Chapters
Hadith
Narrators
Biography: Imam Saeed bin Mansoor (rh)

سنن سعید بن منصور
Sunan Saeed bin Mansur
كِتَابُ التَّفْسِيرِ
Book of Tafsir (Quranic Exegesis)
الْآيَةُ (60) قَوْلُهُ تَعَالَى: {إِنَّمَا الصَّدَقَاتُ لِلْفُقَرَاءِ وَالْمَسَاكِينِ} إِلَى قَوْلِهِ تَعَالَى: {وَاللهُ عَلِيمٌ حَكِيمٌ}
Verse (60) His saying, Exalted is He: {Charity is only for the poor and the needy} to His saying: {And Allah is Knowing and Wise}
Show diacritics
Hadith Number: 1021
نا نا ابو شهاب، عن حجاج بن ارطاة، عن المنهال بن عمرو، عن زر بن حبيش، عن حذيفة ، قال: " إنما سميت هذه الاصناف لتعرف: إنما الصدقات للفقراء والمساكين والعاملين عليها والمؤلفة قلوبهم وفي الرقاب والغارمين وفي سبيل الله وابن السبيل سورة التوبة آية 60 , فاي صنف اعطيت منها اجزاك" .
Sayyiduna Hudhayfah (may Allah be pleased with him) said: These categories have been designated so that they may be recognized, ﴿Indeed, [prescribed] charitable offerings are only for the poor and for the needy and for those employed to collect [zakah] and for bringing hearts together [for Islam] and for freeing captives [or slaves] and for those in debt and for the cause of Allah and for the stranded traveler﴾, so whichever of these categories you give to, your obligation will be fulfilled.


تخریج الحدیث:
See Further Takhrij & Explanation
Show diacritics
Hadith Number: 1022
نا ابو عوانة، عن مهاجر ابي الحسن، قال: " اتيت ابا وائل وحده، فقال: ردها. فضعها مواضعها، قلت: فما اصنع بنصيب المؤلفة قلوبهم؟ قال: رده على آخرين" .
Abu Wa'il (may Allah have mercy on him) said: Return it and give it to its original rightful recipients. I asked: What should I do with the share of those whose hearts are to be reconciled (mu'allafatu al-qulub)? He said: Distribute it among the other rightful recipients.


تخریج الحدیث:
See Further Takhrij & Explanation
Show diacritics
Hadith Number: 1023
نا شهاب بن خراش ، عن موسى بن يزيد الكندي ، قال: كان ابن مسعود يقرئ رجلا , فقرا: إنما الصدقات للفقرا والمساكين مرسلة، فقال ابن مسعود:" ما هكذا اقرانيها النبي صلى الله عليه وسلم"، فقال: وكيف اقراكها يا ابا عبد الرحمن؟ قال: اقرانيها: إنما الصدقات للفقراء والمساكين سورة التوبة آية 60 فمدها" .
Sayyiduna Abdullah bin Mas'ud (may Allah be pleased with him) was teaching the Qur'an to a man. That man recited «إِنَّمَا الصَّدَقَاتُ لِلْفُقَرَاءِ وَالْمَسَاكِينِ» in a mursal (detached) manner, so Sayyiduna Abdullah bin Mas'ud (may Allah be pleased with him) said: "The Messenger of Allah (peace and blessings be upon him) did not teach me like this!" The man asked: "O Abu Abdur Rahman! How did he teach you?" He replied: "He taught me in this way: ﴿إِنَّمَا الصَّدَقَاتُ لِلْفُقَرَاءِ وَالْمَسَاكِينِ﴾ and he recited it with elongation (madd)."


تخریج الحدیث:
See Further Takhrij & Explanation
Show diacritics
Hadith Number: 1024
نا نا ابو معاوية، قال: نا عمر بن نافع، عن ابي بكر العبسي، عن عمر بن الخطاب رضي الله عنه , في قوله عز وجل: إنما الصدقات للفقراء والمساكين سورة التوبة آية 60 , قال:" الفقراء: زمنى اهل الكتاب" .
Sayyiduna Umar bin Al-Khattab (may Allah be pleased with him) said regarding the statement of Allah, the Exalted:Indeed, charity is only for the poor and the needy(__QUR_N__): Bythe pooris meant the destitute people among the People of the Book in that era.


تخریج الحدیث:
See Further Takhrij & Explanation