
صحيح البخاري
Sahih Bukhari
كتاب المغازي
The Book of Al- Maghazi
باب:
(12) Chapter.
Hadith Number: 4015
حدثنا عبدان، اخبرنا عبد الله، اخبرنا معمر , ويونس , عن الزهري، عن عروة بن الزبير، انه اخبره , ان المسور بن مخرمة اخبره, ان عمرو بن عوف وهو حليف لبني عامر بن لؤي، وكان شهد بدرا مع النبي صلى الله عليه وسلم , ان رسول الله صلى الله عليه وسلم بعث ابا عبيدة بن الجراح إلى البحرين ياتي بجزيتها، وكان رسول الله صلى الله عليه وسلم هو صالح اهل البحرين، وامر عليهم العلاء بن الحضرمي , فقدم ابو عبيدة بمال من البحرين فسمعت الانصار بقدوم ابي عبيدة، فوافوا صلاة الفجر مع النبي صلى الله عليه وسلم , فلما انصرف تعرضوا له , فتبسم رسول الله صلى الله عليه وسلم حين رآهم، ثم قال:" اظنكم سمعتم ان ابا عبيدة قدم بشيء"، قالوا: اجل يا رسول الله، قال:" فابشروا واملوا ما يسركم , فوالله ما الفقر اخشى عليكم ولكني اخشى ان تبسط عليكم الدنيا كما بسطت على من كان قبلكم , فتنافسوها كما تنافسوها وتهلككم كما اهلكتهم".
Narrated Al-Miswar bin Makhrama: That `Amr bin `Auf, who was an ally of Bani 'Amir bin Luai and one of those who fought at Badr in the company of the Prophet , said, "Allah's Apostle sent Abu 'Ubaida bin Al-Jarrah to Bahrain to bring the Jizya taxation from its people, for Allah's Apostle had made a peace treaty with the people of Bahrain and appointed Al-`Ala' bin Al-Hadrami as their ruler. So, Abu 'Ubaida arrived with the money from Bahrain. When the Ansar heard of the arrival of Abu 'Ubaida (on the next day) they offered the morning prayer with the Prophet and when the morning prayer had finished, they presented themselves before him. On seeing the Ansar, Allah's Apostle smiled and said, "I think you have heard that Abu 'Ubaida has brought something?" They replied, "Indeed, it is so, O Allah's Apostle!" He said, "Be happy, and hope for what will please you. By Allah, I am not afraid that you will be poor, but I fear that worldly wealth will be bestowed upon you as it was bestowed upon those who lived before you. So you will compete amongst yourselves for it, as they competed for it and it will destroy you as it did them."
حكم: أحاديث صحيح البخاريّ كلّها صحيحة
Hadith Number: 922
وقال محمود: حدثنا ابو اسامة، قال: حدثنا هشام بن عروة، قال: اخبرتني فاطمة بنت المنذر، عن اسماء بنت ابي بكر، قالت: دخلت على عائشة رضي الله عنها والناس يصلون، قلت: ما شان الناس؟ فاشارت براسها إلى السماء، فقلت: آية، فاشارت براسها اي نعم، قالت: فاطال رسول الله صلى الله عليه وسلم جدا حتى تجلاني الغشي وإلى جنبي قربة فيها ماء ففتحتها فجعلت اصب منها على راسي فانصرف رسول الله صلى الله عليه وسلم، وقد تجلت الشمس فخطب الناس وحمد الله بما هو اهله، ثم قال: اما بعد، قالت: ولغط نسوة من الانصار فانكفات إليهن لاسكتهن فقلت لعائشة ما قال، قالت: قال: ما من شيء لم اكن اريته إلا قد رايته في مقامي هذا حتى الجنة والنار، وإنه قد اوحي إلي انكم تفتنون في القبور مثل او قريب من فتنة المسيح الدجال، يؤتى احدكم فيقال له ما علمك بهذا الرجل فاما المؤمن او قال الموقن شك هشام، فيقول هو رسول الله هو محمد صلى الله عليه وسلم: جاءنا بالبينات والهدى، فآمنا واجبنا واتبعنا وصدقنا، فيقال له: نم صالحا قد كنا نعلم إن كنت لتؤمن به، واما المنافق او قال المرتاب شك هشام فيقال له: ما علمك بهذا الرجل، فيقول: لا ادري سمعت الناس يقولون شيئا، فقلت: قال هشام: فلقد قالت لي فاطمة فاوعيته غير انها ذكرت ما يغلظ عليه.
