
سنن نسائي
Sunan an-Nasa'i
كتاب الجنائز
The Book of Funerals
بَابُ: النِّيَاحَةِ عَلَى الْمَيِّتِ
Chapter: Wailing over the Dead
Hadith Number: 1852
اخبرنا محمد بن عبد الاعلى، قال: حدثنا خالد، قال: حدثنا شعبة، عن قتادة، عن مطرف، عن حكيم بن قيس، ان قيس بن عاصم، قال:" لا تنوحوا علي، فإن رسول الله صلى الله عليه وسلم لم ينح عليه" مختصر.
It was narrated from Hakim bin Qais, that Qais bin 'Asim said: "Do not wail over me, for no one wailed over the Messenger of Allah." This is an abridgment.
قال الشيخ الألباني: صحيح الإسناد
قال الشيخ زبير على زئي: إسناده صحيح
Hadith Number: 1853
اخبرنا إسحاق، قال: انبانا عبد الرزاق، قال: حدثنا معمر، عن ثابت، عن انس، ان رسول الله صلى الله عليه وسلم اخذ على النساء حين بايعهن، ان لا ينحن، فقلن: يا رسول الله , إن نساء اسعدننا في الجاهلية افنسعدهن؟ فقال رسول الله صلى الله عليه وسلم:" لا إسعاد في الإسلام".
It was narrated from Anas that: when the Messenger of Allah accepted the women's oath of allegiance, he accepted their pledge that they would not wail (over the death). They said: "O Messenger of Allah, there are women who helped us to mourn during the Jahiliyyah should we help them to mourn?" The Messenger of Allah said: "There is no helping to mourn in Islam."
قال الشيخ الألباني: صحيح
قال الشيخ زبير على زئي: إسناده صحيح
Hadith Number: 1854
اخبرنا عمرو بن علي، قال: حدثنا يحيى، قال: حدثنا شعبة، قال: حدثنا قتادة، عن سعيد بن المسيب، عن ابن عمر، عن عمر، قال: سمعت رسول الله صلى الله عليه وسلم يقول:" الميت يعذب في قبره بالنياحة عليه".
It was narrated that 'Umar said: "I heard the Messenger of Allah say: 'The deceased is punished in his grave due to the wailing over him."'
قال الشيخ الألباني: صحيح
قال الشيخ زبير على زئي: متفق عليه
Hadith Number: 1855
اخبرنا إبراهيم بن يعقوب، قال: حدثنا سعيد بن سليمان، قال: انبانا هشيم، قال: انبانا منصور هو ابن زاذان، عن الحسن، عن عمران بن حصين، قال:" الميت يعذب بنياحة اهله عليه" , فقال له رجل: ارايت رجلا مات بخراسان وناح اهله عليه هاهنا , اكان يعذب بنياحة اهله؟ قال: صدق رسول الله صلى الله عليه وسلم وكذبت انت.
It was narrated that 'Imran bin Husain said: "The deceased is punished due to his family's wailing for him." A man said to him: "A man died in Khurasan and his family wailed for him here; will he be punished due to his family's wailing?" He said: "The Messenger of Allah spoke the truth and you are a liar."
قال الشيخ الألباني: ضعيف الإسناد
قال الشيخ زبير على زئي: ضعيف، إسناده ضعيف، الحسن البصري مدلس وعنعن. ولأصل الحديث شواهد كثيرة،انظر الحديث السابق (1854) وهو يغني عنه. انوار الصحيفه، صفحه نمبر 336
Hadith Number: 1856
اخبرنا محمد بن آدم، عن عبدة، عن هشام، عن ابيه، عن ابن عمر، قال: قال رسول الله صلى الله عليه وسلم:" إن الميت ليعذب ببكاء اهله عليه" فذكر ذلك لعائشة , فقالت: وهل إنما مر النبي صلى الله عليه وسلم على قبر , فقال:" إن صاحب القبر ليعذب وإن اهله يبكون عليه" , ثم قرات ولا تزر وازرة وزر اخرى سورة الانعام آية 164.
It was narrated that Ibn 'Umar said; "The Messenger of Allah said: 'The deceased is punished due to his family's weeping over him; Mention of that was made to 'Aishah and she said: 'He is wrong; rather the Prophet passed by a grave and said: The occupant of this grave is being punished and his family are weeping for him." Then she recited: And no bearer of burdens shall bear another's burden.
