صحيح البخاري
Sahih Bukhari
كتاب الصلاة
The Book of As-Salat (The Prayer)
باب الخيمة فى المسجد للمرضى وغيرهم:
(77) Chapter. To pitch a tent in the mosque for patients, etc.
Hadith Number: 463
حدثنا زكرياء بن يحيى، قال: حدثنا عبد الله بن نمير، قال: حدثنا هشام، عن ابيه، عن عائشة، قالت:" اصيب سعد يوم الخندق في الاكحل، فضرب النبي صلى الله عليه وسلم خيمة في المسجد ليعوده من قريب، فلم يرعهم، وفي المسجد خيمة من بني غفار إلا الدم يسيل إليهم، فقالوا: يا اهل الخيمة، ما هذا الذي ياتينا من قبلكم؟ فإذا سعد يغذو جرحه دما فمات فيها".
Narrated `Aisha: On the day of Al-Khandaq (battle of the Trench' the medial arm vein of Sa`d bin Mu`ad [??] was injured and the Prophet pitched a tent in the mosque to look after him. There was another tent for Banu Ghaffar in the mosque and the blood started flowing from Sa`d's tent to the tent of Bani Ghaffar. They shouted, "O occupants of the tent! What is coming from you to us?" They found that Sa`d' wound was bleeding profusely and Sa`d died in his tent.
حكم: أحاديث صحيح البخاريّ كلّها صحيحة
Hadith Number: 2813
حدثنا محمد بن سلام، اخبرنا عبدة، عن هشام بن عروة، عن ابيه، عن عائشة رضي الله عنها، ان رسول الله صلى الله عليه وسلم لما رجع يوم الخندق ووضع السلاح واغتسل فاتاه جبريل وقد عصب راسه الغبار، فقال:" وضعت السلاح فوالله ما وضعته، فقال: رسول الله صلى الله عليه وسلم فاين؟ قال: ها هنا واوما إلى بني قريظة، قالت: فخرج إليهم رسول الله صلى الله عليه وسلم".
Narrated `Aisha: When Allah's Apostle returned on the day (of the battle) of Al-Khandaq (i.e. Trench), he put down his arms and took a bath. Then Gabriel whose head was covered with dust, came to him saying, "You have put down your arms! By Allah, I have not put down my arms yet." Allah's Apostle said, "Where (to go now)?" Gabriel said, "This way," pointing towards the tribe of Bani Quraiza. So Allah's Apostle went out towards them .
حكم: أحاديث صحيح البخاريّ كلّها صحيحة
Hadith Number: 3043
حدثنا سليمان بن حرب، حدثنا شعبة، عن سعد بن إبراهيم، عن ابي امامة هو ابن سهل بن حنيف عن ابي سعيد الخدري رضي الله عنه قال: لما نزلت بنو قريظة على حكم سعد هو ابن معاذ، بعث رسول الله صلى الله عليه وسلم وكان قريبا منه فجاء على حمار فلما دنا، قال رسول الله صلى الله عليه وسلم:" قوموا إلى سيدكم فجاء فجلس إلى رسول الله صلى الله عليه وسلم، فقال: له إن هؤلاء نزلوا على حكمك، قال: فإني احكم ان تقتل المقاتلة وان تسبى الذرية، قال: لقد حكمت فيهم بحكم الملك".
Narrated Abu Sa`id Al-Khudri: When the tribe of Bani Quraiza was ready to accept Sa`d's judgment, Allah's Apostle sent for Sa`d who was near to him. Sa`d came, riding a donkey and when he came near, Allah's Apostle said (to the Ansar), "Stand up for your leader." Then Sa`d came and sat beside Allah's Apostle who said to him. "These people are ready to accept your judgment." Sa`d said, "I give the judgment that their warriors should be killed and their children and women should be taken as prisoners." The Prophet then remarked, "O Sa`d! You have judged amongst them with (or similar to) the judgment of the King Allah."
حكم: أحاديث صحيح البخاريّ كلّها صحيحة
Hadith Number: 3804
حدثنا محمد بن عرعرة، حدثنا شعبة، عن سعد بن إبراهيم، عن ابي امامة بن سهل بن حنيف، عن ابي سعيد الخدري رضي الله عنه , ان اناسا نزلوا على حكم سعد بن معاذ فارسل إليه , فجاء على حمار فلما بلغ قريبا من المسجد , قال النبي صلى الله عليه وسلم:" قوموا إلى خيركم او سيدكم، فقال:" يا سعد إن هؤلاء نزلوا على حكمك"، قال: فإني احكم فيهم ان تقتل مقاتلتهم وتسبى ذراريهم، قال:" حكمت بحكم الله او بحكم الملك".