Narrated Fatima bint Al-Mundhir:Asma' bint Abi Bakr As-Siddiq said, "I went to 'Aishah and the people were offering Salat. I asked her, 'What is wrong with the people ?' She pointed towards the sky with her head. I asked her, 'Is there a sign ?' 'Aishah nodded with her head meaning 'Yes'." Asma' added, "Allah's Messenger (saws) prolonged the Salat to such an extent that I fainted. There was a waterskin by my side and I opened it and poured some water on my head. When Allah's Messenger (saws) finished Salat, and the solar eclipse had cleared, the Prophet (saws) addressed the people and praised Allah as He deserves and said, 'Amma ba'du'." Asma' further said, "Some Ansari women started talking, so I turned to them in order to make them quiet. I asked 'Aishah what the Prophet (saws) had said. 'Aishah said: 'He said, 'I have seen things at this place of mine which were never shown to me before; (I have seen) even Paradise and Hell. And, no doubt it has been revealed to me that you (people) will be put in trial in your graves like or nearly like the trial of Masih Ad-Dajjal. (The angels) will come to everyone of you and ask him, 'What do you know about this man (Prophet Muhammad (saws)) ?" The faithful believer or firm believer (Hisham was in doubt which word the Prophet (saws) used), will say, 'He is Allah's Messenger (saws) and he is Muhammad (saws) who came to us with clear evidences and guidance. So we believed him, accepted his teachings and followed and trusted his teaching.' Then the angels will tell him to sleep (in peace) as they have come to know that he was a believer. But the hypocrite or a doubtful person (Hisham is not sure as to which word the Prophet (saws) used), will be asked what he knew about this man (Prophet Muhammed (saws)). He will say, 'I do not know but I heard the people saying something (about him) so I said the same' " Hisham added, "Fatima told me that she remembered that narration completely by heart except that she said about the hypocrite or a doubtful person that he will be punished severely."
حكم: أحاديث صحيح البخاريّ كلّها صحيحة
Hadith Number: 1465
حدثنا معاذ بن فضالة، حدثنا هشام، عن يحيى، عن هلال بن ابي ميمونة، حدثنا عطاء بن يسار، انه سمع ابا سعيد الخدري رضي الله عنه يحدث،" ان النبي صلى الله عليه وسلم جلس ذات يوم على المنبر وجلسنا حوله , فقال: إني مما اخاف عليكم من بعدي ما يفتح عليكم من زهرة الدنيا وزينتها، فقال رجل: يا رسول الله، اوياتي الخير بالشر؟ فسكت النبي صلى الله عليه وسلم، فقيل له: ما شانك تكلم النبي صلى الله عليه وسلم ولا يكلمك، فراينا انه ينزل عليه، قال: فمسح عنه الرحضاء، فقال: اين السائل؟ وكانه حمده , فقال: إنه لا ياتي الخير بالشر وإن مما ينبت الربيع يقتل او يلم إلا آكلة الخضراء , اكلت حتى إذا امتدت خاصرتاها استقبلت عين الشمس فثلطت وبالت ورتعت، وإن هذا المال خضرة حلوة فنعم صاحب المسلم ما اعطى منه المسكين , واليتيم , وابن السبيل او كما قال النبي صلى الله عليه وسلم، وإنه من ياخذه بغير حقه كالذي ياكل ولا يشبع ويكون شهيدا عليه يوم القيامة".
Narrated Abu Sa`id Al-Khudri: Once the Prophet sat on a pulpit and we sat around him. Then he said, "The things I am afraid of most for your sake (concerning what will befall you after me) is the pleasures and splendors of the world and its beauties which will be disclosed to you." Somebody said, "O Allah's Apostle! Can the good bring forth evil?" The Prophet remained silent for a while. It was said to that person, "What is wrong with you? You are talking to the Prophet (p.b.u.h) while he is not talking to you." Then we noticed that he was being inspired divinely. Then the Prophet wiped off his sweat and said, "Where is the questioner?" It seemed as if the Prophet liked his question. Then he said, "Good never brings forth evil. Indeed it is like what grows on the banks of a water-stream which either kill or make the animals sick, except if an animal eats its fill the Khadira (a kind of vegetable) and then faces the sun, and then defecates and urinates and grazes again. No doubt this wealth is sweet and green. Blessed is the wealth of a Muslim from which he gives to the poor, the orphans and to needy travelers. (Or the Prophet said something similar to it) No doubt, whoever takes it illegally will be like the one who eats but is never satisfied, and his wealth will be a witness against him on the Day of Resurrection."
