Chapters
Hadith
Narrators
Biography: Imam Ahmad ibn Hanbal (rh)

مسند احمد
Musnad Ahmad
مُسْنَدُ الْأَنْصَارِ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُمْ
Musnad of the Ansar
حَدِيثُ مُحَيِّصَةَ بْنِ مَسْعُودٍ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ
Hadith of Muhayyisah ibn Mas'ud (may Allah be pleased with him)
Show diacritics
Hadith Number: 23689
حدثنا حجاج بن محمد ، حدثنا ليث ، حدثني يزيد بن ابي حبيب ، عن ابي عفير الانصاري ، عن محمد بن سهل بن ابي حثمة ، عن محيصة بن مسعود الانصاري ، انه كان له غلام حجام يقال له: نافع ابو طيبة، فانطلق إلى رسول الله صلى الله عليه وسلم يساله عن خراجه، فقال: " لا تقربه" فردد على رسول الله صلى الله عليه وسلم، فقال:" اعلف به الناضح، واجعله في كرشه" .
It is narrated from Hazrat Muhayisa bin Mas’ud (may Allah be pleased with him) that he had a slave who was an expert in cupping, whose name was Nafi’ Abu Taybah. He presented himself before the Noble Prophet (peace and blessings be upon him) and asked about the daily earnings of his slave. The Noble Prophet (peace and blessings be upon him) said: Do not go near it at all. He repeated the same question before the Noble Prophet (peace and blessings be upon him), so the Noble Prophet (peace and blessings be upon him) said: Buy fodder for the camel that brings water with it, and feed it to your slave.


تخریج الحدیث:
حكم دارالسلام: حديث صحيح، وهذا إسناد ضعيف لجهالة أبى عفير الأنصاري
See Further Takhrij & Explanation
Show diacritics
Hadith Number: 23690
حدثنا إسحاق بن عيسى ، اخبرنا مالك ، عن الزهري ، عن ابن محيصة ، عن ابيه ، انه استاذن رسول الله صلى الله عليه وسلم في إجارة الحجام، فنهاه عنها، فلم يساله فيها حتى قال له: " اعلفه ناضحك، واطعمه رقيقك" .
It is narrated from Hazrat Muhayisa bin Mas’ud (may Allah be pleased with him) that he had a slave who was an expert in cupping, whose name was Nafi’ Abu Taybah. He came to the service of the Noble Prophet (peace and blessings be upon him) and asked about the daily earnings of his slave. The Noble Prophet (peace and blessings be upon him) said: Do not go near it at all. He repeated the same question before the Noble Prophet (peace and blessings be upon him), so the Noble Prophet (peace and blessings be upon him) said: Buy fodder for the camel that brings water with it, and feed it to your slave.


تخریج الحدیث:
حكم دارالسلام: إسناده متصل صحيح إن كان ابن محيصة سمع من جده محيصة سمع من جده محيصة
See Further Takhrij & Explanation
Show diacritics
Hadith Number: 23691
حدثنا إسحاق هو ابن عيسى ، حدثنا مالك ، عن الزهري ، عن حرام بن محيصة ،" ان ناقة للبراء دخلت حائطا فافسدت فيه، فقضى رسول الله صلى الله عليه وسلم ان على اهل الحوائط حفظها بالنهار، وان ما افسدت المواشي بالليل ضامن على اهلها" .
Haram bin Muhayyisa (narrates from his father) reports that the she-camel of Hazrat Bara’ (may Allah be pleased with him) entered a garden and caused destruction in it, so the Prophet Muhammad (peace and blessings be upon him) decided that during the day, the protection of the garden is the responsibility of its owners, and if animals cause any damage at night, then the owner of the animal will be liable for that damage.


تخریج الحدیث:
حكم دارالسلام: إسناده مرسل صحيح
See Further Takhrij & Explanation
Show diacritics
Hadith Number: 23692
حدثنا يزيد بن هارون ، حدثنا محمد بن إسحاق ، عن الزهري ، عن حرام بن ساعدة بن محيصة بن مسعود ، قال:" كان له غلام حجام، يقال له: ابو طيبة يكسب كسبا كثيرا، فلما نهى رسول الله صلى الله عليه وسلم عن كسب الحجام استرخص رسول الله صلى الله عليه وسلم فيه، فابى عليه، فلم يزل يكلمه فيه ويذكر له الحاجة، حتى قال له: " لتلق كسبه في بطن ناضحك" .
It is narrated from Hazrat Muheesa bin Masood (may Allah be pleased with him) that he had a slave who was an expert in cupping, whose name was Nafi’ Abu Taybah. He came to the service of the Noble Prophet (peace and blessings be upon him) and asked about the daily earnings of his slave. The Noble Prophet (peace and blessings be upon him) said: Do not go near it at all. He repeated the same question before the Noble Prophet (peace and blessings be upon him), so the Noble Prophet (peace and blessings be upon him) said: Buy fodder for the camel that brings water with it, and feed it to your slave.


