مسند احمد
Musnad Ahmad
مِنْ مُسْنَدِ الْقَبَائِلِ
From the Musnad of the Tribes
حَدِيثُ صَفْوَانَ بْنِ أُمَيَّةَ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ
Hadith of Safwan ibn Umayyah (may Allah be pleased with him)
Hadith Number: 27634
حدثنا سفيان بن عيينة ، عن عبد الكريم ، عن عبد الله بن الحارث ، قال: زوجني ابي في إمارة عثمان، فدعا نفرا من اصحاب رسول الله صلى الله عليه وسلم، فجاء صفوان بن امية , وهو شيخ كبير، فقال: إن رسول الله صلى الله عليه وسلم , قال: " انهسوا اللحم نهسا، فإنه اهنا وامرا، او اشهى وامرا" ، قال سفيان: الشك مني، او منه.
Abdullah bin Harith, may Allah have mercy on him, says that during the caliphate of Hazrat Uthman, may Allah be pleased with him, my father arranged my marriage and invited several companions of the Prophet (peace be upon him) to it. Among them was Hazrat Safwan bin Umayyah, may Allah be pleased with him, who had become extremely old. When he came, he said that the Prophet (peace be upon him) said: "Tear the meat with your teeth and eat it, for it is more pleasant and easier to digest this way."
تخریج الحدیث:
حكم دارالسلام: حسن لغيره، وهذا إسناد ضعيف لضعف عبدالكريم
Hadith Number: 27635
حدثنا يحيى بن سعيد ، قال: حدثنا التيمي يعني سليمان , عن ابي عثمان يعني النهدي ، عن عامر بن مالك ، عن صفوان بن امية ، قال: " الطاعون , والبطن , والغرق , والنفساء شهادة , قال: حدثنا به ابو عثمان مرارا، وقد رفعه إلى النبي صلى الله عليه وسلم مرة.
It is narrated (marfu'an) from Hazrat Safwan bin Umayyah (may Allah be pleased with him) that dying from the plague, from a stomach illness, by drowning, or in the state of postnatal bleeding is also martyrdom.
تخریج الحدیث:
حكم دارالسلام: صحيح لغيره، وهذا إسناد ضعيف لجهالة عامر بن مالك
Hadith Number: 27636
حدثنا يزيد بن هارون ، قال: اخبرنا شريك ، عن عبد العزيز بن رفيع ، عن امية بن صفوان بن امية ، عن ابيه ، ان رسول الله صلى الله عليه وسلم استعار منه يوم حنين ادراعا، فقال: اغصبا يا محمد؟ قال: " بل عارية مضمونة"، قال: فضاع بعضها، فعرض عليه رسول الله صلى الله عليه وسلم ان يضمنها له، قال: انا اليوم يا رسول الله في الإسلام ارغب .
It is narrated from Hazrat Safwan bin Umayyah (may Allah be pleased with him) that on the day of the Battle of Hunayn, the Prophet (peace and blessings be upon him) asked him for some armors as a loan. (At that time, Safwan had not yet embraced Islam.) He asked, "O Muhammad! Are you taking them with the intention of seizing them by force?" The Prophet (peace and blessings be upon him) replied, "No, with the intention of borrowing, for which I am a guarantor." Coincidentally, some of those armors were lost. The Prophet (peace and blessings be upon him) offered him compensation for them, but he said, "O Messenger of Allah! Today I feel a greater inclination towards Islam."
تخریج الحدیث:
حكم دارالسلام: حديث حسن، وهذا إسناد ضعيف لضعف شريك، وجهالة حال أمية بن صفوان، ولاضطرابه
Hadith Number: 27637
حدثنا روح ، قال: حدثنا محمد بن ابي حفصة ، قال: حدثنا الزهري ، عن صفوان بن عبد الله ، ان صفوان بن امية بن خلف ، قيل له: هلك من لم يهاجر؟ قال: فقلت: لا اصل إلى اهلي حتى آتي رسول الله صلى الله عليه وسلم، فركبت راحلتي، فاتيت رسول الله صلى الله عليه وسلم، فقلت: يا رسول الله، زعموا انه هلك من لم يهاجر، قال: " كلا ابا وهب، فارجع إلى اباطح مكة"، قال: فبينا انا راقد , جاء السارق، فاخذ ثوبي من تحت راسي، فادركته، فاتيت به النبي صلى الله عليه وسلم، فقلت: إن هذا سرق ثوبي، فامر به ان يقطع، فقلت: يا رسول الله، ليس هذا اردت، هو عليه صدقة، قال:" هلا قبل ان تاتيني به؟" .
