Book Insights
Chapters
Hadith
Narrators
Biography: Imam Muslim (rh)
صحيح مسلم
Sahih Muslim
كتاب الزكاة
The Book of Zakat
باب ثبوت اجر المتصدق وإن وقعت الصدقة في يد غير اهلها:
Chapter: Confirmation of the reward of the one who gives Charity, even if the Charity ends up in the hands of an evildoer, and the like
Show diacritics
Numbering by, Abdul Baqi: 1022, Shamela: 2362
حدثني سويد بن سعيد ، حدثني حفص بن ميسرة ، عن موسى بن عقبة ، عن ابي الزناد ، عن الاعرج ، عن ابي هريرة ، عن النبي صلى الله عليه وسلم، قال: " قال رجل: لاتصدقن الليلة بصدقة، فخرج بصدقته فوضعها في يد زانية، فاصبحوا يتحدثون تصدق الليلة على زانية، قال: اللهم لك الحمد على زانية لاتصدقن بصدقة، فخرج بصدقته فوضعها في يد غني، فاصبحوا يتحدثون تصدق على غني، قال: اللهم لك الحمد على غني لاتصدقن بصدقة، فخرج بصدقته فوضعها في يد سارق، فاصبحوا يتحدثون تصدق على سارق، فقال: اللهم لك الحمد على زانية وعلى غني وعلى سارق، فاتي فقيل له: اما صدقتك فقد قبلت، اما الزانية فلعلها تستعف بها عن زناها، ولعل الغني يعتبر فينفق مما اعطاه الله، ولعل السارق يستعف بها عن سرقته ".
Abu Hurairah (RA) reported Allah's Apostle ( صلی اللہ علیہ وسلم ) as saying: A man expressed his intention to give charity, so he came out with charity and placed it in the hand of an adulteress. In the morning, the people were talking and saying: charity was given to an adulteress last night. He (the giver of Sadaqa) said: O Allah, to Thee be the praise-to an adulteress. He then again expressed his intention to give charity; so he went out with the charity and placed it in the hand of a rich person. In the morning the people were talking and saying: Charity was given to a rich person. He (the giver of charity) said: O Allah, to Thee be the praise-to a well-to-do person. He then expressed his intention to give charity, so he went out with charity and placed it in the hand of a thief. In the morning, the people were talking and saying: Charity was given to a thief. So (one of the persons) said: O Allah, to Thee be the praise (what a misfortune it is that charity has been given to) the adulteress, to a rich person, to a thief! There came (the angel to him) and he was told: Your charity has been accepted. As for the adulteress (the charity might become the means) whereby she might restrain herself from fornication. The rich man might perhaps learn a lesson and spend from what Allah has given him, and the thief might thereby refrain from committing theft.

Numbering by Fuad Abdul Baqi: 1022

حكم: أحاديث صحيح مسلم كلها صحيحة
Hadith Narrators:
Famous Name
Rank
Ahadith
أبو هريرة الدوسيصحابي
عبد الرحمن بن هرمز الأعرج، أبو داودثقة ثبت عالم
عبد الله بن ذكوان القرشي، أبو عبد الرحمنإمام ثقة ثبت
موسى بن عقبة القرشي، أبو محمدثقة فقيه إمام في المغازي
حفص بن ميسرة العقيلي، أبو عمرو، أبو عمرثقة
سويد بن سعيد الهروي، أبو محمدصدوق يخطئ كثيرا