
صحيح البخاري
Sahih Bukhari
كِتَاب الْجَنَائِزِ
The Book of Al-Janaiz (Funerals)
بَابُ قَوْلِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: «يُعَذَّبُ الْمَيِّتُ بِبَعْضِ بُكَاءِ أَهْلِهِ عَلَيْهِ» إِذَا كَانَ النَّوْحُ مِنْ سُنَّتِهِ:
(32) Chapter. The statement of the Prophet ﷺ: "The deceased is punished because of the weeping (with wailing) of some of his relatives, if wailing was the custome of that dead person."
Hadith Number: Q1284
وقال النبي صلى الله عليه وسلم: كلكم راع ومسئول عن رعيته فإذا لم يكن من سنته فهو كما قالت عائشة رضي الله عنها: لا تزر وازرة وزر اخرى وهو كقوله: وإن تدع مثقلة ذنوبا إلى حملها لا يحمل منه شيء وما يرخص من البكاء في غير نوح , وقال النبي صلى الله عليه وسلم: لا تقتل نفس ظلما إلا كان على ابن آدم الاول كفل من دمها وذلك لانه اول من سن القتل.
Hadith Number: 1284
حدثنا عبدان , ومحمد قالا: اخبرنا عبد الله، اخبرنا عاصم بن سليمان، عن ابي عثمان , قال: حدثني اسامة بن زيد رضي الله عنهما , قال: ارسلت ابنة النبي صلى الله عليه وسلم إليه إن ابنا لي قبض، فاتنا فارسل يقرئ السلام , ويقول:" إن لله ما اخذ وله ما اعطى وكل عنده باجل مسمى، فلتصبر ولتحتسب، فارسلت إليه تقسم عليه لياتينها، فقام ومعه سعد بن عبادة، ومعاذ بن جبل، وابي بن كعب، وزيد بن ثابت ورجال، فرفع إلى رسول الله صلى الله عليه وسلم الصبي ونفسه تتقعقع , قال: حسبته انه قال: كانها شن، ففاضت عيناه , فقال سعد: يا رسول الله ما هذا؟ , فقال: هذه رحمة جعلها الله في قلوب عباده، وإنما يرحم الله من عباده الرحماء".
Narrated Usama bin Zaid: The daughter of the Prophet (p.b.u.h) sent (a messenger) to the Prophet requesting him to come as her child was dying (or was gasping), but the Prophet returned the messenger and told him to convey his greeting to her and say: "Whatever Allah takes is for Him and whatever He gives, is for Him, and everything with Him has a limited fixed term (in this world) and so she should be patient and hope for Allah's reward." She again sent for him, swearing that he should come. The Prophet got up, and so did Sa`d bin 'Ubada, Mu`adh bin Jabal, Ubai bin Ka`b, Zaid bin Thabit and some other men. The child was brought to Allah's Apostle while his breath was disturbed in his chest (the sub-narrator thinks that Usama added:) as if it was a leather water-skin. On that the eyes of the Prophet (p.b.u.h) started shedding tears. Sa`d said, "O Allah's Apostle! What is this?" He replied, "It is mercy which Allah has lodged in the hearts of His slaves, and Allah is merciful only to those of His slaves who are merciful (to others).
حكم: أحاديث صحيح البخاريّ كلّها صحيحة
Hadith Number: 1285
حدثنا عبد الله بن محمد، حدثنا ابو عامر، حدثنا فليح بن سليمان، عن هلال بن علي، عن انس بن مالك رضي الله عنه , قال:" شهدنا بنتا لرسول الله صلى الله عليه وسلم , قال: ورسول الله صلى الله عليه وسلم جالس على القبر , قال: فرايت عينيه تدمعان , قال: فقال هل منكم رجل لم يقارف الليلة؟ , فقال ابو طلحة: انا، قال: فانزل، قال: فنزل في قبرها".
Narrated Anas bin Malik: We were (in the funeral procession) of one of the daughters of the Prophet and he was sitting by the side of the grave. I saw his eyes shedding tears. He said, "Is there anyone among you who did not have sexual relations with his wife last night?" Abu Talha replied in the affirmative. And so the Prophet told him to get down in the grave. And so he got down in her grave.
حكم: أحاديث صحيح البخاريّ كلّها صحيحة
Hadith Number: 1286
حدثنا عبدان، حدثنا عبد الله، اخبرنا ابن جريج , قال: اخبرني عبد الله بن عبيد الله بن ابي مليكة قال:" توفيت ابنة لعثمان رضي الله عنه بمكة، وجئنا لنشهدها وحضرها ابن عمر وابن عباس رضي الله عنهم، وإني لجالس بينهما , او قال: جلست إلى احدهما، ثم جاء الآخر فجلس إلى جنبي , فقال عبد الله بن عمر رضي الله عنهما لعمرو بن عثمان: الا تنهى عن البكاء، فإن رسول الله صلى الله عليه وسلم , قال: إن الميت ليعذب ببكاء اهله عليه.
