صحيح البخاري
Sahih Bukhari
كِتَاب الذَّبَائِحِ وَالصَّيْدِ
The Book of Slaughtering and Hunting
بَابُ مَا نَدَّ مِنَ الْبَهَائِمِ فَهْوَ بِمَنْزِلَةِ الْوَحْشِ:
Chapter. Any domestic animal that runs away should be treated like a wild animal.
Hadith Number: Q5509
واجازه ابن مسعود، وقال ابن عباس:" ما اعجزك من البهائم مما في يديك فهو كالصيد وفي بعير تردى في بئر من حيث قدرت عليه فذكه، وراى ذلك علي، وابن عمر، وعائشة".
Ibn Mas'ud (may Allah be pleased with him) also permitted this. Ibn Abbas (may Allah be pleased with them both) said that an animal which, despite being under your control, overpowers you (and does not allow itself to be slaughtered) is also subject to the same ruling as game, and (he said that) if a camel falls into a well, then slaughter it from whichever side is possible. This is also the fatwa of Ali, Ibn Umar, and Aisha (may Allah be pleased with them all).
تخریج الحدیث:
Hadith Number: 5509
حدثنا عمرو بن علي، حدثنا يحيى، حدثنا سفيان، حدثنا ابي، عن عباية بن رفاعة بن رافع بن خديج، عن رافع بن خديج، قال: قلت: يا رسول الله، إنا لاقو العدو غدا وليست معنا مدى، فقال: اعجل او ارن ما انهر الدم وذكر اسم الله فكل، ليس السن والظفر، وساحدثك: اما السن فعظم، واما الظفر فمدى الحبشة"، واصبنا نهب إبل وغنم فند منها بعير فرماه رجل بسهم فحبسه، فقال رسول الله صلى الله عليه وسلم:" إن لهذه الإبل اوابد كاوابد الوحش، فإذا غلبكم منها شيء فافعلوا به هكذا".
Narrated Rafi bin Khadij: I said, "O Allah's Apostle! We are going to face the enemy tomorrow and we do not have knives." He said, "Hurry up (in killing the animal). If the killing tool causes blood to flow out, and if Allah's Name is mentioned, eat (of the slaughtered animal). But do not slaughter with a tooth or a nail. I will tell you why: As for the tooth, it is a bone; and as for the nail, it is the knife of Ethiopians." Then we got some camels and sheep as war booty, and one of those camels ran away, whereupon a man shot it with an arrow and stopped it. Allah's Apostle said, "Of these camels there are some which are as wild as wild beasts, so if one of them (runs away and) makes you tired, treat it in this manner."
تخریج الحدیث:
حكم: أحاديث صحيح البخاريّ كلّها صحيحة