مسند احمد
Musnad Ahmad
ومن مسند بني هاشم
From the Musnad of Banu Hashim
مسند عبد اللہ بن العباس بن عبد المطلب رضي اللہ عنهما
Musnad of Abdullah ibn al-Abbas ibn Abd al-Muttalib (may Allah be pleased with them)
Hadith Number: 2096
(حديث مرفوع) حدثنا وكيع ، وابن جعفر , قالا: حدثنا شعبة ، عن المغيرة بن النعمان ، عن سعيد بن جبير ، عن ابن عباس ، قال: قام فينا رسول الله صلى الله عليه وسلم بموعظة، فقال:" إنكم محشورون إلى الله تعالى حفاة، عراة، غرلا كما بدانا اول خلق نعيده وعدا علينا إنا كنا فاعلين سورة الانبياء آية 104 فاول الخلائق يكسى إبراهيم خليل الرحمن عز وجل، قال: ثم يؤخذ بقوم منكم ذات الشمال"، قال ابن جعفر: وإنه سيجاء برجال من امتي، فيؤخذ بهم ذات الشمال، فاقول:" يا رب , اصحابي، قال: فيقال لي: إنك لا تدري ما احدثوا بعدك، لم يزالوا مرتدين على اعقابهم مذ فارقتهم، فاقول كما قال العبد الصالح: وكنت عليهم شهيدا ما دمت فيهم الآية إلى إنك انت العزيز الحكيم سورة المائدة آية 117 - 118".
It is narrated from Sayyiduna Ibn Abbas (may Allah be pleased with them both) that once the Prophet (peace and blessings be upon him) stood among us to give admonition and advice and said: "On the Day of Resurrection, all of you will be presented before Allah barefoot, naked, and uncircumcised. The command of the Lord is: «﴿كَمَا بَدَأْنَا أَوَّلَ خَلْقٍ نُعِيدُهُ وَعْدًا عَلَيْنَا إِنَّا كُنَّا فَاعِلِينَ﴾ [الأنبياء: 104] » 'As We created you the first time, We shall recreate you (again). This is a promise binding upon Us, and We shall certainly fulfill it.' Then, among the creation, Sayyiduna Ibrahim (peace be upon him), who is the Friend of Allah, will be the first to be clothed. Then, from among you, a group will be seized from the left side. I will say, 'O Lord! These are my companions.' It will be said to me, 'You do not know what innovations they introduced after you. After your passing and your separation from them, they turned back from their faith and persisted in that state.' Upon hearing this, I will say what the righteous servant, that is, Hazrat Isa (peace be upon him), said: «﴿وَكُنْتُ عَلَيْهِمْ شَهِيدًا مَا دُمْتُ فِيهِمْ . . . . . فَإِنَّكَ أَنْتَ الْعَزِيزُ الْحَكِيمُ﴾ [المائدة: 117-118] » 'As long as I remained among them, I watched over their affairs... Surely, You are the Mighty, the Wise.'"
حكم دارالسلام: إسناده صحيح، خ: 3349، م: 2860.
الرواة الحديث:
سعيد بن جبير الأسدي ← عبد الله بن العباس القرشي