Narrated `Abdullah bin 'Ubaidullah bin Abi Mulaika: One of the daughters of `Uthman died at Mecca. We went to attend her funeral procession. Ibn `Umar and Ibn `Abbas were also present. I sat in between them (or said, I sat beside one of them. Then a man came and sat beside me.) `Abdullah bin `Umar said to `Amr bin `Uthman, "Will you not prohibit crying as Allah's Apostle has said, 'The dead person is tortured by the crying of his relatives."
حكم: أحاديث صحيح البخاريّ كلّها صحيحة
Hadith Number: 1287
فقال ابن عباس رضي الله عنهما: قد كان عمر رضي الله عنه , يقول بعض ذلك، ثم حدث , قال: صدرت مع عمر رضي الله عنه من مكة حتى إذا كنا بالبيداء إذا هو بركب تحت ظل سمرة , فقال: اذهب فانظر من هؤلاء الركب، قال: فنظرت، فإذا صهيب , فاخبرته , فقال: ادعه لي فرجعت إلى صهيب , فقلت: ارتحل فالحق امير المؤمنين، فلما اصيب عمر دخل صهيب يبكي , يقول: وا اخاه وا صاحباه، فقال عمر رضي الله عنه: يا صهيب اتبكي علي , وقد قال رسول الله صلى الله عليه وسلم: إن الميت يعذب ببعض بكاء اهله عليه.
Ibn `Abbas said, "`Umar used to say so." Then he added narrating, "I accompanied `Umar on a journey from Mecca till we reached Al-Baida. There he saw some travelers in the shade of a Samura (A kind of forest tree). He said (to me), "Go and see who those travelers are." So I went and saw that one of them was Suhaib. I told this to `Umar who then asked me to call him. So I went back to Suhaib and said to him, "Depart and follow the chief of the faithful believers." Later, when `Umar was stabbed, Suhaib came in weeping and saying, "O my brother, O my friend!" (on this `Umar said to him, "O Suhaib! Are you weeping for me while the Prophet said, "The dead person is punished by some of the weeping of his relatives?"
حكم: أحاديث صحيح البخاريّ كلّها صحيحة
Hadith Number: 1288
قال ابن عباس رضي الله عنهما: فلما مات عمر رضي الله عنه ذكرت ذلك لعائشة رضي الله عنها , فقالت: رحم الله عمر، والله ما حدث رسول الله صلى الله عليه وسلم إن الله ليعذب المؤمن ببكاء اهله عليه ولكن رسول الله صلى الله عليه وسلم , قال: إن الله ليزيد الكافر عذابا ببكاء اهله عليه، وقالت: حسبكم القرآن ولا تزر وازرة وزر اخرى سورة الانعام آية 164 , قال ابن عباس رضي الله عنهما: عند ذلك , والله هو اضحك , وابكى , قال: ابن ابي مليكة والله ما قال ابن عمر رضي الله عنهما شيئا".
Ibn Abbas added, "When `Umar died I told all this to Aisha and she said, 'May Allah be merciful to `Umar. By Allah, Allah's Apostle did not say that a believer is punished by the weeping of his relatives. But he said, Allah increases the punishment of a non-believer because of the weeping of his relatives." Aisha further added, "The Qur'an is sufficient for you (to clear up this point) as Allah has stated: 'No burdened soul will bear another's burden.' " (35.18). Ibn `Abbas then said, "Only Allah makes one laugh or cry." Ibn `Umar did not say anything after that.
حكم: أحاديث صحيح البخاريّ كلّها صحيحة
Hadith Number: 1289
حدثنا عبد الله بن يوسف، اخبرنا مالك، عن عبد الله بن ابي بكر، عن ابيه، عن عمرة بنت عبد الرحمن، انها اخبرته , انها سمعت عائشة رضي الله عنها زوج النبي صلى الله عليه وسلم , قالت:" إنما مر رسول الله صلى الله عليه وسلم على يهودية يبكي عليها اهلها، فقال:إنهم ليبكون عليها وإنها لتعذب في قبرها".
Narrated `Aisha: (the wife of the Prophet) Once Allah's Apostle passed by (the grave of) a Jewess whose relatives were weeping over her. He said, "They are weeping over her and she is being tortured in her grave."
حكم: أحاديث صحيح البخاريّ كلّها صحيحة
Hadith Number: 1290
حدثنا إسماعيل بن خليل، حدثنا علي بن مسهر، حدثنا ابو إسحاق وهو الشيباني، عن ابي بردة، عن ابيه , قال:" لما اصيب عمر رضي الله عنه جعل صهيب يقول: وا اخاه , فقال عمر: اما علمت ان النبي صلى الله عليه وسلم , قال: إن الميت ليعذب ببكاء الحي".
Narrated Abu Burda: That his father said, "When `Umar was stabbed, Suhaib started crying: O my brother! `Umar said, 'Don't you know that the Prophet said: The deceased is tortured for the weeping of the living'?"
حكم: أحاديث صحيح البخاريّ كلّها صحيحة