It is narrated from Hazrat Safwan bin Umayyah (may Allah be pleased with him) that someone said to him that whoever does not migrate is ruined. Upon hearing this, I said that I will not go to my home until I meet the Prophet (peace and blessings be upon him). So I mounted my ride and presented myself before the Prophet (peace and blessings be upon him) and said: O Messenger of Allah! Some people are saying that whoever has not migrated is ruined? The Prophet (peace and blessings be upon him) said: "O Abu Wahb! There is absolutely no such thing. You may return to the plain of Makkah." While I was sleeping in Masjid Nabawi, a thief came and took the cloth from under my head and left. I chased him, caught him, and presented him before the Prophet (peace and blessings be upon him) and said that this person has stolen my cloth. The Prophet (peace and blessings be upon him) ordered his hand to be cut off. I said: O Messenger of Allah! That was not my intention; this cloth is charity for him. The Prophet (peace and blessings be upon him) said: "Then why did you not give it in charity before bringing him to me?"
تخریج الحدیث:
حكم دارالسلام: حديث صحيح بطرقه وشاهده، وهذا إسناد ضعيف لاضطرابه فقد اختلف فيه على محمد بن أبى حفصة
Hadith Number: 27638
حدثنا زكريا بن عدي ، قال: اخبرنا ابن مبارك ، عن يونس ، عن الزهري ، عن سعيد بن المسيب ، عن صفوان بن امية ، قال: " اعطاني رسول الله صلى الله عليه وسلم يوم حنين، وإنه لابغض الناس إلي، فما زال يعطيني حتى صار وإنه لاحب الناس إلي .
It is narrated from Hazrat Safwan bin Umayyah that the Prophet (peace be upon him) granted me a share of the spoils of war on the occasion of the Battle of Hunayn: Previously, I harbored the greatest enmity towards him, but the Prophet (peace be upon him) bestowed so much generosity and kindness upon me that he became dearer to me than all people.
تخریج الحدیث:
حكم دارالسلام: حديث صحيح، م: 2313
Hadith Number: 27639
0 0 حدثنا محمد بن جعفر ، قال: حدثنا سعيد يعني ابن ابي عروبة ، عن قتادة ، عن عطاء ، عن طارق بن مرقع ، عن صفوان بن امية ، ان رجلا سرق برده، فرفعه إلى النبي صلى الله عليه وسلم، فامر بقطعه، فقال: يا رسول الله، قد تجاوزت عنه، قال: " فلولا كان هذا قبل ان تاتيني به يا ابا وهب؟" , فقطعه رسول الله صلى الله عليه وسلم .
It is narrated from Hazrat Safwan bin Umayyah (may Allah be pleased with him) that a thief came and took a cloth from under my head and went away. I chased him, caught him, and presented him before the Prophet (peace and blessings be upon him) and said, "This person has stolen my cloth." The Prophet (peace and blessings be upon him) ordered his hand to be cut off. I said, "O Messenger of Allah! (That was not my intention, this cloth is charity for him) I forgive him." The Prophet (peace and blessings be upon him) said, "Why did you not forgive him before bringing him to me?" Then the Prophet (peace and blessings be upon him) had his hand cut off.