حكم: أحاديث صحيح البخاريّ كلّها صحيحة
Hadith Number: 2842
حدثنا محمد بن سنان، حدثنا فليح، حدثنا هلال، عن عطاء بن يسار، عن ابي سعيد الخدري رضي الله عنه رسول الله صلى الله عليه وسلم قام على المنبر، فقال:" إنما اخشى عليكم من بعدي ما يفتح عليكم من بركات الارض، ثم ذكر زهرة الدنيا فبدا بإحداهما، وثنى بالاخرى فقام رجل، فقال: يا رسول الله، اوياتي الخير بالشر، فسكت عنه النبي صلى الله عليه وسلم، قلنا يوحى إليه وسكت الناس كان على رءوسهم الطير، ثم إنه مسح عن وجهه الرحضاء، فقال: اين السائل آنفا اوخير هو ثلاثا، إن الخير لا ياتي إلا بالخير، وإنه كلما ينبت الربيع ما يقتل حبطا، او يلم، كلما اكلت حتى إذا امتلات خاصرتاها استقبلت الشمس، فثلطت وبالت ثم رتعت، وإن هذا المال خضرة حلوة، ونعم صاحب المسلم لمن اخذه بحقه، فجعله في سبيل الله، واليتامى، والمساكين، ومن لم ياخذه بحقه فهو كالآكل الذي لا يشبع، ويكون عليه شهيدا يوم القيامة".
Narrated Abu Sa`id Al-Khudri: Allah's Apostle ascended the pulpit and said, "Nothing worries me as to what will happen to you after me, except the temptation of worldly blessings which will be conferred on you." Then he mentioned the worldly pleasures. He started with the one (i.e. the blessings) and took up the other (i.e. the pleasures). A man got up saying, "O Allah's Apostle! Can the good bring about evil?" The Prophet remained silent and we thought that he was being inspired divinely, so all the people kept silent with awe. Then the Prophet wiped the sweat off his face and asked, "Where is the present questioner?" "Do you think wealth is good?" he repeated thrice, adding, "No doubt, good produces nothing but good. Indeed it is like what grows on the banks of a stream which either kills or nearly kills the grazing animals because of gluttony except the vegetation-eating animal which eats till both its flanks are full (i.e. till it gets satisfied) and then stands in the sun and defecates and urinates and again starts grazing. This worldly property is sweet vegetation. How excellent the wealth of the Muslim is, if it is collected through legal means and is spent in Allah's Cause and on orphans, poor people and travelers. But he who does not take it legally is like an eater who is never satisfied and his wealth will be a witness against him on the Day of Resurrection."
حكم: أحاديث صحيح البخاريّ كلّها صحيحة
Hadith Number: 3158
حدثنا ابو اليمان، اخبرنا شعيب، عن الزهري، قال: حدثني عروة بن الزبير، عن المسور بن مخرمة، انه اخبره ان عمرو بن عوف الانصاري وهو حليف لبني عامر بن لؤي، وكان شهد بدرا، اخبره ان رسول الله صلى الله عليه وسلم بعث ابا عبيدة بن الجراح إلى البحرين ياتي بجزيتها، وكان رسول الله صلى الله عليه وسلم هو صالح اهل البحرين وامر عليهم العلاء بن الحضرمي، فقدم ابو عبيدة بمال من البحرين فسمعت الانصار بقدوم ابي عبيدة فوافت صلاة الصبح مع النبي صلى الله عليه وسلم، فلما صلى بهم الفجر انصرف فتعرضوا له فتبسم رسول الله صلى الله عليه وسلم حين رآهم، وقال:" اظنكم قد سمعتم ان ابا عبيدة قد جاء بشيء، قالوا: اجل يا رسول الله، قال: فابشروا واملوا ما يسركم فوالله لا الفقر اخشى عليكم، ولكن اخشى عليكم ان تبسط عليكم الدنيا كما بسطت على من كان قبلكم، فتنافسوها كما تنافسوها، وتهلككم كما اهلكتهم".
Narrated `Amr bin `Auf Al-Ansari: (who was an ally of Bam `Amr bin Lu'ai and one of those who had taken part in (the Ghazwa of) Badr): Allah's Apostle sent Abu 'Ubaida bin Al-Jarreh to Bahrain to collect the Jizya. Allah's Apostle had established peace with the people of Bahrain and appointed Al-`Ala' bin Al-Hadrami as their governor. When Abu 'Ubaida came from Bahrain with the money, the Ansar heard of Abu 'Ubaida's arrival which coincided with the time of the morning prayer with the Prophet. When Allah's Apostle led them in the morning prayer and finished, the Ansar approached him, and he looked at them and smiled on seeing them and said, "I feel that you have heard that Abu. 'Ubaida has brought something?" They said, "Yes, O Allah's Apostle' He said, "Rejoice and hope for what will please you! By Allah, I am not afraid of your poverty but I am afraid that you will lead a life of luxury as past nations did, whereupon you will compete with each other for it, as they competed for it, and it will destroy you as it destroyed them."
