صحيح مسلم
Sahih Muslim
كتاب الزهد والرقائق
The Book of Zuhd and Softening of Hearts
باب حديث جابر الطويل وقصة ابي اليسر:
Chapter: ….
Numbering by, Abdul Baqi: 3010, Shamela: 7516
سرنا مع رسول الله صلى الله عليه وسلم حتى إذا كانت عشيشية، ودنونا ماء من مياه العرب، قال رسول الله صلى الله عليه وسلم: من رجل يتقدمنا، فيمدر الحوض، فيشرب ويسقينا، قال جابر: فقمت، فقلت: هذا رجل يا رسول الله، فقال: رسول الله صلى الله عليه وسلم: اي رجل مع جابر، فقام جبار بن صخر، فانطلقنا إلى البئر، فنزعنا في الحوض سجلا او سجلين، ثم مدرناه ثم نزعنا فيه حتى افهقناه، فكان اول طالع علينا رسول الله صلى الله عليه وسلم، فقال: اتاذنان؟، قلنا: نعم، يا رسول الله، فاشرع ناقته، فشربت شنق لها، فشجت فبالت ثم عدل بها، فاناخها ثم جاء رسول الله صلى الله عليه وسلم إلى الحوض، فتوضا منه ثم قمت، فتوضات من متوضإ رسول الله صلى الله عليه وسلم، فذهب جبار بن صخر يقضي حاجته، فقام رسول الله صلى الله عليه وسلم ليصلي، وكانت علي بردة ذهبت ان اخالف بين طرفيها، فلم تبلغ لي وكانت لها ذباذب، فنكستها ثم خالفت بين طرفيها ثم تواقصت عليها ثم جئت حتى قمت عن يسار رسول الله صلى الله عليه وسلم، فاخذ بيدي فادارني حتى اقامني عن يمينه ثم جاء جبار بن صخر، فتوضا ثم جاء فقام عن يسار رسول الله صلى الله عليه وسلم، فاخذ رسول الله صلى الله عليه وسلم بيدينا جميعا، فدفعنا حتى اقامنا خلفه، فجعل رسول الله صلى الله عليه وسلم يرمقني وانا لا اشعر، ثم فطنت به، فقال: هكذا بيده يعني شد وسطك، فلما فرغ رسول الله صلى الله عليه وسلم، قال: يا جابر، قلت: لبيك يا رسول الله، قال: إذا كان واسعا، فخالف بين طرفيه، وإذا كان ضيقا، فاشدده على حقوك
It is reported on the same authority: We set out on an expedition along with Allah's Messenger ( صلی اللہ علیہ وسلم ) until it was evening, and we had been near a water reservoir of Arabia. Allah's Messenger ( صلی اللہ علیہ وسلم ) said: Who would be the person who would go ahead and set right the reservoir and drink water himself and serve us with it? Jabir said: I stood up and said: Allah's Messenger, it is I who am ready to do that. Thereupon Allah's Messenger ( صلی اللہ علیہ وسلم ) said: Who is the person to accompany Jabir? And then Jabbar bin Sakhr stood up. So we went to that well and poured in that tank a bucket or two of water and plastered it with clay and then began to fill it (with water) until it was filled to the brim. Allah's Messenger ( صلی اللہ علیہ وسلم ) was the first who appeared before us, and he said: Do you (both) permit me to drink water out of it? We said: Yes, Allah's Messenger. He led his camel to drink water and it drank. He then pulled its rein and it stretched its legs and began to urinate. He then took it aside and made it kneel down at another place and then came to the tank and performed ablution. I then got up and performed ablution like the ablution of Allah's Messenger ( صلی اللہ علیہ وسلم ) , and Jabbar bin Sakhr went in order to relieve himself and Allah's Messenger ( صلی اللہ علیہ وسلم ) got up to observe prayer and there was a mantle over me. I tried to invert its ends but it was too short (to cover my body easily). It had its borders. I then inverted it (the mantle) and drew its opposite ends and then tied them at my neck. I then came and stood upon the left side of Allah's Messenger ( صلی اللہ علیہ وسلم ) . He caught hold of me and made me go round behind him, until he made me stand on his right side. Then Jabbar bin Sakhr came. He performed ablution and then came and stood on the left side of Allah's Messenger ( صلی اللہ علیہ وسلم ) . Then Allah's Messenger ( صلی اللہ علیہ وسلم ) caught hold of our hands together, pushed us back and made us stand behind him. Then Allah's Messenger ( صلی اللہ علیہ وسلم ) began to look upon me with darting looks, but I did not perceive that. After that I became aware of it and he pointed with the gesture of his hand that I should wrap my loin-cloth. When Allah's Messenger ( صلی اللہ علیہ وسلم ) had finished the prayer, he said: Jabir! I said: Allah's Messenger, at thy beck and call. He said: When the cloth around you is inadequate, then tie the opposite ends but when it is small, tie it over the lower body.
Numbering by Fuad Abdul Baqi: 3010
حكم: أحاديث صحيح مسلم كلها صحيحة