Narrated Abu Sa`id Al-Khudri: Some people (i.e. the Jews of Bani bin Quraiza) agreed to accept the verdict of Sa`d bin Mu`adh so the Prophet sent for him (i.e. Sa`d bin Mu`adh). He came riding a donkey, and when he approached the Mosque, the Prophet said, "Get up for the best amongst you." or said, "Get up for your chief." Then the Prophet said, "O Sa`d! These people have agreed to accept your verdict." Sa`d said, "I judge that their warriors should be killed and their children and women should be taken as captives." The Prophet said, "You have given a judgment similar to Allah's Judgment (or the King's judgment).
حكم: أحاديث صحيح البخاريّ كلّها صحيحة
Hadith Number: 3901
حدثني زكرياء بن يحيى، حدثنا ابن نمير، قال هشام: فاخبرني ابي، عن عائشة رضي الله عنها , ان سعدا، قال:" اللهم إنك تعلم انه ليس احد احب إلي ان اجاهدهم فيك من قوم كذبوا رسولك صلى الله عليه وسلم واخرجوه , اللهم فإني اظن انك قد وضعت الحرب بيننا وبينهم"،وقال ابان بن يزيد , حدثنا هشام، عن ابيه، اخبرتني عائشة:" من قوم كذبوا نبيك واخرجوه من قريش".
Narrated Aisha: Sa`d said, "O Allah! You know that there is none against whom I am eager to fight more willingly for Your Cause than those people who disbelieved Your Apostle and drove him out (of his city). O Allah! I think that You have ended the fight between us and them."
حكم: أحاديث صحيح البخاريّ كلّها صحيحة
Hadith Number: 4117
حدثني عبد الله بن ابي شيبة , حدثنا ابن نمير , عن هشام , عن ابيه , عن عائشة رضي الله عنها , قالت: لما رجع النبي صلى الله عليه وسلم من الخندق , ووضع السلاح واغتسل , اتاه جبريل عليه السلام فقال: قد وضعت السلاح , والله ما وضعناه , فاخرج إليهم , قال:" فإلى اين؟" قال: ها هنا , واشار إلى بني قريظة فخرج النبي صلى الله عليه وسلم إليهم.
Narrated `Aisha: When the Prophet returned from Al-Khandaq (i.e. Trench) and laid down his arms and took a bath, Gabriel came and said (to the Prophet), You have laid down your arms? By Allah, we angels have not laid them down yet. So set out for them." The Prophet said, "Where to go?" Gabriel said, "Towards this side," pointing towards Banu Quraiza. So the Prophet went out towards them.
حكم: أحاديث صحيح البخاريّ كلّها صحيحة
Hadith Number: 4121
حدثني محمد بن بشار , حدثنا غندر , حدثنا شعبة , عن سعد , قال: سمعت ابا امامة , قال: سمعت ابا سعيد الخدري رضي الله عنه , يقول: نزل اهل قريظة على حكم سعد بن معاذ , فارسل النبي صلى الله عليه وسلم إلى سعد فاتى على حمار , فلما دنا من المسجد قال للانصار:" قوموا إلى سيدكم او خيركم" , فقال:" هؤلاء نزلوا على حكمك" , فقال: تقتل مقاتلتهم وتسبي ذراريهم , قال:" قضيت بحكم الله" وربما قال:" بحكم الملك".
Narrated Abu Sa`id Al-Khudri: The people of (Banu) Quraiza agreed to accept the verdict of Sa`d bin Mu`adh. So the Prophet sent for Sa`d, and the latter came (riding) a donkey and when he approached the Mosque, the Prophet said to the Ansar, "Get up for your chief or for the best among you." Then the Prophet said (to Sa`d)." These (i.e. Banu Quraiza) have agreed to accept your verdict." Sa`d said, "Kill their (men) warriors and take their offspring as captives, "On that the Prophet said, "You have judged according to Allah's Judgment," or said, "according to the King's judgment."
