
سنن نسائي
Sunan an-Nasa'i
كتاب الحيض والاستحاضة
The Book of Menstruation and Istihadah
بَابُ: الْفَرْقِ بَيْنَ دَمِ الْحَيْضِ وَالاِسْتِحَاضَةِ
Chapter: The Difference Between Menstrual Blood And Istihadah
Hadith Number: 362
اخبرنا محمد بن المثنى، قال: حدثنا ابن ابي عدي، عن محمد بن عمرو وهو ابن علقمة بن وقاص، عن ابن شهاب، عن عروة بن الزبير، عن فاطمة بنت ابي حبيش، انها كانت تستحاض، فقال لها رسول الله صلى الله عليه وسلم:" إذا كان دم الحيض فإنه دم اسود يعرف فامسكي عن الصلاة، وإذا كان الآخر فتوضئي فإنما هو عرق". قال محمد بن المثنى: حدثنا ابن ابي عدي هذا من كتابه.
It was narrated from Fatimah bint Abi Hubaish that she suffered from Istihadah and the Messenger of Allah ( صلی اللہ علیہ وسلم ) said to her: "If it is menstrual blood then it is blood that is black and recognizable, so stop prying, and if it is other than that then perform Wudu', for it is just a vein."
قال الشيخ الألباني: حسن صحيح
قال الشيخ زبير على زئي: صحيح
Hadith Number: 363
واخبرنا محمد بن المثنى، قال: حدثنا ابن ابي عدي من حفظه، قال: حدثنا محمد بن عمرو، عن ابن شهاب، عن عروة، عن عائشة، ان فاطمة بنت ابي حبيش كانت تستحاض، فقال لها رسول الله صلى الله عليه وسلم:" إن دم الحيض دم اسود يعرف، فإذا كان ذلك فامسكي عن الصلاة، فإذا كان الآخر فتوضئي وصلي". قال ابو عبد الرحمن: قد روى هذا الحديث غير واحد، ولم يذكر احد منهم ما ذكر ابن ابي عدي، والله تعالى اعلم.
It was narrated from 'Aishah that Fatimah bint Abi Hubaish suffered from Istihadah. The Messenger of Allah ( صلی اللہ علیہ وسلم ) said to her: "Menstrual blood is blood that is black and recognizable, so if it is like that, then stop praying, and if it is otherwise, then perform Wudu' and pray." Abu 'Abdur-Rahman said: Others reported this Hadith, and none of them mentioned what Ibn 'Adi mentioned, and Allah knows best.
قال الشيخ الألباني: حسن صحيح
قال الشيخ زبير على زئي: ضعيف، إسناده ضعيف، انظر الحديث السابق (217) انوار الصحيفه، صفحه نمبر 323
Hadith Number: 363M
قال ابو عبد الرحمن: قد روى هذا الحديث غير واحد، ولم يذكر احد منهم ما ذكر ابن ابي عدي، والله تعالى اعلم.
قال الشيخ الألباني: حسن صحيح
قال الشيخ زبير على زئي:
Hadith Number: 364
اخبرنا يحيى بن حبيب بن عربي، عن حماد، عن هشام بن عروة، عن ابيه، عن عائشة، قالت: استحيضت فاطمة بنت ابي حبيش، فسالت النبي صلى الله عليه وسلم، فقالت: يا رسول الله، إني استحاض فلا اطهر، افادع الصلاة؟ قال رسول الله صلى الله عليه وسلم:" إنما ذلك عرق وليست بالحيضة، فإذا اقبلت الحيضة فدعي الصلاة، وإذا ادبرت فاغسلي عنك الدم وتوضئي وصلي، فإنما ذلك عرق وليست بالحيضة، قيل له: فالغسل؟ قال: وذلك لا يشك فيه احد". قال ابو عبد الرحمن: قد روى هذا الحديث غير واحد، عن هشام بن عروة، ولم يذكر فيه وتوضئي غير حماد، والله تعالى اعلم.
