Chapters
Hadith
Narrators
Biography: Imam Ibn Khuzaymah (rh)

صحيح ابن خزيمه
Sahih Ibn Khuzaymah
كِتَابُ‏:‏ الصَّلَاةِ
Book of Prayer
‏(‏4‏)‏ بَابُ فَرْضِ الصَّلَوَاتِ الْخَمْسِ
Chapter 4: On the obligation of the five daily prayers
Show diacritics
Hadith Number: Q306
والدليل على ان لا فرض من الصلاة إلا الخمس، وان كل ما سوى الخمس من الصلاة فتطوع ليس شيء منها فرض إلا الخمس فقط
And the explanation of the evidence that only five prayers are obligatory. All prayers besides these five are voluntary. Except for the five prayers, no other prayer is obligatory.


تخریج الحدیث:
See Further Takhrij & Explanation
Show diacritics
Hadith Number: 306
نا علي بن حجر ، نا إسماعيل يعني ابن جعفر ، نا ابو سهيل وهو عم مالك بن انس، عن ابيه ، عن طلحة بن عبيد الله ، ان اعرابيا جاء إلى النبي صلى الله عليه وسلم وهو ثائر الراس، فقال: يا رسول الله، اخبرني ماذا فرض الله علي من الصلاة؟ قال:" الصلوات الخمس، إلا ان تطوع شيئا"، قال: اخبرني ماذا فرض الله علي من الزكاة؟ قال: فاخبره رسول الله صلى الله عليه وسلم بشرائع الإسلام، قال: والذي اكرمك لا اتطوع شيئا، ولا انقص شيئا مما فرض الله علي، فقال رسول الله صلى الله عليه وسلم:" افلح وابيه إن صدق ، او دخل الجنة وابيه إن صدق"
It is narrated from Sayyiduna Talhah bin Ubaidullah (may Allah be pleased with him) that a Bedouin came to the service of the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) while his hair was disheveled. He said, "O Messenger of Allah (peace and blessings of Allah be upon him), tell me what Allah has made obligatory upon me from the prayers?" The Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) said: "Five prayers, unless you perform any voluntary prayer." He said, "Tell me what Allah has made obligatory upon me from zakat?" So the Messenger of Allah (peace and blessings of Allah be upon him) informed him of the Islamic rulings regarding (zakat). He said, "By Him Who has honored you, I will not do any voluntary act; I will neither decrease anything from what Allah has made obligatory upon me." The Messenger of Allah (peace and blessings of Allah be upon him) said: "By his father, if he has spoken the truth, he has succeeded." Or he said: "By his father, if he has spoken the truth, he will enter Paradise."


تخریج الحدیث:
See Further Takhrij & Explanation