حكم: أحاديث صحيح البخاريّ كلّها صحيحة
Hadith Number: 6425
حدثنا إسماعيل بن عبد الله، قال: حدثني إسماعيل بن إبراهيم بن عقبة، عن موسى بن عقبة، قال ابن شهاب: حدثني عروة بن الزبير، ان المسور بن مخرمة، اخبره، ان عمرو بن عوف وهو حليف لبني عامر بن لؤي، كان شهد بدرا مع رسول الله صلى الله عليه وسلم، اخبره: ان رسول الله صلى الله عليه وسلم بعث ابا عبيدة بن الجراح إلى البحرين، ياتي بجزيتها وكان رسول الله صلى الله عليه وسلم هو صالح اهل البحرين، وامر عليهم العلاء بن الحضرمي، فقدم ابو عبيدة بمال من البحرين، فسمعت الانصار بقدومه، فوافته صلاة الصبح مع رسول الله صلى الله عليه وسلم، فلما انصرف تعرضوا له، فتبسم رسول الله صلى الله عليه وسلم حين رآهم، وقال:" اظنكم سمعتم بقدوم ابي عبيدة، وانه جاء بشيء"، قالوا: اجل، يا رسول الله، قال:" فابشروا واملوا ما يسركم، فوالله ما الفقر اخشى عليكم، ولكن اخشى عليكم ان تبسط عليكم الدنيا كما بسطت على من كان قبلكم، فتنافسوها كما تنافسوها، وتلهيكم كما الهتهم".
Narrated `Amr bin `Auf: (An ally of the tribe of Bani 'Amir bin Lu'ai and one of those who had witnessed the battle of Badr with Allah's Apostle) Allah's Apostle sent Abu 'Ubaida bin AlJarrah to Bahrain to collect the Jizya tax. Allah's Apostle had concluded a peace treaty with the people of Bahrain and appointed Al 'Ala bin Al-Hadrami as their chief; Abu Ubaida arrived from Bahrain with the money. The Ansar heard of Abu 'Ubaida's arrival which coincided with the Fajr (morning) prayer led by Allah's Apostle. When the Prophet finished the prayer, they came to him. Allah's Apostle smiled when he saw them and said, "I think you have heard of the arrival of Abu 'Ubaida and that he has brought something." They replied, "Yes, O Allah's Apostle! " He said, "Have the good news, and hope for what will please you. By Allah, I am not afraid that you will become poor, but I am afraid that worldly wealth will be given to you in abundance as it was given to those (nations) before you, and you will start competing each other for it as the previous nations competed for it, and then it will divert you (from good) as it diverted them." '
حكم: أحاديث صحيح البخاريّ كلّها صحيحة
Hadith Number: 6427
حدثنا إسماعيل، قال: حدثني مالك، عن زيد بن اسلم، عن عطاء بن يسار، عن ابي سعيد الخدري، قال: قال رسول الله صلى الله عليه وسلم:" إن اكثر ما اخاف عليكم ما يخرج الله لكم من بركات الارض"، قيل: وما بركات الارض؟ قال:" زهرة الدنيا"، فقال له رجل: هل ياتي الخير بالشر؟ فصمت النبي صلى الله عليه وسلم حتى ظننا انه ينزل عليه، ثم جعل يمسح عن جبينه، فقال:" اين السائل"، قال: انا، قال ابو سعيد: لقد حمدناه حين طلع ذلك، قال:" لا ياتي الخير إلا بالخير، إن هذا المال خضرة حلوة، وإن كل ما انبت الربيع يقتل حبطا او يلم إلا آكلة الخضرة، اكلت حتى إذا امتدت خاصرتاها استقبلت الشمس، فاجترت، وثلطت، وبالت، ثم عادت فاكلت، وإن هذا المال حلوة من اخذه بحقه ووضعه في حقه فنعم المعونة هو، ومن اخذه بغير حقه كان كالذي ياكل ولا يشبع".
Narrated Abu Sa`id Al-Khudri: Allah's Apostle said, "The thing I am afraid of most for your sake, is the worldly blessings which Allah will bring forth to you." It was said, "What are the blessings of this world?" The Prophet said, "The pleasures of the world." A man said, "Can the good bring forth evil?" The Prophet kept quiet for a while till we thought that he was being inspired divinely. Then he started removing the sweat from his forehead and said," Where is the questioner?" That man said, "I (am present)." Abu Sa`id added: We thanked the man when the result (of his question) was such. The Prophet said, "Good never brings forth but good. This wealth (of the world) is (like) green and sweet (fruit), and all the vegetation which grows on the bank of a stream either kills or nearly kills the animal that eats too much of it, except the animal that eats the Khadira (a kind of vegetation). Such an animal eats till its stomach is full and then it faces the sun and starts ruminating and then it passes out dung and urine and goes to eat again. This worldly wealth is (like) sweet (fruit), and if a person earns it (the wealth) in a legal way and spends it properly, then it is an excellent helper, and whoever earns it in an illegal way, he will be like the one who eats but is never satisfied."
حكم: أحاديث صحيح البخاريّ كلّها صحيحة