Chapters
Hadith
Narrators
Biography: 0

سنن الدارقطني
Sunan al-Daraqutni
 كِتَابُ زَكَاةِ
Discussion on Zakat
بَابُ وُجُوبِ الزَّكَاةِ فِي مَالِ الصَّبِيِّ وَالْيَتِيمِ
Chapter on the obligation of zakat on the wealth of minors and orphans
Show diacritics
Numbering by, Al-Ilmiyyah: 1945, Al-Resalah: ,1970
حدثنا علي بن محمد المصري ، ثنا الحسن بن غليب الهذلي الازدي ، ثنا سعيد بن عفير ، ثنا يحيى بن ايوب ، عن المثنى ، عن عمرو بن شعيب ، عن ابيه ، عن جده عبد الله بن عمرو بن العاص ، ان رسول الله صلى الله عليه وسلم قام فخطب الناس، فقال:" من ولي يتيما له مال فليتجر له ولا يتركه حتى تاكله الصدقة" .
Amr bin Shu'aib, from his father, from his grandfather, Sayyiduna Abdullah bin Amr bin al-As (may Allah be pleased with them), narrates: The Prophet Muhammad (peace and blessings be upon him) stood to deliver a sermon to the people, and he said: "Whoever becomes the guardian of an orphan who possesses wealth, then he should trade with that wealth for the orphan, and he should not leave it as it is so that zakat consumes it."

Numbering by Al-Ilmiyyah: 1945

تخریج الحدیث:
حكم: إسناده ضعيف
See Further Takhrij & Explanation
Show diacritics
Numbering by, Al-Ilmiyyah: 1946, Al-Resalah: ,1971
حدثنا ابو محمد بن صاعد ، ثنا احمد بن عبيد بن إسحاق العطار ، بالكوفة، ثنا ابي ، ثنا مندل ، عن ابي إسحاق الشيباني ، عن عمرو بن شعيب ، عن ابيه ، عن جده ، قال: قال رسول الله صلى الله عليه وسلم:" احفظوا اليتامى في اموالهم لا تاكلها الزكاة" .
Amr bin Shu'aib narrates from his father, from his grandfather: The Prophet Muhammad (peace be upon him) said: "Safeguard the wealth of orphans, do not let zakat consume it."

Numbering by Al-Ilmiyyah: 1946

تخریج الحدیث:
حكم: إسناده ضعيف
See Further Takhrij & Explanation
Show diacritics
Numbering by, Al-Ilmiyyah: 1947, Al-Resalah: ,1972
حدثنا محمد بن الحسن بن علي البزاز ، ثنا الحسين بن عبد الله بن يزيد القطان ، ثنا ايوب بن محمد الوزان ، ثنا رواد بن الجراح، ثنا محمد بن عبيد الله ، عن عمرو بن شعيب ، عن ابيه ، عن جده ، قال: قال رسول الله صلى الله عليه وسلم:" في مال اليتيم زكاة" .
Amr bin Shu'aib, from his father, narrates from his grandfather: The Prophet Muhammad (peace be upon him) said: "Zakat is obligatory on the wealth of an orphan."

Numbering by Al-Ilmiyyah: 1947

تخریج الحدیث:
حكم: إسناده ضعيف
See Further Takhrij & Explanation
Show diacritics
Numbering by, Al-Ilmiyyah: 1948, Al-Resalah: ,1973
حدثنا حدثنا محمد بن إسماعيل الفارسي ، ثنا يحيى بن ابي طالب ، انا عبد الوهاب، ثنا حسين المعلم ، عن عمرو بن شعيب ، عن سعيد بن المسيب ، ان عمر بن الخطاب رضي الله عنه، قال:" ابتغوا باموال اليتامى لا تاكلها الصدقة" .
Saeed bin Musayyib narrates: Sayyiduna Umar bin Khattab (may Allah be pleased with him) said: "Take care of the wealth of orphans, let not zakat consume it."

Numbering by Al-Ilmiyyah: 1948

تخریج الحدیث:
حكم: إسناده صحيح
See Further Takhrij & Explanation
Show diacritics
Numbering by, Al-Ilmiyyah: 1949, Al-Resalah: ,1974
حدثنا حدثنا احمد بن محمد بن سعيد، ثنا احمد بن يحيى الصوفي، ثنا إسحاق بن منصور ، عن الحسن بن صالح ، عن اشعث، عن حبيب بن ابي ثابت ، عن صلت المكي، عن ابن ابي رافع ، قال: كانت اموالهم عند علي ، فلما دفعها إليهم وجدوها بنقص فحسبوها مع الزكاة، فوجدوها تامة، فاتوا عليا فقال:" كنتم ترون ان يكون عندي مال لا ازكيه" .
Ibn Abu Rafi’ narrates: The wealth of those people was with Sayyiduna Ali (may Allah be pleased with him). When Sayyiduna Ali (may Allah be pleased with him) returned the wealth to them, they found some deficiency in it. Then, when they calculated it along with the zakat, they found it complete. Those people came to the service of Sayyiduna Ali (may Allah be pleased with him), so Sayyiduna Ali (may Allah be pleased with him) said:Did you think that whatever wealth was with me, I would not pay its zakat?

Numbering by Al-Ilmiyyah: 1949

تخریج الحدیث:
See Further Takhrij & Explanation
Show diacritics
Numbering by, Al-Ilmiyyah: 1950, Al-Resalah: ,1975
حدثنا محمد بن مخلد ، ثنا بشر بن مطر ، ثنا يزيد بن هارون ، ثنا اشعث ، عن حبيب بن ابي ثابت ، عن صلت المكي ، عن ابن ابي رافع ،" ان النبي صلى الله عليه وسلم كان اقطع ابا رافع ارضا، فلما مات ابو رافع باعها عمر بثمانين الفا، فدفعها إلى علي بن ابي طالب رضي الله عنهما، فكان يزكيها، فلما قبضها ولد ابي رافع عدوا مالهم فوجدوها ناقصة، فاتوا عليا فاخبروه، فقال: احسبتم زكاتها؟ قالوا: لا، قال: فحسبوا زكاتها فوجدوها سواء، فقال علي: كنتم ترون عندي مال لا اؤدي زكاته" .
The son of Sayyiduna Abu Rafi’ (may Allah be pleased with him) narrates: The Noble Prophet (peace and blessings be upon him) granted some land to Sayyiduna Abu Rafi’ (may Allah be pleased with him) as a gift. When Sayyiduna Abu Rafi’ (may Allah be pleased with him) passed away, Sayyiduna ‘Umar (may Allah be pleased with him) sold that land for eighty thousand and entrusted the wealth to Sayyiduna ‘Ali ibn Abi Talib (may Allah be pleased with him). Sayyiduna ‘Ali (may Allah be pleased with him) continued to pay its zakat. When the children of Sayyiduna Abu Rafi’ (may Allah be pleased with him) took possession of that wealth, they counted their wealth and found it to be less. They came to Sayyiduna ‘Ali (may Allah be pleased with him) and informed him about this. Sayyiduna ‘Ali (may Allah be pleased with him) asked:Did you calculate its zakat?They replied:Yes!The narrator states: When they calculated its zakat, they found it to be complete. Then Sayyiduna ‘Ali (may Allah be pleased with him) said:You thought that I would have some wealth with me and I would not pay its zakat.

Numbering by Al-Ilmiyyah: 1950

تخریج الحدیث:
See Further Takhrij & Explanation