Book Insights
Chapters
Hadith
Narrators
Biography: Imam Bukhari (rh)

صحيح البخاري
Sahih Bukhari
كِتَاب الدِّيَاتِ
The Book of Ad-Diyait (Blood - Money)
بَابُ الْقَسَامَةِ:
(22) Chapter. Al-Qasama [the oath taken by fifty people (of the dfendant) regarding a murder case when no evidence is avaliable].
Show diacritics
Hadith Number: Q6898
وقال الاشعث بن قيس، قال النبي صلى الله عليه وسلم: شاهداك او يمينه، وقال ابن ابي مليكة: لم يقد بها معاوية، وكتب عمر بن عبد العزيز إلى عدي بن ارطاة، وكان امره على البصرة، في قتيل وجد عند بيت من بيوت السمانين، إن وجد اصحابه بينة، وإلا فلا تظلم الناس، فإن هذا لا يقضى فيه إلى يوم القيامة.

Show diacritics
Hadith Number: 6898
حدثنا ابو نعيم، حدثنا سعيد بن عبيد، عن بشير بن يسار، زعم ان رجلا من الانصار يقال له: سهل بن ابي حثمة اخبره:" ان نفرا من قومه انطلقوا إلى خيبر، فتفرقوا فيها، ووجدوا احدهم قتيلا، وقالوا للذي وجد فيهم: قد قتلتم صاحبنا، قالوا: ما قتلنا ولا علمنا قاتلا، فانطلقوا إلى النبي صلى الله عليه وسلم، فقالوا: يا رسول الله انطلقنا إلى خيبر، فوجدنا احدنا قتيلا، فقال:" الكبر الكبر، فقال: لهم تاتون بالبينة على من قتله، قالوا: ما لنا بينة، قال: فيحلفون، قالوا: لا نرضى بايمان اليهود، فكره رسول الله صلى الله عليه وسلم ان يبطل دمه فوداه مائة من إبل الصدقة".
Narrated Sahl bin Abi Hathma: (a man from the Ansar) that a number of people from his tribe went to Khaibar and dispersed, and then they found one of them murdered. They said to the people with whom the corpse had been found, "You have killed our companion!" Those people said, "Neither have we killed him, nor do we know his killer." The bereaved group went to the Prophet and said, "O Allah's Apostle! We went to Khaibar and found one of us murdered." The Prophet said, "Let the older among you come forward and speak." Then the Prophet said, to them, "Bring your proof against the killer." They said "We have no proof." The Prophet said, "Then they (the defendants) will take an oath." They said, "We do not accept the oaths of the Jews." Allah's Apostle did not like that the Blood-money of the killed one be lost without compensation, so he paid one-hundred camels out of the camels of Zakat (to the relatives of the deceased) as Diya (Blood-money).


حكم: أحاديث صحيح البخاريّ كلّها صحيحة
Show diacritics
Hadith Number: 6899