حكم: أحاديث صحيح البخاريّ كلّها صحيحة
Hadith Number: 4122
حدثنا زكرياء بن يحيى , حدثنا عبد الله بن نمير , حدثنا هشام , عن ابيه , عن عائشة رضي الله عنها , قالت: اصيب سعد يوم الخندق رماه رجل من قريش يقال له: حبان بن العرقة وهو حبان بن قيس من بني معيص بن عامر بن لؤي رماه في الاكحل , فضرب النبي صلى الله عليه وسلم خيمة في المسجد ليعوده من قريب , فلما رجع رسول الله صلى الله عليه وسلم من الخندق وضع السلاح واغتسل , فاتاه جبريل عليه السلام وهو ينفض راسه من الغبار , فقال: قد وضعت السلاح والله ما وضعته اخرج إليهم , قال النبي صلى الله عليه وسلم:" فاين" , فاشار إلى بني قريظة , فاتاهم رسول الله صلى الله عليه وسلم , فنزلوا على حكمه , فرد الحكم إلى سعد , قال: فإني احكم فيهم ان تقتل المقاتلة , وان تسبى النساء والذرية , وان تقسم اموالهم , قال هشام فاخبرني ابي , عن عائشة: ان سعدا قال: اللهم إنك تعلم انه ليس احد احب إلي ان اجاهدهم فيك , من قوم كذبوا رسولك صلى الله عليه وسلم واخرجوه , اللهم فإني اظن انك قد وضعت الحرب بيننا وبينهم فإن كان بقي من حرب قريش شيء , فابقني له حتى اجاهدهم فيك , وإن كنت وضعت الحرب فافجرها واجعل موتتي فيها , فانفجرت من لبته فلم يرعهم وفي المسجد خيمة من بني غفار إلا الدم يسيل إليهم , فقالوا: يا اهل الخيمة ما هذا الذي ياتينا من قبلكم , فإذا سعد يغذو جرحه دما فمات منها رضي الله عنه.
Narrated `Aisha: Sa`d was wounded on the day of Khandaq (i.e. Trench) when a man from Quraish, called Hibban bin Al-`Araqa hit him (with an arrow). The man was Hibban bin Qais from (the tribe of) Bani Mais bin 'Amir bin Lu'ai who shot an arrow at Sa`d's medial arm vein (or main artery of the arm). The Prophet pitched a tent (for Sa`d) in the Mosque so that he might be near to the Prophet to visit. When the Prophet returned from the (battle) of Al-Khandaq (i.e. Trench) and laid down his arms and took a bath Gabriel came to him while he (i.e. Gabriel) was shaking the dust off his head, and said, "You have laid down the arms?" By Allah, I have not laid them down. Go out to them (to attack them)." The Prophet said, "Where?" Gabriel pointed towards Bani Quraiza. So Allah's Apostle went to them (i.e. Banu Quraiza) (i.e. besieged them). They then surrendered to the Prophet's judgment but he directed them to Sa`d to give his verdict concerning them. Sa`d said, "I give my judgment that their warriors should be killed, their women and children should be taken as captives, and their properties distributed." Narrated Hisham: My father informed me that `Aisha said, "Sa`d said, "O Allah! You know that there is nothing more beloved to me than to fight in Your Cause against those who disbelieved Your Apostle and turned him out (of Mecca). O Allah! I think you have put to an end the fight between us and them (i.e. Quraish infidels). And if there still remains any fight with the Quraish (infidels), then keep me alive till I fight against them for Your Sake. But if you have brought the war to an end, then let this wound burst and cause my death thereby.' So blood gushed from the wound. There was a tent in the Mosque belonging to Banu Ghifar who were surprised by the blood flowing towards them . They said, 'O people of the tent! What is this thing which is coming to us from your side?' Behold! Blood was flowing profusely out of Sa`d's wound. Sa`d then died because of that."
حكم: أحاديث صحيح البخاريّ كلّها صحيحة
Hadith Number: 6262
حدثنا ابو الوليد، حدثنا شعبة، عن سعد بن إبراهيم، عن ابي امامة بن سهل بن حنيف، عن ابي سعيد، ان اهل قريظة نزلوا على حكم سعد، فارسل النبي صلى الله عليه وسلم إليه، فجاء فقال:" قوموا إلى سيدكم، او قال خيركم"، فقعد عند النبي صلى الله عليه وسلم، فقال:" هؤلاء نزلوا على حكمك"، قال: فإني احكم ان تقتل مقاتلتهم وتسبى ذراريهم، فقال:" لقد حكمت بما حكم به الملك"، قال ابو عبد الله: افهمني بعض اصحابي، عن ابي الوليد من قول ابي سعيد إلى حكمك.
Narrated Abu Sa`id: The people of (the tribe of) Quraiza agreed upon to accept the verdict of Sa`d. The Prophet sent for him (Sa`d) and he came. The Prophet said (to those people), "Get up for your chief or the best among you!" Sa`d sat beside the Prophet and the Prophet said (to him), "These people have agreed to accept your verdict." Sa`d said, "So I give my judgment that their warriors should be killed and their women and children should be taken as captives." The Prophet said, "You have judged according to the King's (Allah's) judgment." (See Hadith No. 447, Vol. 5)
حكم: أحاديث صحيح البخاريّ كلّها صحيحة