Chapters
Hadith
Narrators
Biography: 0

بلوغ المرام
Bulughul Maram
كتاب البيوع
باب الهبة والعمری والرقبی
Show diacritics
Hadith Number: 788
عن النعمان بن بشير: ان اباه اتى به رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم فقال: إني نحلت ابني هذا غلاما كان لي فقال رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم: «اكل ولدك نحلته مثل هذا؟» ‏‏‏‏ فقال: لا،‏‏‏‏ فقال رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم: «فارجعه» .‏‏‏‏ وفي لفظ: فانطلق ابي إلى النبي صلى الله عليه وآله وسلم ليشهده على صدقتي فقال: «‏‏‏‏افعلت هذا بولدك كلهم؟» ‏‏‏‏ قال: لا قال: «‏‏‏‏اتقوا الله واعدلوا بين اولادكم» ‏‏‏‏ فرجع ابي فرد تلك الصدقة. متفق عليه. وفي رواية لمسلم قال: «‏‏‏‏فاشهد على هذا غيري» ‏‏‏‏ ثم قال: «ايسرك ان يكونوا لك في البر سواء؟» قال: بلى،‏‏‏‏ قال: «‏‏‏‏فلا إذن» .
Narrated an-Nu'man bin Bashir (RA): His father brought him to Allah's Messenger ( صلی اللہ علیہ وسلم ) and said, "I have given this son of mine a slave, who was belonging to me." Allah's Messenger ( صلی اللہ علیہ وسلم ) asked, "Have you given all your children the like of him?" He replied, "No." Allah's Messenger ( صلی اللہ علیہ وسلم ) then said, "Take him back then." A narration has: My father went then to the Prophet ( صلی اللہ علیہ وسلم ) to call him as a witness to my Sadaqah (i.e. gift) and he asked, "Have you done the same with all your children?" He replied, "No." He said, "Fear Allah and treat your children equally." My father then returned and took back that gift. [Agreed upon] . A narration by Muslim has: He said, "Call someone other than me as a witness to this." He then said, "Would you like them to be equal in their kind treatment of you?" He replied, "Yes." He said, "Don't do it, then."


Show diacritics
Hadith Number: 789
وعن ابن عباس رضي الله عنهما قال: قال النبي صلى الله عليه وآله وسلم: «‏‏‏‏العائد في هبته كالكلب يقيء ثم يعود في قيئه» . متفق عليه. وفي رواية للبخاري: «‏‏‏‏ليس لنا مثل السوء الذي يعود في هبته كالكلب يقيء ثم يرجع في قيئه» .
Narrated Ibn 'Abbas (RA): The Prophet ( صلی اللہ علیہ وسلم ) said: "The one who repossesses a gift is like a dog which vomits and then returns to its vomit." [Agreed upon] . A narration by al-Bukhari has: "An evil example does not apply to us, one who repossesses a gift is like a dog which vomits and then returns to its vomit."


Show diacritics
Hadith Number: 790
وعن ابن عمر وابن عباس عن النبي صلى الله عليه وآله وسلم قال: «‏‏‏‏لا يحل لرجل مسلم ان يعطي العطية ثم يرجع فيها إلا الوالد فيما يعطي ولده» .‏‏‏‏ رواه احمد والاربعة وصححه الترمذي وابن حبان والحاكم.
Narrated Ibn 'Umar and Ibn 'Abbas (RA): The Prophet ( صلی اللہ علیہ وسلم ) said: "It is not lawful for a Muslim man to give a gift and then take it back, except a father regarding what he gives a child." [Reported by Ahmad and al-Arba'a. at-Tirmidhi, Ibn Hibban and al-Hakim graded it Sahih (authentic)] .


Show diacritics
Hadith Number: 791
وعن عائشة رضي الله عنها قالت: كان رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم يقبل الهدية ويثيب عليها.رواه البخاري.
Narrated 'Aishah (RA): Allah's Messenger ( صلی اللہ علیہ وسلم ) would accept a gift and give something in return for it. [Reported by al-Bukhari] .