حدثنا قتيبة بن سعيد، حدثنا ابو بشر إسماعيل بن إبراهيم الاسدي، حدثنا الحجاج بن ابي عثمان، حدثني ابو رجاء من آل ابي قلابة،حدثني ابو قلابة: ان عمر بن عبد العزيز ابرز سريره يوما للناس، ثم اذن لهم، فدخلوا، فقال: ما تقولون في القسامة؟، قال: نقول: القسامة القود بها حق، وقد اقادت بها الخلفاء، قال لي: ما تقول يا ابا قلابة؟، ونصبني للناس، فقلت يا امير المؤمنين: عندك رءوس الاجناد واشراف العرب، ارايت لو ان خمسين منهم شهدوا على رجل محصن بدمشق انه قد زنى لم يروه، اكنت ترجمه؟، قال: لا، قلت: ارايت لو ان خمسين منهم شهدوا على رجل بحمص انه سرق، اكنت تقطعه ولم يروه؟، قال: لا، قلت: فوالله" ما قتل رسول الله صلى الله عليه وسلم احدا قط إلا في إحدى ثلاث خصال: رجل قتل بجريرة نفسه فقتل، او رجل زنى بعد إحصان، او رجل حارب الله ورسوله وارتد عن الإسلام"، فقال القوم: اوليس قد حدث انس بن مالك، ان رسول الله صلى الله عليه وسلم: قطع في السرق، وسمر الاعين، ثم نبذهم في الشمس، فقلت: انا احدثكم حديث انس، حدثني انس: ان نفرا من عكل ثمانية قدموا على رسول الله صلى الله عليه وسلم، فبايعوه على الإسلام، فاستوخموا الارض، فسقمت اجسامهم، فشكوا ذلك إلى رسول الله صلى الله عليه وسلم، قال: افلا تخرجون مع راعينا في إبله فتصيبون من البانها وابوالها، قالوا: بلى، فخرجوا، فشربوا من البانها وابوالها، فصحوا، فقتلوا راعي رسول الله صلى الله عليه وسلم، واطردوا النعم، فبلغ ذلك رسول الله صلى الله عليه وسلم، فارسل في آثارهم، فادركوا، فجيء بهم، فامر بهم، فقطعت ايديهم وارجلهم، وسمر اعينهم، ثم نبذهم في الشمس حتى ماتوا، قلت: واي شيء اشد مما صنع هؤلاء، ارتدوا عن الإسلام، وقتلوا، وسرقوا، فقال عنبسة بن سعيد: والله إن سمعت كاليوم قط، فقلت: اترد علي حديثي يا عنبسة، قال، لا، ولكن جئت بالحديث على وجهه، والله لا يزال هذا الجند بخير ما عاش هذا الشيخ بين اظهرهم، قلت: وقد كان في هذا سنة من رسول الله صلى الله عليه وسلم، دخل عليه نفر من الانصار، فتحدثوا عنده، فخرج رجل منهم بين ايديهم، فقتل، فخرجوا بعده، فإذا هم بصاحبهم يتشحط في الدم، فرجعوا إلى رسول الله صلى الله عليه وسلم، فقالوا: يا رسول الله، صاحبنا كان تحدث معنا، فخرج بين ايدينا فإذا نحن به يتشحط في الدم، فخرج رسول الله صلى الله عليه وسلم، فقال: بمن تظنون او من ترون قتله؟ قالوا: نرى ان اليهود قتلته، فارسل إلى اليهود فدعاهم، فقال: انتم قتلتم هذا؟ قالوا: لا، قال: اترضون نفل خمسين من اليهود ما قتلوه؟، فقالوا: ما يبالون ان يقتلونا اجمعين ثم ينتفلون، قال: افتستحقون الدية بايمان خمسين منكم؟"، قالوا: ما كنا لنحلف، فوداه من عنده، قلت: وقد كانت هذيل خلعوا خليعا لهم في الجاهلية، فطرق اهل بيت من اليمن بالبطحاء، فانتبه له رجل منهم، فحذفه بالسيف، فقتله، فجاءت هذيل، فاخذوا اليماني، فرفعوه إلى عمر بالموسم، وقالوا: قتل صاحبنا، فقال: إنهم قد خلعوه، فقال: يقسم خمسون من هذيل ما خلعوه، قال: فاقسم منهم تسعة واربعون رجلا، وقدم رجل منهم من الشام فسالوه ان يقسم، فافتدى يمينه منهم بالف درهم، فادخلوا مكانه رجلا آخر، فدفعه إلى اخي المقتول، فقرنت يده بيده، قالوا: فانطلقا والخمسون الذين اقسموا حتى إذا كانوا بنخلة اخذتهم السماء، فدخلوا في غار في الجبل، فانهجم الغار على الخمسين الذين اقسموا، فماتوا جميعا، وافلت القرينان واتبعهما حجر، فكسر رجل اخي المقتول، فعاش حولا ثم مات، قلت: وقد كان عبد الملك بن مروان اقاد رجلا بالقسامة، ثم ندم بعد ما صنع، فامر بالخمسين الذين اقسموا، فمحوا من الديوان وسيرهم إلى الشام.
