صحيح البخاري
Sahih Bukhari
كِتَاب تَفْسِيرِ الْقُرْآنِ
The Book of Commentary
بَابُ: {وَتُقَطِّعُوا أَرْحَامَكُمْ}:
(1) Chapter.“…And sever your ties of kinship.”(V.47:22)
Hadith Number: 4830
حدثنا خالد بن مخلد، حدثنا سليمان، قال: حدثني معاوية بن ابي مزرد، عن سعيد بن يسار، عن ابي هريرة رضي الله عنه، عن النبي صلى الله عليه وسلم قال:" خلق الله الخلق، فلما فرغ منه قامت الرحم، فاخذت بحقو الرحمن، فقال له: مه، قالت: هذا مقام العائذ بك من القطيعة، قال: الا ترضين ان اصل من وصلك واقطع من قطعك؟ قالت: بلى يا رب، قال: فذاك"، قال ابو هريرة: اقرءوا إن شئتم: فهل عسيتم إن توليتم ان تفسدوا في الارض وتقطعوا ارحامكم سورة محمد آية 22.
Narrated Abu Huraira: The Prophet said, "Allah created His creation, and when He had finished it, the womb, got up and caught hold of Allah whereupon Allah said, "What is the matter?' On that, it said, 'I seek refuge with you from those who sever the ties of Kith and kin.' On that Allah said, 'Will you be satisfied if I bestow My favors on him who keeps your ties, and withhold My favors from him who severs your ties?' On that it said, 'Yes, O my Lord!' Then Allah said, 'That is for you.' " Abu Huraira added: If you wish, you can recite: "Would you then if you were given the authority. do mischief in the land and sever your ties of kinship. (47. 22)
حكم: أحاديث صحيح البخاريّ كلّها صحيحة
Hadith Number: 4831
حدثنا إبراهيم بن حمزة، حدثنا حاتم، عن معاوية، قال: حدثني عمي ابو الحباب سعيد بن يسار، عن ابي هريرة بهذا، ثم قال رسول الله صلى الله عليه وسلم:" اقرءوا إن شئتم: فهل عسيتم سورة محمد آية 22.
Narrated Abu Huraira: (As above, No. 354, but added) Then Allah's Messenger said, "Recite if you wish: "Would you then." ..(47.22)
حكم: أحاديث صحيح البخاريّ كلّها صحيحة
Hadith Number: 4832
حدثنا بشر بن محمد، اخبرنا عبد الله، اخبرنا معاوية بن ابي المزرد بهذا، قال رسول الله صلى الله عليه وسلم:" واقرءوا إن شئتم: فهل عسيتم سورة محمد آية 22".
Narrated Muawiya bin Abi Al-Muzarrad: Allah's Messenger , said, "Recite if you wish: Would you then if you were given the authority." (47.22)
حكم: أحاديث صحيح البخاريّ كلّها صحيحة