Book Insights
Chapters
Hadith
Narrators
Biography: Imam Bukhari (rh)

صحيح البخاري
Sahih Bukhari
كِتَاب الْمَغَازِي
The Book of Al- Maghazi
بَابُ قُدُومُ الأَشْعَرِيِّينَ وَأَهْلِ الْيَمَنِ:
(75) Chapter. The arrival of Al-Ashariyun and the people of Yemen.
Show diacritics
Hadith Number: Q4384
وقال ابو موسى، عن النبي صلى الله عليه وسلم:" هم مني وانا منهم".

Show diacritics
Hadith Number: 4384
حدثني عبد الله بن محمد، وإسحاق بن نصر، قالا: حدثنا يحيى بن آدم، حدثنا ابن ابي زائدة، عن ابيه، عن ابي إسحاق، عن الاسود بن يزيد، عن ابي موسى رضي الله عنه، قال:" قدمت انا واخي من اليمن فمكثنا حينا ما نرى ابن مسعود وامه إلا من اهل البيت من كثرة دخولهم ولزومهم له".
Narrated Abu Musa: My brother and I came from Yemen (to Medina) and remained for some time, thinking that Ibn Masud and his mother belonged to the family of the Prophet because of their frequent entrance (upon the Prophet) and their being attached to him.


حكم: أحاديث صحيح البخاريّ كلّها صحيحة
Show diacritics
Hadith Number: 4385
حدثنا ابو نعيم، حدثنا عبد السلام، عن ايوب، عن ابي قلابة، عن زهدم، قال: لما قدم ابو موسى اكرم هذا الحي من جرم وإنا لجلوس عنده وهو يتغدى دجاجا، وفي القوم رجل جالس، فدعاه إلى الغداء، فقال: إني رايته ياكل شيئا فقذرته، فقال: هلم فإني رايت النبي صلى الله عليه وسلم ياكله، فقال: إني حلفت لا آكله، فقال: هلم اخبرك عن يمينك، إنا اتينا النبي صلى الله عليه وسلم نفر من الاشعريين فاستحملناه، فابى ان يحملنا، فاستحملناه، فحلف ان لا يحملنا، ثم لم يلبث النبي صلى الله عليه وسلم ان اتي بنهب إبل، فامر لنا بخمس ذود، فلما قبضناها، قلنا: تغفلنا النبي صلى الله عليه وسلم يمينه لا نفلح بعدها ابدا، فاتيته، فقلت: يا رسول الله، إنك حلفت ان لا تحملنا وقد حملتنا، قال:" اجل، ولكن لا احلف على يمين، فارى غيرها خيرا منها إلا اتيت الذي هو خير منها".
Narrated Zahdam: When Abu Musa arrived (at Kufa as a governor) he honored this family of Jarm (by paying them a visit). I was sitting near to him, and he was eating chicken as his lunch, and there was a man sitting amongst the people. Abu Musa invited the man to the lunch, but the latter said, "I saw chickens (eating something (dirty) so I consider them unclean." Abu Musa said, "Come on! I saw the Prophet eating it (i.e. chicken)." The man said "I have taken an oath that I will not ea (chicken)" Abu Musa said." Come on! I will tell you about your oath. We, a group of Al-Ash`ariyin people went to the Prophet and asked him to give us something to ride, but the Prophet refused. Then we asked him for the second time to give us something to ride, but the Prophet took an oath that he would not give us anything to ride. After a while, some camels of booty were brought to the Prophet and he ordered that five camels be given to us. When we took those camels we said, "We have made the Prophet forget his oath, and we will not be successful after that." So I went to the Prophet and said, "O Allah' Apostle! You took an oath that you would not give us anything to ride, but you have given us." He said, "Yes, for if I take an oath and later I see a better solution than that, I act on the later (and gave the expiation of that oaths"


حكم: أحاديث صحيح البخاريّ كلّها صحيحة
Show diacritics
Hadith Number: 4386
حدثني عمرو بن علي، حدثنا ابو عاصم، حدثنا سفيان، حدثنا ابو صخرة جامع بن شداد، حدثنا صفوان بن محرز المازني، حدثنا عمران بن حصين، قال: جاءت بنو تميم إلى رسول الله صلى الله عليه وسلم فقال:" ابشروا يا بني تميم"، قالوا: اما إذ بشرتنا فاعطنا، فتغير وجه رسول الله صلى الله عليه وسلم، فجاء ناس من اهل اليمن، فقال النبي صلى الله عليه وسلم:" اقبلوا البشرى إذ لم يقبلها بنو تميم"، قالوا: قد قبلنا يا رسول الله.
Narrated `Imran bin Husain: The people of Banu Tamim came to Allah's Apostle, and he said, "Be glad (i.e. have good tidings). O Banu Tamim!" They said, "As you have given us good tidings then give us (some material things)." On that the features of Allah's Apostle changed (i.e. he took it ill). Then some people from Yemen came, and the Prophet said (to them) "Accept good tidings as Banu Tamim have not accepted them." They said, "We accept them, O Allah's Apostle!"


