Book Insights
Chapters
Hadith
Narrators
Biography: Imam An-Nasa'i (rh)

سنن نسائي
Sunan an-Nasa'i
كتاب المواقيت
The Book of the Times (of Prayer)
بَابُ: آخِرِ وَقْتِ الْعِشَاءِ
Chapter: The End Of The Time For 'Isha'
Show diacritics
Hadith Number: 536
اخبرني عمرو بن عثمان، قال: حدثنا ابن حمير، قال: حدثنا ابن ابي عبلة، عن الزهري، واخبرني عمرو بن عثمان، قال: حدثني ابي، عن شعيب، عن الزهري، عن عروة، عن عائشة، قالت: اعتم رسول الله صلى الله عليه وسلم ليلة بالعتمة، فناداه عمر رضي الله عنه: نام النساء والصبيان، فخرج رسول الله صلى الله عليه وسلم، وقال: ما ينتظرها غيركم، ولم يكن يصلي يومئذ إلا بالمدينة، ثم قال:" صلوها فيما بين ان يغيب الشفق إلى ثلث الليل" واللفظ لابن حمير.
It was narrated that 'Aishah said: "The Messenger of Allah ( صلی اللہ علیہ وسلم ) delayed A;-'Atamah one night, and 'Umar, may Allah be pleased with him, called out to him: 'The women and children have gone to sleep.' The Messenger of Allah ( صلی اللہ علیہ وسلم ) came out and said: 'No one is waiting for it except you.' At that time no prayer was offered except in Al-Madinah. Then he said: 'Pray it between the time when the twilight disappears and when one-third of the night has passed.'"


قال الشيخ الألباني: صحيح
قال الشيخ زبير على زئي: متفق عليه
Show diacritics
Hadith Number: 537
اخبرني إبراهيم بن الحسن، قال: حدثنا حجاج، قال: قال ابن جريج، ح واخبرني يوسف بن سعيد، قال: حدثنا حجاج، عن ابن جريج، قال: اخبرني المغيرة بن حكيم، عن ام كلثوم ابنة ابي بكر انها اخبرته، عن عائشة ام المؤمنين، قالت: اعتم النبي صلى الله عليه وسلم ذات ليلة حتى ذهب عامة الليل وحتى نام اهل المسجد، ثم خرج فصلى، وقال:" إنه لوقتها، لولا ان اشق على امتي".
It was narrated that 'Aishah the Mother of the Believers said: "The Prophet ( صلی اللہ علیہ وسلم ) delayed the prayer one night until most of the night had passed and the people in the Masjid had gone home to sleep, then he went out and prayed, and said: 'This is indeed its (prayer) time, were it not that I would impose too much difficulty on my Ummah.'"


قال الشيخ الألباني: صحيح
قال الشيخ زبير على زئي: صحيح مسلم
Show diacritics
Hadith Number: 538
اخبرنا إسحاق بن إبراهيم، قال: انبانا جرير، عن منصور، عن الحكم، عن نافع، عن ابن عمر، قال: مكثنا ذات ليلة ننتظر رسول الله صلى الله عليه وسلم لعشاء الآخرة، فخرج علينا حين ذهب ثلث الليل او بعده، فقال حين خرج:" إنكم تنتظرون صلاة ما ينتظرها اهل دين غيركم، ولولا ان يثقل على امتي لصليت بهم هذه الساعة". ثم امر المؤذن فاقام ثم صلى.
It was narrated that Ibn 'Umar said: "We stayed in the Masjid one night waiting for the Messenger of Allah ( صلی اللہ علیہ وسلم ) to pray 'Isha'. He came out to us when one-third of the night or more had passed, and he said when he came out: 'You are waiting for a prayer for which the followers of no other religion are waiting. Were it not that I would impose too much difficulty on my Ummah, I would have led them in prayer at this time.' Then he commanded the Mu'adhdhin to say the Iqamah and he prayed."


قال الشيخ الألباني: صحيح
قال الشيخ زبير على زئي: متفق عليه
Show diacritics
Hadith Number: 539
اخبرنا عمران بن موسى، قال: حدثنا عبد الوارث، قال: حدثنا داود، عن ابي نضرة، عن ابي سعيد الخدري، قال: صلى بنا رسول الله صلى الله عليه وسلم صلاة المغرب ثم لم يخرج إلينا حتى ذهب شطر الليل، فخرج فصلى بهم، ثم قال:" إن الناس قد صلوا وناموا وانتم لم تزالوا في صلاة ما انتظرتم الصلاة، ولولا ضعف الضعيف وسقم السقيم، لامرت بهذه الصلاة ان تؤخر إلى شطر الليل".
It was narrated that Abu Sa'eed Al-Khudri said: "The Messenger of Allah ( صلی اللہ علیہ وسلم ) led us in Maghrib prayer, then he did not come out to us until half the night had passed. Then he came out and led them in prayer, then he said: 'The people have prayed and gone to sleep, but you are still in a state of prayer so long as you are waiting for the prayer. Were it not for the weakness of the weak and, the sickness of the sick, I would have commanded that this prayer be delayed until halfway through the night.'"


قال الشيخ الألباني: صحيح
قال الشيخ زبير على زئي: إسناده صحيح
Show diacritics
Hadith Number: 540
اخبرنا علي بن حجر، قال: حدثنا إسماعيل، ح وانبانا محمد بن المثنى، قال: حدثنا خالد، قالا: حدثنا حميد، قال: سئل انس: هل اتخذ النبي صلى الله عليه وسلم خاتما؟ قال: نعم، اخر ليلة صلاة العشاء الآخرة إلى قريب من شطر الليل، فلما ان صلى اقبل النبي صلى الله عليه وسلم علينا بوجهه، ثم قال:" إنكم لن تزالوا في صلاة ما انتظرتموها". قال انس: كاني انظر إلى وبيص خاتمه في حديث علي إلى شطر الليل.
Humaid said: "Anas was asked: 'Did the Prophet ( صلی اللہ علیہ وسلم ) use a ring?' He said: 'Yes. One night he delayed the later 'Isha' prayer, until almost halfway through the night. When he prayed the Prophet ( صلی اللہ علیہ وسلم ) turned his face toward us and said: 'You are still in a state of prayer so long as you waiting for it.'" Anas said: 'It is as if I can see the luster of his ring.' According to the narration of 'Ali - that is, Ibn Hujr - "until halfway through the night."


قال الشيخ الألباني: صحيح
قال الشيخ زبير على زئي: صحيح بخاري