سنن سعید بن منصور
Sunan Saeed bin Mansur
كِتَابُ التَّفْسِيرِ
Book of Tafsir (Quranic Exegesis)
الْآيَةُ (108) قَوْلُهُ تَعَالَى: {لا تَقُمْ فِيهِ أَبَدًا لَمَسْجِدٌ أُسِّسَ عَلَى التَّقْوَى مِنْ أَوَّلِ يَوْمٍ أَحَقُّ أَنْ تَقُومَ فِيهِ} الْآيَةَ
Verse (108) His saying, Exalted is He: {Do not stand [for prayer] within it—ever. A mosque founded on righteousness from the first day is more worthy for you to stand in} the verse
Hadith Number: 1035
نا سفيان، عن ابي الزناد، عن خارجة بن زيد، قال: " المسجد الذي اسس على التقوى , قال: ذاك مسجد النبي صلى الله عليه وسلم" .
Mujahid (may Allah have mercy on him) said regarding ﴿سَنُعَذِّبُهُمْ مَرَّتَيْنِ﴾: They were punished twice through hunger.
تخریج الحدیث:
Hadith Number: 1036
نا عبيدة بن حميد، عن عمار الدهني، قال: دخلت مسجد قباء اصلي فيه، فالتفت عن يميني فابصرني ابو سلمة بن عبد الرحمن، فقال: " احببت ان تصلي في المسجد الذي اسس على التقوى من اول يوم" .
Ammar Dahni, may Allah have mercy on him, says: I entered the Quba Mosque to pray, then turned to my right and saw that Sayyiduna Abu Salamah bin Abdur Rahman, may Allah have mercy on him, noticed me and said: "Do you like to pray in this mosque about which Allah, the Mighty and Majestic, has said: __QUR_N__ 'Certainly, the mosque whose foundation was laid on piety from the very first day is more deserving that you stand (in prayer) therein' __QUR_N__, meaning, indeed, the mosque whose foundation was laid on piety from the first day, is more deserving that you pray in it?"
تخریج الحدیث: