Book Insights
Chapters
Hadith
Narrators
Biography: Imam An-Nasa'i (rh)
سنن نسائي
Sunan an-Nasa'i
بَابُ:
Chapter: There Is No Fara ' And No 'Atirah
Show diacritics
Hadith Number: 4227
اخبرنا إسحاق بن إبراهيم، قال: حدثنا سفيان، عن الزهري، عن سعيد، عن ابي هريرة، قال: قال رسول الله صلى الله عليه وسلم:" لا فرع ولا عتيرة".
It was narrated from Abu Hurairah that the Messenger of Allah said: "There is no fara' and no' Atirah."


قال الشيخ الألباني: صحيح
قال الشيخ زبير على زئي: متفق عليه
Show diacritics
Hadith Number: 4228
اخبرنا محمد بن المثنى، قال: حدثنا ابو داود، قال: حدثنا شعبة، قال: حدثت ابا إسحاق، عن معمر، وسفيان، عن الزهري، عن سعيد بن المسيب، عن ابي هريرة، قال احدهما:" نهى رسول الله صلى الله عليه وسلم عن الفرع والعتيرة". وقال الآخر:" لا فرع ولا عتيرة".
It was narrated that Abu Hurairah that: the Messenger of Allah forbade Fara' and 'Atirah."


قال الشيخ الألباني: صحيح
قال الشيخ زبير على زئي: متفق عليه
Show diacritics
Hadith Number: 4229
اخبرنا عمرو بن زرارة، قال: حدثنا معاذ وهو ابن معاذ، قال: حدثنا ابن عون، قال: حدثنا ابو رملة، قال: انبانا مخنف بن سليم، قال: بينا نحن وقوف مع النبي صلى الله عليه وسلم بعرفة , فقال:" يا ايها الناس , إن على اهل بيت في كل عام اضحاة وعتيرة". قال معاذ: كان ابن عون يعتر ابصرته عيني في رجب.
Mikhnaf bin Sulaim said: "While we were standing with the Messenger of Allah at 'Arafat, he said: 'O people, it is upon each family to offer a sacrifice (Udhiyah) and an 'Atirah each year." (One of the narrators) Muadh said: "Ibn 'Awn used to offer slaughter the 'Atirah, and I saw that with my own eyes during Rajab." (Daif)


قال الشيخ الألباني: حسن
قال الشيخ زبير على زئي: ضعيف، إسناده ضعيف، ابو داود (2788) ترمذي (1518) ابن ماجه (3125) انوار الصحيفه، صفحه نمبر 353
Show diacritics
Hadith Number: 4230
اخبرني إبراهيم بن يعقوب بن إسحاق، قال: حدثنا عبيد الله بن عبد المجيد ابو علي الحنفي، قال: حدثنا داود بن قيس، قال: سمعت عمرو بن شعيب بن محمد بن عبد الله بن عمرو، عن ابيه، عن ابيه، وزيد بن اسلم، قالوا: يا رسول الله , الفرع، قال:" حق، فإن تركته حتى يكون بكرا فتحمل عليه في سبيل الله او تعطيه ارملة خير من ان تذبحه فيلصق لحمه بوبره فتكفئ إناءك , وتوله ناقتك". قالوا: يا رسول الله , فالعتيرة. قال:" العتيرة حق". قال ابو عبد الرحمن: ابو علي الحنفي: هم اربعة إخوة احدهم ابو بكر، وبشر، وشريك، وآخر.
'Amr bin Shu'aib bin Muhammad bin 'Abdullah bin 'Amr (narrated) that his father and Zaid bin Aslam said: "O Messenger of Allah! (What about) the Fara'?" He said: "It is a duty, but if you leave it (the animal) until it becomes half-grown and you load upon it (in Jihad) in the cause of Allah or give it to a widow, that is better than if you slaughter it (when it is just born) and its flesh is difficult to separate from its skin, then you turn your vessel upside down (because you will no longer be able to get milk from the mother) and you cause your she-camel to grieve (at the loss of its young)." They said: "O Messenger of Allah, (what about) the 'Atirah?" He said: "The 'Atirah is a duty." (Hasan) Abu 'Abdur-Rahman (An-Nasa'i) said: Abu 'Ali Al-Hanafi (one of the narrators); they are four brothers: One of them is Abu Bakr, and Bishr, and Sharik, and the other.


قال الشيخ الألباني: حسن
قال الشيخ زبير على زئي: إسناده حسن
Show diacritics
Hadith Number: 4231
اخبرنا سويد بن نصر، قال: انبانا عبد الله يعني ابن المبارك، عن يحيى وهو ابن زرارة بن كريم بن الحارث بن عمرو الباهلي، قال: سمعت ابي يذكر، انه سمع جده الحارث بن عمرو يحدث، انه لقي رسول الله صلى الله عليه وسلم في حجة الوداع , وهو على ناقته العضباء , فاتيته من احد شقيه، فقلت: يا رسول الله، بابي انت وامي , استغفر لي؟، فقال:" غفر الله لكم"، ثم اتيته من الشق الآخر، ارجو ان يخصني دونهم، فقلت: يا رسول الله، استغفر لي، فقال:" بيده غفر الله لكم"، فقال رجل من الناس: يا رسول الله , العتائر والفرائع، قال:" من شاء عتر، ومن شاء لم يعتر، ومن شاء فرع، ومن شاء لم يفرع في الغنم اضحيتها" وقبض اصابعه إلا واحدة.
It was narrated that Yahya bin Zurarah bin Karim bin Al-Harith bin 'Amr Al-Bahili said: "I heard my father say, that he heard his grandfather Al-Harith bin 'Amr, that he met the Messenger of Allah during the Farewell Pilgrimage, when he was atop his slit-eared camel. (He said): 'I said: O Messenger of Allah, May my father and mother be ransomed for you; pray for forgiveness for me. He said: May Allah forgive you (plural). Then I came to him from the other side, hoping that he would supplicate just for me alone, and not them. I said: O Messenger of Allah, pray for forgiveness for me. He said: May Allah forgive you (plural). Then a man among the people said: O Messenger of Allah, (what about) the 'Atirah and Fara'? He said: Whoever wishes to offer and 'Atirah may do so, and whoever does not wish to, may not. Whoever wishes to offer a Fara' may do so, and whoever does not wish to, may not. And with regard to sheep, a sacrifice should be offered. And he clasped between his fingers except for one."'


قال الشيخ الألباني: ضعيف
قال الشيخ زبير على زئي: حسن
Show diacritics
Hadith Number: 4232
اخبرني هارون بن عبد الله، قال: حدثنا عفان، قال: حدثنا يحيى بن زرارة السهمي، قال: حدثني ابي، عن جده الحارث بن عمرو. ح وانبانا هارون بن عبد الله، قال: حدثنا هشام بن عبد الملك، قال: حدثني يحيى بن زرارة السهمي، قال: حدثني ابي، عن جده الحارث بن عمرو، انه لقي رسول الله صلى الله عليه وسلم في حجة الوداع، فقلت: بابي انت يا رسول الله وامي استغفر لي، فقال:" غفر الله لكم" , وهو على ناقته العضباء، ثم استدرت من الشق الآخر، وساق الحديث.
Yahya bin Zurarah As-Sahmi said: "My father narrated to me from his grandfather, Al-Harith bin 'Amr that he met the Messenger of Allah during the Farewell Pilgrimage and said: 'May my father and mother be sacrificed for you! O Messenger of Allah; pray for forgiveness for me.' He said: 'May Allah forgive you (plural).' He was atop his slit-eared camel and I came around to the other side"' and he quoted the Hadith.


قال الشيخ الألباني: ضعيف
قال الشيخ زبير على زئي: إسناده حسن
بَابُ: تَفْسِيرِ الْعَتِيرَةِ
Chapter: The Explanation Of 'Atirah
Show diacritics
Hadith Number: 4233
اخبرنا محمد بن المثنى، قال: حدثنا ابن ابي عدي، عن ابن عون، قال: حدثنا جميل، عن ابي المليح، عن نبيشة، قال: ذكر للنبي صلى الله عليه وسلم , قال: كنا نعتر في الجاهلية، قال:" اذبحوا لله عز وجل في اي شهر ما كان , وبروا الله عز وجل , واطعموا".
It was narrated that Nubaishah said: "It was said to the prophet: 'During the Jahiliyyah we used to offer the 'Atirah.' He said: 'Slaughter for the sake of Allah, the Mighty and sublime, no matter what month it is; do good for the sake of Allah, the Mighty and sublime, and feed the poor."'