قال الشيخ الألباني: صحيح
قال الشيخ زبير على زئي: متفق عليه
Hadith Number: 1857
اخبرنا قتيبة، عن مالك بن انس، عن عبد الله بن ابي بكر، عن ابيه، عن عمرة، انها اخبرته، انها سمعت عائشة وذكر لها، ان عبد الله بن عمر، يقول:" إن الميت ليعذب ببكاء الحي عليه" , قالت عائشة: يغفر الله لابي عبد الرحمن، اما إنه لم يكذب ولكن نسي او اخطا، إنما مر رسول الله صلى الله عليه وسلم على يهودية يبكى عليها، فقال:" إنهم ليبكون عليها وإنها لتعذب".
It was narrated from 'Amrah that she heard 'Aishah say: , when she was told that Ibn 'Umar said that the deceased is punished due to the weeping of the living for him, 'Aishah said: "May Allah forgive Abu 'Abdur-Rahman; he is not lying, but he has forgotten or made a mistake. The Messenger of Allah passed by a (deceased) Jewish woman for whom people were weeping and he said: 'They are weeping for her and she is being punished."'
قال الشيخ الألباني: صحيح
قال الشيخ زبير على زئي: متفق عليه
Hadith Number: 1858
اخبرنا عبد الجبار بن العلاء بن عبد الجبار، عن سفيان، قال: قصه لنا عمرو بن دينار، قال: سمعت ابن ابي مليكة، يقول: قال ابن عباس، قالت عائشة" إنما قال رسول الله صلى الله عليه وسلم إن الله عز وجل يزيد الكافر عذابا ببعض بكاء اهله عليه".
Ibn 'Abbas said: "Aishah said: Rather the Messenger of Allah said: 'Allah, the Mighty and Sublime increases the punishment of the disbeliever due to some of his family's weeping for him."'
قال الشيخ الألباني: صحيح
قال الشيخ زبير على زئي: متفق عليه
Hadith Number: 1859
اخبرنا سليمان بن منصور البلخي، قال: حدثنا عبد الجبار بن الورد، سمعت ابن ابي مليكة، يقول: لما هلكت ام ابان حضرت مع الناس فجلست بين عبد الله بن عمر , وابن عباس، فبكين النساء، فقال ابن عمر: الا تنهى هؤلاء عن البكاء، فإني سمعت رسول الله صلى الله عليه وسلم يقول:" إن الميت ليعذب ببعض بكاء اهله عليه" , فقال ابن عباس: قد كان عمر يقول بعض ذلك، خرجت مع عمر حتى إذا كنا بالبيداء راى ركبا تحت شجرة، فقال: انظر من الركب، فذهبت فإذا صهيب واهله فرجعت إليه، فقلت: يا امير المؤمنين هذا صهيب واهله، فقال: علي بصهيب، فلما دخلنا المدينة اصيب عمر فجلس صهيب يبكي عنده , يقول: وا اخياه وا اخياه، فقال عمر: يا صهيب , لا تبك، فإني سمعت رسول الله صلى الله عليه وسلم يقول:" إن الميت ليعذب ببعض بكاء اهله عليه" , قال: فذكرت ذلك لعائشة، فقالت: اما والله ما تحدثون هذا الحديث عن كاذبين مكذبين , ولكن السمع يخطئ، وإن لكم في القرآن لما يشفيكم الا تزر وازرة وزر اخرى سورة النجم آية 38 , ولكن رسول الله صلى الله عليه وسلم قال:" إن الله ليزيد الكافر عذابا ببكاء اهله عليه".
'Abbul-Jabbar bin Al-Ward narrated: "I heard Ibn Abi Mulaikah say: 'When Umm Aban died, I attended with the people. I sat in front of 'Abdullah bin 'Umar and Ibn 'Abbas, and the women wept. Ibn 'Umar said: 'Why don't you tell them not to weep? For I heard the Messenger of Allah say: The deceased is punished due to some of his family's weeping for him."' Ibn 'Abbas said: "Umar used to narrate something like that. I went out with 'Umar and when we got to on uninhabited area, he saw a caravan beneath a tree. He said: 'See whose caravan this is.' I went and I found Suhaib and his family. I came back to him and said: 'O Commander of the Believers! This is Suhaib and his family.' He said: 'Bring Suhaib to me.' When we entered Al-Madinah, 'Umar was attacked and Suhaib sat by him, weeping and saying, 'O my brother, O my brother.' 'Umar said: 'O Suhaib, do not weep, for I heard the Messenger of Allah say: The deceased is punished due to some of the weeping of his family for him. He said: I mentioned that to 'Aishah and she said: 'By Allah you are not narrating this Hadith from two liars who have disbelieved, but sometimes you mishear. And no bearer of burdens shall bear another's burden. And the Messenger of Allah said: 'Allah increases the punishment of the disbeliever because of his family's weeping for him."'
قال الشيخ الألباني: صحيح
قال الشيخ زبير على زئي: حسن