صحيح مسلم
Sahih Muslim
كِتَاب الْجَنَائِزِ
The Book of Prayer - Funerals
باب اسْتِئْذَانِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ رَبَّهُ عَزَّ وَجَلَّ فِي زِيَارَةِ قَبْرِ أُمِّهِ:
Chapter: The prophet (saws) asked his Lord for permission to visit the grave of his mother
Numbering by, Abdul Baqi: 976, Shamela: 2258
حدثنا يحيى بن ايوب ، ومحمد بن عباد ، واللفظ ليحيى، قالا: حدثنا مروان بن معاوية ، عن يزيد يعني ابن كيسان ، عن ابي حازم ، عن ابي هريرة ، قال: قال رسول الله صلى الله عليه وسلم: " استاذنت ربي ان استغفر لامي فلم ياذن لي، واستاذنته ان ازور قبرها فاذن لي ".
Abu Hurairah (RA) reported Allah's Messenger, ( صلی اللہ علیہ وسلم ) as saying: I sought permission to beg forgiveness for my mother, but He did not grant it to me. I sought permission from Him to visit her grave, and He granted it (permission) to me.
Numbering by Fuad Abdul Baqi: 976
حكم: أحاديث صحيح مسلم كلها صحيحة
Numbering by, Abdul Baqi: 976, Shamela: 2259
حدثنا ابو بكر بن ابي شيبة ، وزهير بن حرب ، قالا: حدثنا محمد بن عبيد ، عن يزيد بن كيسان ، عن ابي حازم ، عن ابي هريرة ، قال: زار النبي صلى الله عليه وسلم قبر امه، فبكى وابكى من حوله، فقال: " استاذنت ربي في ان استغفر لها فلم يؤذن لي، واستاذنته في ان ازور قبرها فاذن لي، فزوروا القبور فإنها تذكر الموت ".
Abu Hurairah (RA) reported: The Apostle of Allah ( صلی اللہ علیہ وسلم ) visited the grave of his mother and he wept, and moved others around him to tears, and said: I sought permission from my Lord to beg forgiveness for her but it was not granted to me, and I sought permission to visit her grave and it was granted to me. So visit the graves, for that makes you mindful of death.
Numbering by Fuad Abdul Baqi: 976
حكم: أحاديث صحيح مسلم كلها صحيحة
Numbering by, Abdul Baqi: 977, Shamela: 2260
حدثنا ابو بكر بن ابي شيبة ، ومحمد بن عبد الله بن نمير ، ومحمد بن المثنى ، واللفظ لابي بكر وابن نمير، قالوا: حدثنا محمد بن فضيل ، عن ابي سنان وهو ضرار بن مرة ، عن محارب بن دثار ، عن ابن بريدة ، عن ابيه ، قال: قال رسول الله صلى الله عليه وسلم: " نهيتكم عن زيارة القبور فزوروها، ونهيتكم عن لحوم الاضاحي فوق ثلاث، فامسكوا ما بدا لكم، ونهيتكم عن النبيذ إلا في سقاء، فاشربوا في الاسقية كلها ولا تشربوا مسكرا "، قال ابن نمير في روايته: عن عبد الله بن بريدة ، عن ابيه .
Ibn Buraida reported on the authority of his father that the Messenger of Allah ( صلی اللہ علیہ وسلم ) said: I forbade you to visit graves, but you may now visit them; I forbade you to eat the flesh of sacrificial animals after three days, but you may now keep it as along as you feel inclined; and I forbade younabidh except in a water-skin, you may drink it from all kinds of water-skins, but you must not drink anything intoxicating.
Numbering by Fuad Abdul Baqi: 977
حكم: أحاديث صحيح مسلم كلها صحيحة
Numbering by, Abdul Baqi: 977, Shamela: 2261
ح وحدثنا يحيى بن يحيى ، اخبرنا ابو خيثمة ، عن زبيد اليامي ، عن محارب بن دثار ، عن ابن بريدةاراه، عن ابيه الشك من ابي خيثمة، عن النبي صلى الله عليه وسلم. ح وحدثنا ابو بكر بن ابي شيبة ، حدثنا قبيصة بن عقبة ، عن سفيان ، عن علقمة بن مرثد ، عن سليمان بن بريدة ، عن ابيه ، عن النبي صلى الله عليه وسلم. ح وحدثنا ابن ابي عمر ، ومحمد بن رافع ، وعبد بن حميد ، جميعا، عن عبد الرزاق ، عن معمر ، عن عطاء الخراساني ، قال: حدثني عبد الله بن بريدة ، عن ابيه ، عن النبي صلى الله عليه وسلم كلهم بمعنى حديث ابي سنان.
This hadith has been narrated through another chain of transmitters.
Numbering by Fuad Abdul Baqi: 977
حكم: أحاديث صحيح مسلم كلها صحيحة