It was narrated that 'Aishah said: "Fatimah bint Abi Hubaish suffered from Istihadah and she asked the Prophet ( صلی اللہ علیہ وسلم ): 'O Messenger of Allah, I suffer from Istihadah and I do not become pure; should I stop praying?' The Messenger of Allah ( صلی اللہ علیہ وسلم ) said: 'That is a vein and is not menstruation. When your period comes, stop praying, and when it goes wash the traces of blood from yourself and do Wudu'. That is a vein and is not menstruation.'" It was said to him (one of the narrators): "What about Ghusl?" He said: "No one is in doubt about that."
قال الشيخ الألباني: صحيح الإسناد
قال الشيخ زبير على زئي: صحيح
Hadith Number: 364M
قال ابو عبد الرحمن: قد روى هذا الحديث غير واحد، عن هشام بن عروة، ولم يذكر فيه وتوضئي غير حماد، والله تعالى اعلم.
قال الشيخ زبير على زئي:
Hadith Number: 365
اخبرنا سويد بن نصر، قال: حدثنا عبد الله، عن هشام بن عروة، عن ابيه، عن عائشة، ان فاطمة بنت ابي حبيش اتت رسول الله صلى الله عليه وسلم، فقالت: يا رسول الله، إني استحاض فلا اطهر، فقال رسول الله صلى الله عليه وسلم:" إنما ذلك عرق وليست بالحيضة، فإذا اقبلت الحيضة فامسكي عن الصلاة، وإذا ادبرت فاغسلي عنك الدم وصلي".
It was narrated that 'Aishah said: "Fatimah bint Abi Hubaish said to the Messenger of Allah ( صلی اللہ علیہ وسلم ): 'O Messenger of Allah ( صلی اللہ علیہ وسلم ), I do not become pure. Should I stop praying?' The Messenger of Allah ( صلی اللہ علیہ وسلم ) said: 'That is a vein and is not menstruation. When your period comes, stop praying, and when it has passed, then wash the blood from yourself and pray.'"
قال الشيخ الألباني: سكت عنه الشيخ
قال الشيخ زبير على زئي: متفق عليه
Hadith Number: 366
اخبرنا قتيبة، عن مالك، عن هشام بن عروة، عن ابيه، عن عائشة، قالت: قالت فاطمة بنت ابي حبيش لرسول الله صلى الله عليه وسلم: لا اطهر افادع الصلاة؟ فقال رسول الله صلى الله عليه وسلم:" إنما ذلك عرق وليست بالحيضة، فإذا اقبلت الحيضة فدعي الصلاة، وإذا ذهب قدرها فاغسلي عنك الدم وصلي".
It was narrated that 'Aishah said: Fatimah bint Abi Hubaish said to the Messenger of Allah ( صلی اللہ علیہ وسلم ): "O Messenger of Allah ( صلی اللہ علیہ وسلم ), I do not become pure. Should I stop praying?" The Messenger of Allah ( صلی اللہ علیہ وسلم ) said: "That is a vein and is not menstruation. When your period comes, stop praying, and when the same amount of time as your regular period has passed, then wash the blood from yourself and pray."
قال الشيخ الألباني: صحيح
قال الشيخ زبير على زئي: صحيح
Hadith Number: 367
اخبرنا ابو الاشعث، قال: حدثنا خالد بن الحارث، قال: سمعت هشاما يحدث، عن ابيه، عن عائشة، ان بنت ابي حبيش، قالت: يا رسول الله، إني لا اطهر، افاترك الصلاة؟ قال:" لا إنما هو عرق، قال خالد: وفيما قرات عليه، وليست بالحيضة، فإذا اقبلت الحيضة فدعي الصلاة، وإذا ادبرت فاغسلي عنك الدم، ثم صلي".
It was narrated from 'Aishah that the daughter of Abu Hubaish said: "O Messenger of Allah, I do not become pure, so should I stop praying? He said: "no, that is a vein." - (One of the narrators) Khalid said, in what I read from him - "and it is not menstruation, so when your period comes, stop praying, and when it goes, wash the blood from yourself and pray."
قال الشيخ الألباني: صحيح
قال الشيخ زبير على زئي: صحيح