Narrated Abu Qilaba: Once `Umar bin `Abdul `Aziz sat on his throne in the courtyard of his house so that the people might gather before him. Then he admitted them and (when they came in), he said, "What do you think of Al-Qasama?" They said, "We say that it is lawful to depend on Al-Qasama in Qisas, as the previous Muslim Caliphs carried out Qisas depending on it." Then he said to me, "O Abu Qilaba! What do you say about it?" He let me appear before the people and I said, "O Chief of the Believers! You have the chiefs of the army staff and the nobles of the Arabs. If fifty of them testified that a married man had committed illegal sexual intercourse in Damascus but they had not seen him (doing so), would you stone him?" He said, "No." I said, "If fifty of them testified that a man had committed theft in Hums, would you cut off his hand though they did not see him?" He replied, "No." I said, "By Allah, Allah's Apostle never killed anyone except in one of the following three situations: (1) A person who killed somebody unjustly, was killed (in Qisas,) (2) a married person who committed illegal sexual intercourse and (3) a man who fought against Allah and His Apostle and deserted Islam and became an apostate." Then the people said, "Didn't Anas bin Malik narrate that Allah's Apostle cut off the hands of the thieves, branded their eyes and then, threw them in the sun?" I said, "I shall tell you the narration of Anas. Anas said: "Eight persons from the tribe of `Ukl came to Allah's Apostle and gave the Pledge of allegiance for Islam (became Muslim). The climate of the place (Medina) did not suit them, so they became sick and complained about that to Allah's Apostle. He said (to them), "Won't you go out with the shepherd of our camels and drink of the camels' milk and urine (as medicine)?" They said, "Yes." So they went out and drank the camels' milk and urine, and after they became healthy, they killed the shepherd of Allah's Apostle and took away all the camels. This news reached Allah's Apostle , so he sent (men) to follow their traces and they were captured and brought (to the Prophet). He then ordered to cut their hands and feet, and their eyes were branded with heated pieces of iron, and then he threw them in the sun till they died." I said, "What can be worse than what those people did? They deserted Islam, committed murder and theft." Then 'Anbasa bin Sa`id said, "By Allah, I never heard a narration like this of today." I said, "O 'Anbasa! You deny my narration?" 'Anbasa said, "No, but you have related the narration in the way it should be related. By Allah, these people are in welfare as long as this Sheikh (Abu Qilaba) is among them." I added, "Indeed in this event there has been a tradition set by Allah's Apostle. The narrator added: Some Ansari people came to the Prophet and discussed some matters with him, a man from amongst them went out and was murdered. Those people went out after him, and behold, their companion was swimming in blood. They returned to Allah's Apostle and said to him, "O Allah's Apostle, we have found our companion who had talked with us and gone out before us, swimming in blood (killed)." Allah's Apostle went out and asked them, "Whom do you suspect or whom do you think has killed him?" They said, "We think that the Jews have killed him." The Prophet sent for the Jews and asked them, "Did you kill this (person)?" They replied, "No." He asked the Al-Ansars, "Do you agree that I let fifty Jews take an oath that they have not killed him?" They said, "It matters little for the Jews to kill us all and then take false oaths." He said, "Then would you like to receive the Diya after fifty of you have taken an oath (that the Jews have killed your man)?" They said, "We will not take the oath." Then the Prophet himself paid them the Diya (Blood-money)." The narrator added, "The tribe of Hudhail repudiated one of their men (for his evil conduct) in the Pre-lslamic period of Ignorance. Then, at a place called Al-Batha' (near Mecca), the man attacked a Yemenite family at night to steal from them, but a. man from the family noticed him and struck him with his sword and killed him. The tribe of Hudhail came and captured the Yemenite and brought him to `Umar during the Hajj season and said, "He has killed our companion." The Yemenite said, "But these people had repudiated him (i.e., their companion)." `Umar said, "Let fifty persons of Hudhail swear that they had not repudiated him." So forty-nine of them took the oath and then a person belonging to them, came from Sham and they requested him to swear similarly, but he paid one-thousand Dirhams instead of taking the oath. They called another man instead of him and the new man shook hands with the brother of the deceased. Some people said, "We and those fifty men who had taken false oaths (Al-Qasama) set out, and when they reached a place called Nakhlah, it started raining so they entered a cave in the mountain, and the cave collapsed on those fifty men who took the false oath, and all of them died except the two persons who had shaken hands with each other. They escaped death but a stone fell on the leg of the brother of the deceased and broke it, whereupon he survived for one year and then died." I further said, "`Abdul Malik bin Marwan sentenced a man to death in Qisas (equality in punishment) for murder, basing his judgment on Al-Qasama, but later on he regretted that judgment and ordered that the names of the fifty persons who had taken the oath (Al-Qasama), be erased from the register, and he exiled them in Sham."


حكم: أحاديث صحيح البخاريّ كلّها صحيحة