
صحيح مسلم
Sahih Muslim
كِتَاب الْمَسَاجِدِ وَمَوَاضِعِ الصَّلَاة
The Book of Mosques and Places of Prayer
باب تَحْرِيمِ الْكَلاَمِ فِي الصَّلاَةِ وَنَسْخِ مَا كَانَ مِنْ إِبَاحَتِهِ:
Chapter: The prohibition of speaking during the prayer, and the abrogation of its former permissibility
Numbering by, Abdul Baqi: 537, Shamela: 1199
حدثنا ابو جعفر محمد بن الصباح ، ابو بكر بن ابي شيبة ، وتقاربا في لفظ الحديث، قالا: حدثنا إسماعيل بن إبراهيم ، عن حجاج الصواف ، عن يحيى بن ابي كثير ، عن هلال بن ابي ميمونة ، عن عطاء بن يسار ، عن معاوية بن الحكم السلمي ، قال: بينا انا اصلي مع رسول الله صلى الله عليه وسلم، إذ عطس رجل من القوم، فقلت: يرحمك الله، فرماني القوم بابصارهم، فقلت: وا ثكل امياه، ما شانكم تنظرون إلي؟ فجعلوا يضربون بايديهم على افخاذهم، فلما رايتهم يصمتونني، لكني سكت، فلما صلى رسول الله صلى الله عليه وسلم، فبابي هو وامي، ما رايت معلما قبله، ولا بعده احسن تعليما منه، فوالله ما كهرني ولا ضربني ولا شتمني، قال: " إن هذه الصلاة، لا يصلح فيها شيء من كلام الناس، إنما هو التسبيح والتكبير وقراءة القرآن "، او كما قال رسول الله صلى الله عليه وسلم، قلت: يا رسول الله، إني حديث عهد بجاهلية، وقد جاء الله بالإسلام، وإن منا رجالا ياتون الكهان، قال: فلا تاتهم، قال: ومنا رجال يتطيرون، قال: ذاك شيء يجدونه في صدورهم، فلا يصدنهم، قال ابن الصباح: فلا يصدنكم، قال: قلت: ومنا رجال يخطون، قال: كان نبي من الانبياء يخط، فمن وافق خطه، فذاك، قال: وكانت لي جارية، ترعى غنما لي قبل احد والجوانية، فاطلعت ذات يوم، فإذا الذيب قد ذهب بشاة من غنمها، وانا رجل من بني آدم، آسف كما ياسفون، لكني صككتها صكة، فاتيت رسول الله صلى الله عليه وسلم، فعظم ذلك علي، قلت: يا رسول الله، افلا اعتقها؟ قال: ائتني بها، فاتيته بها، فقال لها: اين الله؟ قالت: في السماء، قال: من انا؟ قالت: انت رسول الله، قال: اعتقها، فإنها مؤمنة.
Mu'awiyah bin al-Hakam said: While I was praying with the Messenger of Allah ( صلی اللہ علیہ وسلم ) , a man in the company sneezed. I said: Allah have mercy on you! The people stared at me with disapproving looks, so I said: Woe be upon me, why is it that you stare at me? They began to strike their hands on their thighs, and when I saw them urging me to observe silence (I became angry) but I said nothing. When the Messenger of Allah ( صلی اللہ علیہ وسلم ) had said the prayer (and I declare that neither before him nor after him have I seen a leader who gave better instruction than he for whom I would give my father and mother as ransom). I swear that he did not scold, beat or revile me but said: Talking to persons is not fitting during the prayer, for it consists of glorifying Allah, declaring his Greatness. and recitation of the Qur'an or words to that effect. I said: Messenger of Allah. I was till recently a pagan, but Allah has brought Islam to us; among us there are men who have recourse to Kahins. He said, Do not have recourse to them. I said. There are men who take omens. That is something which they find in their breasts, but let it not turn their way (from freedom of action). I said: Among us there are men who draw lines. He said: There was a prophet who drew lines, so if they do it as they did, that is allowable. I had a maid-servant who tended goats by the side of Uhud and Jawwaniya. One day I happened to pass that way and found that a wolf had carried a goat from her flock. I am after all a man from the posterity of Adam. I felt sorry as they (human beings) feel sorry. So I slapped her. I came to the Messenger of Allah ( صلی اللہ علیہ وسلم ) and felt (this act of mine) as something grievous I said: Messenger of Allah, should I not grant her freedom? He (the Holy Prophet) said: Bring her to me. So I brought her to him. He said to her: Where is Allah? She said: He is in the heaven. He said: Who am I? She said: Thou art the Messenger of Allah. He said: Grant her freedom, she is a believing woman.