تخریج الحدیث:
حكم دارالسلام: حديث صحيح، محمد بن إسحاق مدلس، وقد عنعن، لكنه توبع، وحرام بن ساعدة بن محيصة ليست له صحبة
See Further Takhrij & Explanation
Show diacritics
Hadith Number: 23693
حدثنا سفيان ، عن الزهري ، عن حرام بن سعد بن محيصة ، ان محيصة سال النبي صلى الله عليه وسلم عن كسب حجام له، فنهاه عنه، فلم يزل به يكلمه حتى قال: " اعلفه ناضحك، واطعمه رقيقك" .
It is narrated from Hazrat Muhayisa bin Mas’ud (may Allah be pleased with him) that he had a slave who was an expert in cupping, whose name was Nafi’ Abu Taybah. He presented himself before the Noble Prophet (peace and blessings be upon him) and asked about the daily earnings of his slave. The Noble Prophet (peace and blessings be upon him) said: Do not go near it. He repeated the same question before the Noble Prophet (peace and blessings be upon him), so the Noble Prophet (peace and blessings be upon him) said: Buy fodder for the camel that brings water with it, and feed it to your slave.


تخریج الحدیث:
حكم دارالسلام: حديث صحيح، وفي سماع حرام بن سعد من جده محيصة نظر
See Further Takhrij & Explanation
Show diacritics
Hadith Number: 23694
حدثنا سفيان ، قال: وسمعه الزهري ، من سعيد بن المسيب ، وحرام بن سعد بن محيصة ،" ان ناقة للبراء بن عازب دخلت حائط قوم فافسدت، فقضى رسول الله صلى الله عليه وسلم بحفظ الاموال على اهلها بالنهار، وان على اهل الماشية ما اصابت بالليل" ..
Haram bin Muhayyisah (narrates from his father) reports that the she-camel of Hazrat Bara’ (may Allah be pleased with him) entered a garden and caused destruction in it, so the Noble Prophet (peace and blessings be upon him) decided that during the day, the protection of the garden is the responsibility of its owners, and if at night an animal causes any damage, then the owner of the animal will be liable for that damage.


تخریج الحدیث:
حكم دارالسلام: إسناده مرسل صحيح
See Further Takhrij & Explanation
Show diacritics
Hadith Number: 23695
حدثنا يزيد، اخبرنا محمد بن إسحاق، عن الزهري، عن حرام بن ساعدة بن محيصة بن مسعود، عن ابيه، عن جده محيصة بن مسعود، قال:" كان له غلام حجام"، فذكر الحديث.
The previous hadith is also narrated through this second chain of transmission.


تخریج الحدیث:
حكم دارالسلام: حديث صحيح، محمد بن إسحاق مدلس، وقد عنعن، لكنه توبع
See Further Takhrij & Explanation
Show diacritics
Hadith Number: 23696
حدثنا عبد الرزاق ، اخبرنا معمر ، عن الزهري ، عن حرام بن محيصة ، عن ابيه ، انه سال النبي صلى الله عليه وسلم عن كسب الحجام، فنهاه، فاعاد عليه فنهاه، فذكر من حاجته، فقال: " اعلف ناضحك، واطعمه رقيقك" .
It is narrated from Hazrat Muhayisa bin Mas’ud (may Allah be pleased with him) that he had a slave who was an expert in cupping, whose name was Nafi’ Abu Taybah. He came to the service of the Noble Prophet (peace and blessings be upon him) and asked about the daily earnings of his slave. The Noble Prophet (peace and blessings be upon him) said: Do not go near it at all. He repeated the same question before the Noble Prophet (peace and blessings be upon him), so the Noble Prophet (peace and blessings be upon him) said: Buy fodder for the camel that brings water with it, and feed it to your slave.


تخریج الحدیث:
حكم دارالسلام: إسناده متصل صحيح إن كان حرام بن سعد ابن محيصة سمع من جده، وقوله هنا : "عن أبيه" أراد به جده، وليس لأبيه سعد بن محيصة صحبة
See Further Takhrij & Explanation
Show diacritics
Hadith Number: 23697
حدثنا عبد الرزاق ، حدثنا معمر ، عن الزهري ، عن حرام بن محيصة ، عن ابيه ،" ان ناقة للبراء بن عازب دخلت حائط رجل فافسدته، فقضى رسول الله صلى الله عليه وسلم على اهل الاموال حفظها بالنهار، وعلى اهل المواشي حفظها بالليل" .
Haram bin Muhayyisah (narrates from his father) reports that the she-camel of Hazrat Bara’ (may Allah be pleased with him) entered a garden and caused destruction in it, so the Noble Prophet (peace and blessings be upon him) decided that during the day, the protection of the garden is the responsibility of its owners, and if at night an animal causes any damage, then the owner of the animal will be liable for that damage.


تخریج الحدیث:
حكم دارالسلام: مرسل صحيح، وقوله فيه : "عن ابيه" وهم من عبدالرزاق
See Further Takhrij & Explanation
Show diacritics
Hadith Number: 23698
حدثنا يزيد ، اخبرنا ابن ابي ذئب ، عن الزهري ، عن حرام بن محيصة ، عن ابيه ، انه سال النبي صلى الله عليه وسلم عن كسب الحجام، فنهاه عنه، فذكر له الحاجة، فقال: " اعلفه نواضحك" .
It is narrated from Hazrat Muhayisa bin Mas’ud (may Allah be pleased with him) that he had a slave who was an expert in cupping, whose name was Nafi’ Abu Taybah. He came to the service of the Noble Prophet (peace and blessings be upon him) and asked about the daily earnings of his slave. The Noble Prophet (peace and blessings be upon him) said: Do not go near it at all. He repeated the same question before the Noble Prophet (peace and blessings be upon him), so the Noble Prophet (peace and blessings be upon him) said: Buy fodder for the camel that brings water with it, and feed it to your slave.


تخریج الحدیث:
حكم دارالسلام: إسناده متصل صحيح إن كان حرام بن سعد بن محيصة سمع من جده
See Further Takhrij & Explanation