مسند احمد
Musnad Ahmad
مِنْ مُسْنَدِ الْقَبَائِلِ
From the Musnad of the Tribes
حَدِيثُ أُمِّ الْعَلَاءِ الْأَنْصَارِيَّةِ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهَا
Hadith of Umm al-'Ala' al-Ansariyyah (may Allah be pleased with her)
Hadith Number: 27457
حدثنا ابو كامل , حدثنا إبراهيم بن سعد , حدثنا ابن شهاب , ويعقوب , حدثنا ابي , عن ابن شهاب , عن خارجة بن زيد بن ثابت , عن ام العلاء الانصارية وهي امراة من نسائهم , قال يعقوب: اخبرته , انها بايعت رسول الله صلى الله عليه وسلم , قال عثمان بن مظعون في السكنى , قال يعقوب: طار لهم في السكنى , حين اقترعت الانصار على سكنى المهاجرين , قالت ام العلاء: فاشتكى عثمان بن مظعون عندنا , فمرضناه حتى إذا توفي ادرجناه في اثوابه , فدخل علينا رسول الله صلى الله عليه وسلم , فقلت: رحمة الله عليك يا ابا السائب , شهادتي عليك لقد اكرمك الله , فقال رسول الله صلى الله عليه وسلم:" وما يدريك ان الله اكرمه؟" , قالت: فقلت: لا ادري , بابي انت وامي , فقال رسول الله صلى الله عليه وسلم: " اما هو , فقد جاءه اليقين من ربه , وإني لارجو الخير له , والله ما ادري وانا رسول الله ما يفعل بي" , قال يعقوب: به , قالت: والله لا ازكي احدا بعده ابدا , فاحزنني ذلك , فنمت فاريت لعثمان عينا تجري , فجئت رسول الله صلى الله عليه وسلم , فاخبرته ذلك , فقال رسول الله صلى الله عليه وسلم:" ذاك عمله" .
Narrated from Hazrat Umm Alaa (may Allah be pleased with her), who was among the Ansari women, that she pledged allegiance to the Prophet (peace be upon him), and lots were drawn among the Ansar for the accommodation of the emigrants. Our guest, Hazrat Uthman bin Maz'oon (may Allah be pleased with him), fell ill after coming to us, and we continued to nurse him. When he passed away, we wrapped him in a shroud. The Prophet (peace be upon him) came to us, and I said: "O Abu Sa'ib! May Allah's mercy descend upon you. I bear witness that Allah has honored you." The Prophet (peace be upon him) said: "Certainty has now come to him from his Lord. I hope for good for him, but by Allah, even though I am Allah's Messenger, I do not know what will happen to me." I said: "By Allah! After today, I will never declare anyone's purity." I was saddened by this incident, and in that state, I fell asleep. I saw in a dream that a spring was flowing for Hazrat Uthman bin Maz'oon (may Allah be pleased with him). I went to the Prophet (peace be upon him) and mentioned this dream. The Prophet (peace be upon him) said: "That was his deeds."
تخریج الحدیث:
حكم دارالسلام: إسناده صحيح، خ: 1243
Hadith Number: 27458
حدثنا عبد الرزاق , اخبرنا معمر , عن الزهري , عن خارجة بن زيد , قال: كانت ام العلاء الانصارية , تقول: لما قدم المهاجرون المدينة , اقترعت الانصار على سكنهم , فطار لنا عثمان بن مظعون في السكنى , فذكرت الحديث , إلا انه قال:" ما ادري وانا رسول الله ما يفعل بي ولا بكم".
The previous hadith is also narrated through this second chain of transmission.
تخریج الحدیث:
حكم دارالسلام: إسناده صحيح
Hadith Number: 27459
حدثنا يونس بن محمد , حدثنا ليث بن سعد , حدثنا يزيد بن ابي حبيب , عن ابي النضر , عن خارجة بن زيد , عن امه , قالت: إن عثمان بن مظعون لما قبض , قالت ام خارجة بنت زيد: طبت ابا السائب , خير ايامك الخير , فسمعها نبي الله صلى الله عليه وسلم , فقال:" من هذه؟" , قالت: انا , قال صلى الله عليه وسلم:" وما يدريك؟" , فقلت: يا رسول الله , عثمان بن مظعون , فقال رسول الله صلى الله عليه وسلم: " اجل عثمان بن مظعون , ما راينا إلا خيرا , وهذا انا رسول الله , والله ما ادري ما يصنع بي" .
Narrated from Hazrat Umm Alaa (may Allah be pleased with her), who was among the Ansari women, that she pledged allegiance to the Prophet (peace be upon him), and lots were drawn among the Ansar for the accommodation of the emigrants. Our guest, Hazrat Uthman bin Maz'oon (may Allah be pleased with him), fell ill after coming to us, and we continued to nurse him. When he passed away, we wrapped him in a shroud. The Prophet (peace be upon him) came to us, and I said: "O Abu Sa’ib! May Allah’s mercy descend upon you. I bear witness that Allah has honored you." The Prophet (peace be upon him) said: "Certainty has now come to him from his Lord. I hope for good for him, but by Allah, even though I am Allah’s Messenger, I do not know what will happen to me."
تخریج الحدیث:
حكم دارالسلام: حديث صحيح، وهذا إسناد اختلف فيه على أبى النضر