تخریج الحدیث:
حكم دارالسلام: حديث صحيح بطرقه وشاهده، وهذا اسناد ضعيف، سعيد بن ابي عروبة مختلط، وسماع محمد بن جعفر منه بعد اختلاط، طارق بن مرقع مجهول، وقد اختلف فيه على عطاء كذلك
Hadith Number: 27640
حدثنا عفان ، قال: ثنا وهيب ، قال: حدثنا ابن طاوس ، عن ابيه ، عن صفوان بن امية ، انه قيل له: إنه لا يدخل الجنة إلا من هاجر، قال: فقلت: لا ادخل منزلي حتى آتي رسول الله صلى الله عليه وسلم فاساله، فاتيت رسول الله صلى الله عليه وسلم، فقلت: يا رسول الله، إن هذا سرق خميصة لي لرجل معه، فامر بقطعه، فقال: يا رسول الله، إني قد وهبتها له , قال:" فهلا قبل ان تاتيني به؟" , قال: فقلت: يا رسول الله , إنهم يقولون: لا يدخل الجنة إلا من هاجر؟ فقال رسول الله صلى الله عليه وسلم: " لا هجرة بعد فتح مكة , ولكن جهاد ونية وإذا استنفرتم فانفروا .
It is narrated from Hazrat Safwan bin Umayyah (may Allah be pleased with him) that someone said to him that whoever does not migrate will not enter Paradise. Upon hearing this, I said that I will not go to my home until I meet the Prophet (peace and blessings be upon him). So I mounted my ride and presented myself before the Prophet (peace and blessings be upon him) and said: O Messenger of Allah! Some people are saying that whoever has not migrated will not enter Paradise? The Prophet (peace and blessings be upon him) said: "After the conquest of Makkah, there is no command for migration, but jihad and intention remain. Therefore, when you are called to go out, then you should go out."
تخریج الحدیث:
حكم دارالسلام: حديث صحيح بطرقه وشاهديه، هل سمع طاووس من صفوان بن أمية أم لا؟ وسماعه من صفوان ممكن، وقد اختلف فيها على طاووس
Hadith Number: 27641
حدثنا يزيد بن هارون ، حدثنا سليمان التيمي ، عن ابي عثمان يعني النهدي ، عن عامر بن مالك ، عن صفوان بن امية ، عن النبي صلى الله عليه وسلم , قال: " الطاعون شهادة، والغرق شهادة، والبطن شهادة، والنفساء شهادة" .
It is narrated from Hazrat Safwan bin Umayyah (may Allah be pleased with him) that the Prophet (peace and blessings be upon him) said: Death due to plague, abdominal disease, drowning, or dying in the state of postnatal bleeding is also martyrdom.
تخریج الحدیث:
حكم دارالسلام: صحيح لغيره، وهذا إسناد ضعيف لجهالة عامر بن مالك
Hadith Number: 27642
حدثنا محمد بن ابي عدي ، عن سليمان ، عن ابي عثمان ، عن عامر بن مالك ، عن صفوان بن امية ، قال: " الطاعون، والبطن، والغرق، والنفساء شهادة" ، قال سليمان: حدثنا به يعني ابا عثمان مرارا، ورفعه مرة إلى رسول الله صلى الله عليه وسلم.
It is narrated from Hazrat Safwan bin Umayyah (may Allah be pleased with him) that dying from the plague, abdominal disease, drowning, or in the state of postnatal bleeding is also martyrdom.
تخریج الحدیث:
حكم دارالسلام: صحيح لغيره، وهذا إسناد ضعيف لجهالة عامر بن مالك
Hadith Number: 27643
حدثنا إسماعيل بن إبراهيم ، قال: حدثنا عبد الرحمن بن إسحاق ، عن عبد الرحمن بن معاوية ، عن عثمان بن ابى سليمان ، قال: قال صفوان بن امية : رآني رسول الله صلى الله عليه وسلم وانا آخذ اللحم عن العظم بيدي، فقال:" يا صفوان"، قلت: لبيك، قال: " قرب اللحم من فيك، فإنه اهنا وامرا" .
Abdullah bin Harith, may Allah have mercy on him, says that during the caliphate of Hazrat Uthman, may Allah be pleased with him, my father arranged my marriage and invited several companions of the Prophet (peace be upon him) to it. Among them was Hazrat Safwan bin Umayyah, may Allah be pleased with him, who had become extremely old. When he came, he said that the Prophet (peace be upon him) said: "Tear the meat with your teeth and eat it, for it is more pleasant and easier to digest."
تخریج الحدیث:
حكم دارالسلام: حسن لغيره، وهذا إسناد ضعيف لضعف عبدالرحمن بن معاوية، ولانقطاعه ، عثمان بن أبى سليمان لم يسمع من صفوان بن امية