Numbering by Fuad Abdul Baqi: 537
حكم: أحاديث صحيح مسلم كلها صحيحة
Numbering by, Abdul Baqi: 537, Shamela: 1200
حدثنا إسحاق بن إبراهيم ، اخبرنا عيسى بن يونس ، حدثنا الاوزاعي ، عن يحيى بن ابي كثير ، بهذا الإسناد نحوه.
This hadith has been narrated by Yahya bin Abu Kathir with the same chain of transmitters.
Numbering by Fuad Abdul Baqi: 537
حكم: أحاديث صحيح مسلم كلها صحيحة
Numbering by, Abdul Baqi: 538, Shamela: 1201
حدثنا ابو بكر بن ابي شيبة ، وزهير بن حرب ، وابن نمير وابو سعيد الاشج والفاظهم متقاربة، قالوا: حدثنا ابن فضيل ، حدثنا الاعمش ، عن إبراهيم ، عن علقمة ، عن عبد الله ، قال: كنا نسلم على رسول الله صلى الله عليه وسلم وهو في الصلاة، فيرد علينا، فلما رجعنا من عند النجاشي، سلمنا عليه، فلم يرد علينا، فقلنا: يا رسول الله كنا نسلم عليك في الصلاة، فترد علينا؟ فقال: " إن في الصلاة شغلا ".
'Abdullah (b. Masu'd) reported: We used to greet the Messenger of Allah ( صلی اللہ علیہ وسلم ) while he was engaged in prayer and he would respond to our greeting. But when we returned from the Negus we greeted him and he did not respond to us; so we said: Messenger of Allah. we used to greet you when you were engaged in prayer and you would respond to us. He replied: Prayer demands whole attention.
Numbering by Fuad Abdul Baqi: 538
حكم: أحاديث صحيح مسلم كلها صحيحة
Numbering by, Abdul Baqi: 538, Shamela: 1202
حدثني ابن نمير ، حدثني إسحاق بن منصور السلولي ، حدثنا هريم بن سفيان ، عن الاعمش ، بهذا الإسناد نحوه.
This hadith has been reported by A'mash with the same chain of transmitters.
Numbering by Fuad Abdul Baqi: 538
حكم: أحاديث صحيح مسلم كلها صحيحة
Numbering by, Abdul Baqi: 539, Shamela: 1203
حدثنا يحيى بن يحيى ، اخبرنا هشيم ، عن إسماعيل بن ابي خالد ، عن الحارث بن شبيل ، عن ابي عمرو الشيباني ، عن زيد بن ارقم ، قال: كنا نتكلم في الصلاة، يكلم الرجل صاحبه وهو إلى جنبه في الصلاة، حتى نزلت وقوموا لله قانتين سورة البقرة آية 238، " فامرنا بالسكوت ونهينا عن الكلام ".
Zaid bin Arqam reported: "We used to talk while engaged in prayer and a person talked with a companion on his side in prayer till (this verse) was revealed:" And stand before Allah in devout obedience" (ii, 238) and we were commanded to observe silence (in prayer) and were forbidden to speak.
Numbering by Fuad Abdul Baqi: 539
حكم: أحاديث صحيح مسلم كلها صحيحة
Numbering by, Abdul Baqi: 539, Shamela: 1204
حدثنا ابو بكر بن ابي شيبة ، حدثنا عبد الله بن نمير ، ووكيع . ح، قال: وحدثنا إسحاق بن إبراهيم ، اخبرنا عيسى بن يونس كلهم، عن إسماعيل بن ابي خالد ، بهذا الإسناد نحوه.
A hadith like this has been transmitted by Isma'il bin Abu Khalid.
Numbering by Fuad Abdul Baqi: 539
حكم: أحاديث صحيح مسلم كلها صحيحة
Numbering by, Abdul Baqi: 540, Shamela: 1205
حدثنا قتيبة بن سعيد ، حدثنا ليث . ح حدثنا محمد بن رمح ، اخبرنا الليث ، عن ابي الزبير ، عن جابر ، انه قال: إن رسول الله صلى الله عليه وسلم، بعثني لحاجة، ثم ادركته وهو يسير، قال قتيبة: يصلي، فسلمت عليه، فاشار إلي، فلما فرغ، دعاني، فقال: " إنك سلمت آنفا وانا اصلي، وهو موجه حينئذ قبل المشرق ".