Show diacritics
Hadith Number: 792
وعن ابن عباس رضي الله تعالى عنهما قال: وهب رجل لرسول الله صلى الله عليه وآله وسلم ناقة فاثابه عليها فقال: «‏‏‏‏رضيت؟» قال: لا،‏‏‏‏ فزاده فقال: «رضيت؟» قال: لا،‏‏‏‏ فزاده فقال:«‏‏‏‏رضيت؟» ‏‏‏‏ قال: نعم. رواه احمد وصححه ابن حبان.
Narrated Ibn 'Abbas (RA): A man gave away a she-camel to Allah's Messenger ( صلی اللہ علیہ وسلم ). So he gave him something in return for it and asked, "Are you pleased?" He replied, "No." So he gave him more and asked, "Are you pleased?" He replied, "No." Again he gave him more and asked, "Are you pleased?" He replied, "Yes." [Reported by Ahmad and Ibn Hibban graded it Sahih (authentic)] .


Show diacritics
Hadith Number: 793
وعن جابر رضي الله عنه قال: قال رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم: «‏‏‏‏العمرى لمن وهبت له» .‏‏‏‏ متفق عليه. ولمسلم: «‏‏‏‏امسكوا عليكم اموالكم ولا تفسدوها فإنه من اعمر عمرى فهي للذي اعمرها حيا وميتا ولعقبه» .‏‏‏‏ وفي لفظ: إنما العمرى التي اجازها رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم ان يقول: هي لك ولعقبك فاما إذا قال: هي لك ما عشت فإنها ترجع إلى صاحبها.ولابي داود والنسائي: «لا ترقبوا ولا تعمروا فمن ارقب شيئا او اعمر شيئا فهو لورثته» .
Narrated Jabir (RA): Allah's Messenger ( صلی اللہ علیہ وسلم ) said: "What is given in life-tenancy belongs to the one to whom it is given." [Agreed upon] . Muslim has: "Keep your properties for yourselves and do not squander them, for if anyone gives a life-tenancy it goes to the one to whom it is given, both during his life and after his death, and to his descendants." A narration has: "The life-tenancy which Allah's Messenger ( صلی اللہ علیہ وسلم ) allowed was only that in which one says, 'It is for you and your descendants.' However, if he says, 'It is yours as long as you live', it returns to its owner." Abu Dawud and an-Nasa'i have: "Do not give property "to go to the survivor" and do not give "life-tenancy", for if anyone is given either, the property goes to his heirs."


Show diacritics
Hadith Number: 794
وعن عمر قال: حملت على فرس في سبيل الله فاضاعه صاحبه فظننت انه بائعه برخص فسالت رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم عن ذلك فقال: «‏‏‏‏لا تبتعه وإن اعطاكه بدرهم» .‏‏‏‏ الحديث. متفق عليه.
Narrated 'Umar (RA): I provided a man with a horse to ride in Allah's Cause, but as he did not look after it well, I thought he would sell it at a cheap price. I therefore asked Allah's Messenger ( صلی اللہ علیہ وسلم ) about that and he said, "Do not buy it even if he gives it to you for a Dirham..." The narrator reported the rest of the Hadith. [Agreed upon] .


Show diacritics
Hadith Number: 795
وعن ابي هريرة رضي الله عنه عن النبي صلى الله عليه وآله وسلم قال: «‏‏‏‏تهادوا تحابوا» ‏‏‏‏ رواه البخاري في" الادب المفرد" وابو يعلى بإسناد حسن.
Narrated Abu Hurairah (RA): The Prophet ( صلی اللہ علیہ وسلم ) said: "Give gifts to one another and you will love one another." [al-Bukhari reported it in al-Adab al-Mufrad; Abu Ya'la reported it with a Hasan (good) chain of narrators] .


Show diacritics
Hadith Number: 796
وعن انس رضي الله عنه قال: قال رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم: «‏‏‏‏تهادوا فإن الهدية تسل السخيمة» .‏‏‏‏ رواه البزار بإسناد ضعيف.
Narrated Anas (RA): Allah's Messenger ( صلی اللہ علیہ وسلم ) said: "Give gifts to one another, for (giving) gifts gently extracts resentment and ill-will." [al-Bazzar reported it through a Da'if (weak) chain of narrators] .


Show diacritics
Hadith Number: 797
وعن ابي هريرة قال:قال رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم: «‏‏‏‏يا نساء المسلمات لا تحقرن جارة لجارتها ولو فرسن شاة» .‏‏‏‏ متفق عليه.
Narrated Abu Hurairah (RA): Allah's Messenger ( صلی اللہ علیہ وسلم ) said: "O Muslim women, a woman neighbor should not consider even a goat's hoof too insignificant a gift to give to her neighbor." [Agreed upon] .