حكم: أحاديث صحيح البخاريّ كلّها صحيحة
Show diacritics
Hadith Number: 4387
حدثني عبد الله بن محمد الجعفي، حدثنا وهب بن جرير، حدثنا شعبة، عن إسماعيل بن ابي خالد، عن قيس بن ابي حازم، عن ابي مسعود: ان النبي صلى الله عليه وسلم قال:" الإيمان ها هنا واشار بيده إلى اليمن والجفاء، وغلظ القلوب في الفدادين عند اصول اذناب الإبل من حيث يطلع قرنا الشيطان ربيعة ومضر".
Narrated Abu Masud: The Prophet beckoned with his hand towards Yemen and said, "Belief is there." The harshness and mercilessness are the qualities of those farmers etc, who are busy with their camels and pay no attention to the religion (is towards the east) from where the side of the head of Satan will appear; those are the tribes of Rabi`a and Mudar.


حكم: أحاديث صحيح البخاريّ كلّها صحيحة
Show diacritics
Hadith Number: 4388
حدثنا محمد بن بشار، حدثنا ابن ابي عدي، عن شعبة، عن سليمان، عن ذكوان، عن ابي هريرة رضي الله عنه، عن النبي صلى الله عليه وسلم:" اتاكم اهل اليمن هم ارق افئدة والين قلوبا، الإيمان يمان، والحكمة يمانية، والفخر والخيلاء في اصحاب الإبل، والسكينة والوقار في اهل الغنم"، وقال غندر، عن شعبة، عن سليمان: سمعت ذكوان، عن ابي هريرة، عن النبي صلى الله عليه وسلم.
Narrated Abu Huraira: The Prophet said, "The people of Yemen have come to you and they are more gentle and soft-hearted. Belief is Yemenite and Wisdom is Yemenite, while pride and haughtiness are the qualities of the owners of camels (i.e. bedouins). Calmness and solemnity are the characters of the owners of sheep."


حكم: أحاديث صحيح البخاريّ كلّها صحيحة
Show diacritics
Hadith Number: 4389
حدثنا إسماعيل، قال: حدثني اخي، عن سليمان، عن ثور بن زيد، عن ابي الغيث، عن ابي هريرة، ان النبي صلى الله عليه وسلم قال:" الإيمان يمان، والفتنة ها هنا ها هنا يطلع قرن الشيطان".
Narrated Abu Huraira: The Prophet said, "Belief is Yemenite while afflictions appear from there (the east) from where the side of the head of Satan will appear."


حكم: أحاديث صحيح البخاريّ كلّها صحيحة
Show diacritics
Hadith Number: 4390
حدثنا ابو اليمان، اخبرنا شعيب، حدثنا ابو الزناد، عن الاعرج، عن ابي هريرة رضي الله عنه، عن النبي صلى الله عليه وسلم قال:" اتاكم اهل اليمن اضعف قلوبا وارق افئدة، الفقه يمان، والحكمة يمانية".
Narrated Abu Huraira: The Prophet said, "The people of Yemen have come to you, and they are more soft hearted and gentle hearted people. The capacity for understanding religion is Yemenite and Wisdom is Yemenite."


حكم: أحاديث صحيح البخاريّ كلّها صحيحة
Show diacritics
Hadith Number: 4391
حدثنا عبدان، عن ابي حمزة، عن الاعمش، عن إبراهيم، عن علقمة، قال: كنا جلوسا مع ابن مسعود فجاء خباب، فقال" يا ابا عبد الرحمن ايستطيع هؤلاء الشباب ان يقرءوا كما تقرا؟" قال:" اما إنك لو شئت امرت بعضهم يقرا عليك"، قال: اجل، قال:" اقرا يا علقمة"، فقال زيد بن حدير اخو زياد بن حدير:" اتامر علقمة ان يقرا وليس باقرئنا؟" قال:" اما إنك إن شئت اخبرتك بما قال النبي صلى الله عليه وسلم في قومك وقومه، فقرات خمسين آية من سورة مريم، فقال عبد الله:" كيف ترى؟" قال:" قد احسن"، قال عبد الله:" ما اقرا شيئا إلا وهو يقرؤه"، ثم التفت إلى خباب وعليه خاتم من ذهب، فقال:" الم يان لهذا الخاتم ان يلقى؟" قال:" اما إنك لن تراه علي بعد اليوم" فالقاه.رواه غندر، عن شعبة.
Narrated Alqama: We were sitting with Ibn Masud when Khabbab came and said, "O Abu `Abdur-Rahman! Can these young fellows recite Qur'an as you do?" Ibn Mas`ud said, "If you wish I can order one of them to recite (Qur'an) for you ." Khabbab replied, "Yes. "Ibn Mas`ud said, "Recite, O 'Alqama!" On that, Zaid bin Hudair, the brother of Ziyad bin Hudair said, (to Ibn Mas`ud), "Why have you ordered 'Alqama to recite though he does not recite better than we?" Ibn Mas`ud said, "If you like, I would tell you what the Prophet said about your nation and his (i.e. 'Alqama's) nation." So I recited fifty Verses from Sura-Maryam. `Abdullah (bin Mas`ud) said to Khabbab, "What do you think (about 'Alqama's recitation)?" Khabbab said, "He has recited well." `Abdullah said, "Whatever I recite, 'Alqama recites." Then `Abdullah turned towards Khabbab and saw that he was wearing a gold ring, whereupon he said, "Hasn't the time for its throwing away come yet?" Khabbab said, "You will not see me wearing it after today," and he throw it away.


حكم: أحاديث صحيح البخاريّ كلّها صحيحة