Jabir reported: The Messenger of Allah ( صلی اللہ علیہ وسلم ) sent me on an errand. I (having done the business assigned to me came back and) joined him as he was going (on a ride). Qutaiba said that he was saying prayer while he rode. I greeted him. He gestured to me. When he completed the prayer. he called me and said: You greeted me just now while I was engaged in prayer. (Qutaiba said): His (Prophet's face) was towards the east, as he was praying.
Numbering by Fuad Abdul Baqi: 540
حكم: أحاديث صحيح مسلم كلها صحيحة
Numbering by, Abdul Baqi: 540, Shamela: 1206
حدثنا احمد بن يونس ، حدثنا زهير ، حدثني ابو الزبير ، عن جابر ، قال: ارسلني رسول الله صلى الله عليه وسلم وهو منطلق إلى بني المصطلق، فاتيته وهو يصلي على بعيره، فكلمته، فقال لي بيده: هكذا، واوما زهير بيده، ثم كلمته، فقال لي: هكذا، فاوما زهير ايضا بيده نحو الارض، وانا اسمعه يقرا يومئ براسه، فلما فرغ، قال: " ما فعلت في الذي ارسلتك له؟ فإنه لم يمنعني ان اكلمك، إلا اني كنت اصلي "، قال زهير وابو الزبير: جالس مستقبل الكعبة، فقال بيده ابو الزبير: إلى بني المصطلق، فقال بيده: إلى غير الكعبة.
Jabir reported: The Messenger of Allah ( صلی اللہ علیہ وسلم ) sent me (on an errand) while he was going to Banu Mustaliq. I came to him and he was engaged in prayer on the back of his camel. I talked to him and he gestured to me With his hand, and Zuhair gestured with his hand. I then again talked and he again (gestured to me with his hand). Zuhair pointed with his hand towards the ground. I heard him (the Holy Prophet) reciting the Qur'an and making a sign with his head. When he completed the prayer he said: What have you done (with regard to that business) for which I sent you? I could not talk with you but for the fact that I was engaged in prayer. Zuhair told that Abu Zubair was sitting with his face turned towards Qibla (as he transmitted this hadith). Abu Zuhair pointed towards Banu Mustaliq with his hand and the direction to which he pointed with his hand was not towards the Ka’bah.
Numbering by Fuad Abdul Baqi: 540
حكم: أحاديث صحيح مسلم كلها صحيحة
Numbering by, Abdul Baqi: 540, Shamela: 1207
حدثنا ابو كامل الجحدري ، حدثنا حماد بن زيد ، عن كثير ، عن عطاء ، عن جابر ، قال: كنا مع النبي صلى الله عليه وسلم، فبعثني في حاجة، فرجعت وهو يصلي على راحلته ووجهه، على غير القبلة، فسلمت عليه، فلم يرد علي، فلما انصرف، قال: " إنه لم يمنعني ان ارد عليك، إلا اني كنت اصلي ".
Jabir reported: We were in the company of the Messenger of Allah ( صلی اللہ علیہ وسلم ) , and he sent me on an errand, and when I came back (I saw him) saying prayer on his ride and his face was not turned towards Qibla. I greeted him but he did not respond to me. As he completed the prayer, he said: Nothing prevented me from responding to your greeting but the fact that I was praying.
Numbering by Fuad Abdul Baqi: 540
حكم: أحاديث صحيح مسلم كلها صحيحة
Numbering by, Abdul Baqi: 540, Shamela: 1208
وحدثني محمد بن حاتم ، حدثنا معلى بن منصور ، حدثنا عبد الوارث بن سعيد ، حدثنا كثير بن شنظير ، عن عطاء ، عن جابر ، قال: بعثني رسول الله صلى الله عليه وسلم في حاجة، بمعنى حديث حماد.
This hadith that the Messenger of Allah ( صلی اللہ علیہ وسلم ) sent Jabir on an errand has been reported by him through another chain of transmitters.
Numbering by Fuad Abdul Baqi: 540
حكم: أحاديث صحيح مسلم كلها صحيحة