سنن سعید بن منصور
Sunan Saeed bin Mansur
كِتَابُ التَّفْسِيرِ
Book of Tafsir (Quranic Exegesis)
قَوْلُهُ تَعَالَى: {وَقَالَ لَهُمْ نَبِيُّهُمْ إِنَّ آيَةَ مُلْكِهِ أَنْ يَأْتِيَكُمُ التَّابُوتُ فِيهِ سَكِينَةٌ مِنْ رَبِّكُمْ وَبَقِيَّةٌ مِمَّا تَرَكَ آلُ مُوسَى وَآلُ هَارُونَ تَحْمِلُهُ الْمَلائِكَةُ}
His saying, Exalted is He: {And their prophet said to them, "Indeed, a sign of his kingship is that the chest will come to you in which is assurance from your Lord and a remnant of what the family of Moses and the family of Aaron had left, carried by the angels."}
Hadith Number: 418
نا نا سفيان ، عن عمرو بن دينار ، ان عثمان بن عفان ، امر فتيان المهاجرين، والانصار ان يكتبوا المصاحف، قال:" فما اختلفتم فيه، فاجعلوه بلسان قريش"، فقال المهاجرون: التابوت , وقال الانصار: التابوه، فقال عثمان:" اكتبوه بلغة المهاجرين: التابوت" .
Sayyiduna Uthman bin Affan (may Allah be pleased with him) ordered the young men of the Muhajirun and Ansar to write the manuscripts, and said: Whatever you differ about, write it in the language of the Quraysh. So the Muhajirun said: "al-Tabut" and the Ansar said: "al-Tabuah," so Sayyiduna Uthman (may Allah be pleased with him) said: Write it in the language of the Muhajirun: "al-Tabut."
تخریج الحدیث:
Hadith Number: 419
نا نا جرير بن عبد الحميد ، عن عبد الملك بن عمير ، عن جابر بن سمرة ، قال: قال عمر بن الخطاب رضي الله عنه: " لا يلين مصاحفنا إلا غلمان قريش، وثقيف" .
Sayyiduna Umar bin Khattab (may Allah be pleased with him) said: Only the youths of Quraysh and Thaqif should write our manuscripts.
تخریج الحدیث:
Hadith Number: 420
نا عبد الله بن المبارك ، عن عيسى بن عمر ، عن السدي ، في قوله عز وجل: سكينة من ربكم سورة البقرة آية 248، قال:" طست من ذهب، يغسل فيها قلوب الانبياء" .
As-Suddi, may Allah have mercy on him, said:“Sakinah from your Lord”means a golden basin in which the hearts of the Prophets were washed.
تخریج الحدیث:
Hadith Number: 421
نا نا الحكم بن ظهير ، عن السدي ، عن ابي مالك ، عن ابن عباس ، قال: " طست من ذهب، يغسل فيها قلوب الانبياء" .
Abdullah bin Abbas (may Allah be pleased with them both) said: A golden basin in which the hearts of the Prophets were washed.
تخریج الحدیث:
Hadith Number: 422
نا عبد الله بن المبارك ، عن إسماعيل بن ابي خالد ، عن ابي صالح ، في قوله عز وجل: وبقية مما ترك آل موسى وآل هارون سورة البقرة آية 248، قال:" كان فيه عصا موسى، وعصا هارون، وثياب موسى، وثياب هارون، ولوحان من التوراة والمن" .
Abu Salih (may Allah have mercy on him) said:“And a remnant of what the family of Musa and the family of Harun left behind”__QUR_N__, that is, in it were the staff of Musa (peace be upon him), the staff of Harun (peace be upon him), the clothes of Musa (peace be upon him) and Harun (peace be upon him), the two tablets of the Torah, and manna.
تخریج الحدیث: