
سنن نسائي
Sunan an-Nasa'i
كتاب المواقيت
The Book of the Times (of Prayer)
بَابُ: كَيْفَ يُقْضَى الْفَائِتُ مِنَ الصَّلاَةِ
Chapter: How Should One Who Has Missed A Prayer Make It Up?
Hadith Number: 622
اخبرنا هناد بن السري، عن ابي الاحوص، عن عطاء بن السائب، عن بريد بن ابي مريم، عن ابيه، قال: كنا مع رسول الله صلى الله عليه وسلم في سفر فاسرينا ليلة، فلما كان في وجه الصبح، نزل رسول الله صلى الله عليه وسلم فنام ونام الناس، فلم يستيقظ إلا بالشمس قد طلعت علينا،" فامر رسول الله صلى الله عليه وسلم المؤذن فاذن ثم صلى الركعتين قبل الفجر، ثم امره فاقام فصلى بالناس، ثم حدثنا بما هو كائن حتى تقوم الساعة".
It was narrated from Buraid bin Abi Mariam that his father said: "We were with the Messenger of Allah ( صلی اللہ علیہ وسلم ) on a journey, and we kept going one night, then when it was nearly morning the Messenger of Allah ( صلی اللہ علیہ وسلم ) dismounted and slept, and the people slept too. We did not wake up until the sun had risen. The Messenger of Allah ( صلی اللہ علیہ وسلم ) asked the Mu'adhdhin to call the Adhan, then he prayed the two Rak'ahs before Fajr, then he asked him to say the Iqamah, then he led the people in prayer. Then he told us about everything that will happen until the Hour begins."
قال الشيخ الألباني: صحيح
قال الشيخ زبير على زئي: ضعيف، إسناده ضعيف، عطاء بن السائب اختلط ولم يحدث به قبل اختلاطه. انوار الصحيفه، صفحه نمبر 325
Hadith Number: 623
اخبرنا سويد بن نصر، قال: حدثنا عبد الله، عن هشام الدستوائي، عن ابي الزبير، عن نافع بن جبير بن مطعم، عن ابي عبيدة بن عبد الله، عن عبد الله بن مسعود، قال: كنا مع رسول الله صلى الله عليه وسلم فحبسنا عن صلاة الظهر والعصر والمغرب والعشاء فاشتد ذلك علي، فقلت في نفسي: نحن مع رسول الله صلى الله عليه وسلم وفي سبيل الله فامر رسول الله صلى الله عليه وسلم بلالا فاقام فصلى بنا الظهر ثم اقام فصلى بنا العصر ثم اقام فصلى بنا المغرب ثم اقام فصلى بنا العشاء". ثم طاف علينا، فقال:" ما على الارض عصابة يذكرون الله عز وجل غيركم".
It was narrated that 'Abdullah bin Mas'ud said: "We were with the Messenger of Allah ( صلی اللہ علیہ وسلم ) and we were prevented from praying Zuhr, 'Asr, Maghrib and 'Isha'. I felt very upset about that and I said to myself: 'We are with the Messenger of Allah ( صلی اللہ علیہ وسلم ) and (fighting) for the sake of Allah.' Then the Messenger of Allah ( صلی اللہ علیہ وسلم ) commanded Bilal to say the Iqamah and he led us in praying Zuhr. Then he said the Iqamah and he led us in praying 'Asr. Then he said the Iqamah and he led us in praying Maghrib. Then he said the Iqamah and he led us in praying 'Isha'. Then he went around among us and told us: 'There is no group on Earth who is remembering Allah, the Mighty and Sublime, except you.'"
قال الشيخ الألباني: ضعيف
قال الشيخ زبير على زئي: ضعيف، إسناده ضعيف، ترمذي (179) انوار الصحيفه، صفحه نمبر 325
Hadith Number: 624
اخبرنا يعقوب بن إبراهيم، قال: حدثنا يحيى، عن يزيد بن كيسان، قال: حدثني ابو حازم، عن ابي هريرة، قال: عرسنا مع رسول الله صلى الله عليه وسلم فلم نستيقظ حتى طلعت الشمس، فقال رسول الله صلى الله عليه وسلم:" لياخذ كل رجل براس راحلته، فإن هذا منزل حضرنا فيه الشيطان"، قال: ففعلنا، فدعا بالماء فتوضا، ثم صلى سجدتين، ثم اقيمت الصلاة فصلى الغداة.
It was narrated that Abu Hurairah said: "We stopped to camp at the end of the night with the Messenger of Allah ( صلی اللہ علیہ وسلم ), and we did not wake up until the sun had risen. The Messenger of Allah ( صلی اللہ علیہ وسلم ) said: 'Let each man take hold of his camel's head (and leave), for the Shaitan was here in this place with us.' We did that, then he called for water and performed Wudu', then he prayed two Rak'ahs, then the Iqamah was said and he prayed Al-Ghadah (Fajr)."
قال الشيخ الألباني: صحيح
قال الشيخ زبير على زئي: صحيح مسلم
Hadith Number: 625
اخبرنا ابو عاصم خشيش بن اصرم، قال: حدثنا يحيى بن حسان، قال: حدثنا حماد بن سلمة، عن عمرو بن دينار، عن نافع بن جبير، عن ابيه، ان رسول الله صلى الله عليه وسلم، قال في سفر له:" من يكلؤنا الليلة لا نرقد عن صلاة الصبح؟" قال بلال: انا، فاستقبل مطلع الشمس فضرب على آذانهم حتى ايقظهم حر الشمس، فقاموا، فقال:" توضئوا، ثم اذن بلال فصلى ركعتين وصلوا ركعتي الفجر ثم صلوا الفجر".
It was narrated from Nafi' bin Jubair, from his father, that the Messenger of Allah ( صلی اللہ علیہ وسلم ) said during a journey: "Who will watch out for dawn for us, so that we do not sleep and miss the dawn prayer?" Bilal said: 'I will.' He turned to face the direction where the sun woke them up, then they got up. He said: 'Perform Wudu'.' Then Bilal called the Adhan and he prayed two Rak'ahs, and they prayed the two (Sunnah) Rak'ahs of Fajr, then they prayed Fajr."
قال الشيخ الألباني: صحيح الإسناد
قال الشيخ زبير على زئي: إسناده صحيح
Hadith Number: 626
اخبرنا ابو عاصم، قال: حدثنا حبان بن هلال، حدثنا حبيب، عن عمرو بن هرم، عن جابر بن زيد، عن ابن عباس، قال:" ادلج رسول الله صلى الله عليه وسلم ثم عرس، فلم يستيقظ حتى طلعت الشمس او بعضها، فلم يصل حتى ارتفعت الشمس فصلى وهي صلاة الوسطى".
It was narrated that Ibn 'Abbas said: "The Messenger of Allah ( صلی اللہ علیہ وسلم ) set out at nightfall, then stopped to camp at the end of the night, and he did not wake up until the sun had risen or had partly risen. He did not pray until the sun had risen (fully), then he prayed, and that was the 'middle prayer' (Salat Al-Wusta)."
قال الشيخ الألباني: منكر بزيادة وهي صلاة الوسطى
قال الشيخ زبير على زئي: ضعيف، شاذ قول الراوي ’’وهي صلاة الوسطي‘‘ شاذ،والصواب أن صلاة الوسطي هي صلاة العصر. انوار الصحيفه، صفحه نمبر 325