكبادهما، قال علي: فانطلقت حتى ادخل على النبي صلى الله عليه وسلم وعنده زيد بن حارثة وعرف النبي صلى الله عليه وسلم الذي لقيت، فقال:" ما لك، قلت: يا رسول الله ما رايت كاليوم عدا حمزة على ناقتي فاجب اسنمتهما وبقر خواصرهما وههوذا في بيت معه شرب , فدعا النبي صلى الله عليه وسلم بردائه فارتدى، ثم انطلق يمشي واتبعته انا وزيد بن حارثة حتى جاء البيت الذي فيه حمزة فاستاذن عليه , فاذن له فطفق النبي صلى الله عليه وسلم يلوم حمزة فيما فعل , فإذا حمزة ثمل محمرة عيناه , فنظر حمزة إلى النبي صلى الله عليه وسلم , ثم صعد النظر فنظر إلى ركبته ثم صعد النظر فنظر إلى وجهه، ثم قال حمزة: وهل انتم إلا عبيد لابي , فعرف النبي صلى الله عليه وسلم انه ثمل , فنكص رسول الله صلى الله عليه وسلم على عقبيه القهقرى فخرج وخرجنا معه".
Narrated `Ali: I had a she-camel which I got in my share from the booty of the battle of Badr, and the Prophet had given me another she camel from the Khumus which Allah had bestowed on him that day. And when I intended to celebrate my marriage to Fatima, the daughter of the Prophet, I made an arrangement with a goldsmith from Bani Qainuqa 'that he should go with me to bring Idhkhir (i.e. a kind of grass used by gold-smiths) which I intended to sell to gold-smiths in order to spend its price on the marriage banquet. While I was collecting ropes and sacks of pack saddles for my two she-camels which were kneeling down beside an Ansari's dwelling and after collecting what I needed, I suddenly found that the humps of the two she-camels had been cut off and their flanks had been cut open and portions of their livers had been taken out. On seeing that, I could not help weeping. I asked, "Who has done that?" They (i.e. the people) said, "Hamza bin `Abdul Muttalib has done it. He is present in this house with some Ansari drinkers, a girl singer, and his friends. The singer said in her song, "O Hamza, get at the fat she-camels!" On hearing this, Hamza rushed to his sword and cut of the camels' humps and cut their flanks open and took out portions from their livers." Then I came to the Prophet, with whom Zaid bin Haritha was present. The Prophet noticed my state and asked, "What is the matter?" I said, "O Allah's Apostle, I have never experienced such a day as today! Hamza attacked my two she-camels, cut off their humps and cut their flanks open, and he is still present in a house along some drinkers." The Prophet asked for his cloak, put it on, and proceeded, followed by Zaid bin Haritha and myself, till he reached the house where Hamza was. He asked the permission to enter, and he was permitted. The Prophet started blaming Hamza for what he had done. Hamza was drunk and his eyes were red. He looked at the Prophet then raised his eyes to look at his knees and raised his eves more to look at his face and then said, "You are not but my father's slaves." When the Prophet understood that Hamza was drunk, he retreated, walking backwards went out and we left with him.
حكم: أحاديث صحيح البخاريّ كلّها صحيحة
Hadith Number: 4004
حدثني محمد بن عباد، اخبرنا ابن عيينة، قال: انفذه لنا ابن الاصبهاني، سمعه من ابن معقل، ان عليا رضي الله عنه كبر على سهل بن حنيف، فقال" إنه شهد بدرا".
Narrated Ibn Maqal: `Ali led the funeral prayer of Sahl bin Hunaif and said, "He was one of the warriors of Badr."
حكم: أحاديث صحيح البخاريّ كلّها صحيحة
Hadith Number: 4005
حدثنا ابو اليمان، اخبرنا شعيب، عن الزهري، قال: اخبرني سالم بن عبد الله، انه سمع عبد الله بن عمر رضي الله عنهما يحدث، ان عمر بن الخطاب حين تايمت حفصة بنت عمر من خنيس بن حذافة السهمي , وكان من اصحاب رسول الله صلى الله عليه وسلم , قد شهد بدرا توفي بالمدينة، قال عمر: فلقيت عثمان بن عفان فعرضت عليه حفصة، فقلت: إن شئت انكحتك حفصة بنت عمر، قال: سانظر في امري فلبثت ليالي، فقال: قد بدا لي ان لا اتزوج يومي هذا، قال عمر: فلقيت ابا بكر، فقلت: إن شئت انكحتك حفصة بنت عمر فصمت ابو بكر فلم يرجع إلي شيئا , فكنت عليه اوجد مني على عثمان فلبثت ليالي، ثم خطبها رسول الله صلى الله عليه وسلم , فانكحتها إياه فلقيني ابو بكر، فقال: لعلك وجدت علي حين عرضت علي حفصة فلم ارجع إليك، قلت: نعم، قال: فإنه لم يمنعني ان ارجع إليك فيما عرضت إلا اني قد علمت ان رسول الله صلى الله عليه وسلم قد ذكرها , فلم اكن لافشي سر رسول الله صلى الله عليه وسلم ولو تركها لقبلتها".
Narrated `Abdullah bin `Umar: `Umar bin Al-Khattab said, "When (my daughter) Hafsa bint `Umar lost her husband Khunais bin Hudhaifa As-Sahrni who was one of the companions of Allah's Apostle and had fought in the battle of Badr and had died in Medina, I met `Uthman bin `Affan and suggested that he should marry Hafsa saying, "If you wish, I will marry Hafsa bint `Umar to you,' on that, he said, 'I will think it over.' I waited for a few days and then he said to me. 'I am of the opinion that I shall not marry at present.' Then I met Abu Bakr and said, 'if you wish, I will marry you, Hafsa bint `Umar.' He kept quiet and did not give me any reply and I became more angry with him than I was with `Uthman . Some days later, Allah's Apostle demanded her hand in marriage and I married her to him. Later on Abu Bakr met me and said, "Perhaps you were angry with me when you offered me Hafsa for marriage and I gave no reply to you?' I said, 'Yes.' Abu Bakr said, 'Nothing prevented me from accepting your offer except that I learnt that Allah's Apostle had referred to the issue of Hafsa and I did not want to disclose the secret of Allah's Apostle , but had he (i.e. the Prophet) given her up I would surely have accepted her."
حكم: أحاديث صحيح البخاريّ كلّها صحيحة