قال الشيخ الألباني: صحيح
قال الشيخ زبير على زئي: صحيح
Show diacritics
Hadith Number: 4234
اخبرنا عمرو بن علي، قال: حدثنا بشر وهو ابن المفضل، عن خالد , وربما قال: عن ابي المليح، وربما ذكر ابا قلابة، عن نبيشة، قال: نادى رجل وهو بمنى، فقال: يا رسول الله، إنا كنا نعتر عتيرة في الجاهلية في رجب، فما تامرنا يا رسول الله؟، قال:" اذبحوا في اي شهر ما كان , وبروا الله عز وجل , واطعموا"، قال: إنا كنا نفرع فرعا فما تامرنا؟، قال:" في كل سائمة فرع تغذوه ماشيتك حتى إذا استحمل ذبحته وتصدقت بلحمه".
It was narrated that Nubaishah said: "A man called out while he was in Mina and said: 'O Messenger of Allah, we used to sacrifice the 'Atirah during the Jahiliyyah in Rajab; what do you command us to do?' He said: 'Sacrifice during whatever month it is, do good for the sake of Allah, the Mighty and Sublime, and feed (the poor).' They said: 'O Messenger of Allah, we used to sacrifice the Fara' during the Jahiliyyah; what do you command us to do?' He said: 'For every flock of grazing animals, feed the firstborn as you feed the rest of you flock until it reaches an age where it could be used carry loads, then sacrifice it, and give its meat in charity."'


قال الشيخ الألباني: صحيح
قال الشيخ زبير على زئي: صحيح
Show diacritics
Hadith Number: 4235
اخبرنا عبد الله بن محمد بن عبد الرحمن، قال: حدثنا غندر، عن شعبة، عن خالد، عن ابي قلابة، عن ابي المليح. واحسبني قد سمعته من ابي المليح، عن نبيشة رجل من هذيل، عن النبي صلى الله عليه وسلم قال:" إني كنت نهيتكم عن لحوم الاضاحي فوق ثلاث كيما تسعكم فقد جاء الله عز وجل بالخير فكلوا وتصدقوا وادخروا، وإن هذه الايام ايام اكل وشرب وذكر الله عز وجل"، فقال رجل: إنا كنا نعتر عتيرة في الجاهلية في رجب فما تامرنا؟، قال:" اذبحوا لله عز وجل في اي شهر ما كان وبروا الله عز وجل واطعموا"، فقال رجل: يا رسول الله، إنا كنا نفرع فرعا في الجاهلية فما تامرنا؟، قال: فقال رسول الله صلى الله عليه وسلم:" في كل سائمة من الغنم فرع , تغذوه غنمك حتى إذا استحمل ذبحته وتصدقت بلحمه على ابن السبيل، فإن ذلك هو خير".
It was narrated from Nubaishah, a man of Hudhail, that the Prophet said: "I used to forbid you to store the meat of the sacrifices for more than three days so that there would be enough for everyone. But now Allah, the mighty and sublime, has bestowed plenty upon us, so eat some, give some in charity and store some, For these days are the days of eating, drinking and remembering Allah." A man said: "O Messenger of Allah, we used to sacrifice the 'Atirah during the Jahiliyyah in Rajab; what do you command us to do?" He said: "Sacrifice to Allah, the Mighty and Sublime, whatever month it is, do good for the sake of Allah, the Mighty and Sublime, and feed (the poor)." He said: "O Messenger of Allah, we used to sacrifice the Fara' during the Jahiliyyah; what do you command us to do?" He said: "For every flock of grazing animals, feed the firstborn as you feed the rest of your flock, until it reaches an age where it could be used to carry loads, then sacrifice it, and give its meat in charity to the wayfarer, for that is good."


قال الشيخ الألباني: صحيح
قال الشيخ زبير على زئي: صحيح
بَابُ: تَفْسِيرِ الْفَرَعِ
Chapter: The Explanation Of Fara'
Show diacritics
Hadith Number: 4236
اخبرنا ابو الاشعث احمد بن المقدام، قال: حدثنا يزيد وهو ابن زريع، قال: انبانا خالد، عن ابي المليح، عن نبيشة، قال: نادى النبي صلى الله عليه وسلم رجل , فقال: إنا كنا نعتر عتيرة يعني في الجاهلية في رجب فما تامرنا؟ قال:" اذبحوها في اي شهر كان , وبروا الله عز وجل واطعموا". قال: إنا كنا نفرع فرعا في الجاهلية، قال:" في كل سائمة فرع حتى إذا استحمل ذبحته وتصدقت بلحمه، فإن ذلك هو خير".
It was narrated that Nubaishah said: "A man called out to the Prophet and said: 'We used to sacrifice the 'Atirah - i.e., during the Jahiliyyah - in Rajab; what do you command us to do?' He said: 'Sacrifice, whatever month it is, do good for the sake of Allah, the Mighty and Sublime, and feed (the poor).' He said: 'We used to sacrifice the Fara' during the Jahiliyyah; what do you command us to do?' He said: 'For every flock of grazing animals, feed the firstborn as you feed the rest of your flock until it reaches an age where it could be used to carry loads, then sacrifice it, and give its meat in charity, for that is good."'


قال الشيخ الألباني: صحيح
قال الشيخ زبير على زئي: صحيح