صحيح البخاري
Sahih Bukhari
كتاب الصلاة
The Book of As-Salat (The Prayer)
باب إدخال البعير فى المسجد للعلة:
(78) Chapter. To take the camel inside the mosque if necessary.
Hadith Number: 464
حدثنا عبد الله بن يوسف، قال: اخبرنا مالك، عن محمد بن عبد الرحمن بن نوفل، عن عروة، عن زينب بنت ابي سلمة، عن ام سلمة، قالت: شكوت إلى رسول الله صلى الله عليه وسلم، اني اشتكي، قال:" طوفي من وراء الناس وانت راكبة، فطفت ورسول الله صلى الله عليه وسلم، يصلي إلى جنب البيت يقرا ب والطور {1} وكتاب مسطور {2} سورة الطور آية 1-2".
Narrated Um Salama: I complained to Allah's Apostle that I was sick. He told me to perform the Tawaf behind the people while riding. So I did so and Allah's Apostle was praying beside the Ka`ba and reciting the Sura starting with "Wat-tur wa kitabin mastur."
حكم: أحاديث صحيح البخاريّ كلّها صحيحة
Hadith Number: 1233
حدثنا يحيى بن سليمان , قال: حدثني ابن وهب , قال: اخبرني عمرو، عن بكير، عن كريب، ان ابن عباس والمسور بن مخرمة و عبد الرحمن بن ازهر رضي الله عنهم ارسلوه إلى عائشة رضي الله عنها , فقالوا: اقرا عليها السلام منا جميعا" وسلها عن الركعتين بعد صلاة العصر وقل لها إنا اخبرنا انك تصلينهما، وقد بلغنا ان النبي صلى الله عليه وسلم نهى عنها، وقال ابن عباس: وكنت اضرب الناس مع عمر بن الخطاب عنها، فقال كريب: فدخلت على عائشة رضي الله عنها فبلغتها ما ارسلوني , فقالت: سل ام سلمة، فخرجت إليهم فاخبرتهم بقولها، فردوني إلى ام سلمة بمثل ما ارسلوني به إلى عائشة , فقالت ام سلمة رضي الله عنها: سمعت النبي صلى الله عليه وسلم ينهى عنها، ثم رايته يصليهما حين صلى العصر، ثم دخل علي وعندي نسوة من بني حرام من الانصار، فارسلت إليه الجارية فقلت قومي بجنبه فقولي له تقول لك ام سلمة يا رسول الله سمعتك تنهى عن هاتين واراك تصليهما، فإن اشار بيده فاستاخري عنه ففعلت الجارية، فاشار بيده فاستاخرت عنه، فلما انصرف قال:" يا بنت ابي امية، سالت عن الركعتين بعد العصر وإنه اتاني ناس من عبد القيس فشغلوني عن الركعتين اللتين بعد الظهر فهما هاتان".
Narrated Kuraib: I was sent to Aisha by Ibn `Abbas, Al-Miswar bin Makhrama and `Abdur-Rahman bin Azhar . They told me to greet her on their behalf and to ask her about the offering of the two rak`at after the `Asr prayer and to say to her, "We were informed that you offer those two rak`at and we were told that the Prophet had forbidden offering them." Ibn `Abbas said, "I along with `Umar bin Al-Khattab used to beat the people whenever they offered them." I went to Aisha and told her that message. `Aisha said, "Go and ask Um Salama about them." So I returned and informed them about her statement. They then told me to go to Um Salama with the same question with which t sent me to `Aisha. Um Salama replied, "I heard the Prophet forbidding them. Later I saw him offering them immediately after he prayed the `Asr prayer. He then entered my house at a time when some of the Ansari women from the tribe of Bani Haram were sitting with me, so I sent my slave girl to him having said to her, 'Stand beside him and tell him that Um Salama says to you, "O Allah's Apostle! I have heard you forbidding the offering of these (two rak`at after the `Asr prayer) but I have seen you offering them." If he waves his hand then wait for him.' The slave girl did that. The Prophet beckoned her with his hand and she waited for him. When he had finished the prayer he said, "O daughter of Bani Umaiya! You have asked me about the two rak`at after the `Asr prayer. The people of the tribe of `Abdul-Qais came to me and made me busy and I could not offer the two rak`at after the Zuhr prayer. These (two rak`at that I have just prayed) are for those (missed) ones.
حكم: أحاديث صحيح البخاريّ كلّها صحيحة
Hadith Number: 1619
حدثنا إسماعيل، حدثنا مالك، عن محمد بن عبد الرحمن بن نوفل، عن عروة بن الزبير، عن زينب بنت ابي سلمة، عن ام سلمةرضي الله عنها زوج النبي صلى الله عليه وسلم، قالت:" شكوت إلى رسول الله صلى الله عليه وسلم اني اشتكي، فقال: طوفي من وراء الناس وانت راكبة، فطفت ورسول الله صلى الله عليه وسلم حينئذ يصلي إلى جنب البيت وهو يقرا: والطور {1} وكتاب مسطور {2} سورة الطور آية 1-2".
Narrated Um Salama: (the wife of the Prophet) I informed Allah's Apostle that I was ill. So he said, "Perform the Tawaf while riding behind the people." I did so, and at that time the Prophet was praying beside the Ka`ba and reciting Surat-at-Tur.
حكم: أحاديث صحيح البخاريّ كلّها صحيحة
Hadith Number: 1626
حدثنا عبد الله بن يوسف، اخبرنا مالك، عن محمد بن عبد الرحمن، عن عروة، عن زينب، عن ام سلمة رضي الله عنها، شكوت إلى رسول الله صلى الله عليه وسلم. ح وحدثني محمد بن حرب، حدثنا ابو مروان يحيى بن ابي زكرياء الغساني، عن هشام، عن عروة، عن ام سلمة زوج النبي رضي الله عنها صلى الله عليه وسلم،" ان رسول الله صلى الله عليه وسلم، قال وهو بمكة واراد الخروج، ولم تكن ام سلمة طافت بالبيت وارادت الخروج، فقال لها رسول الله صلى الله عليه وسلم: إذا اقيمت صلاة الصبح فطوفي على بعيرك والناس يصلون، ففعلت ذلك، فلم تصل حتى خرجت".
Narrated Um Salama: (the wife of the Prophet) I informed Allah's Apostle (about my illness). (Through other sub-narrators, Um Salama narrated that when Allah's Apostle was at Mecca and had just decided to leave (Mecca) while she had not yet done Tawaf of the Ka`ba (and after listening to her). The Prophet said, "When the morning prayer is established, perform the Tawaf on your camel while the people are in prayer." So she did the same and did not offer the two rak`at of Tawaf until she came out of the Mosque.
حكم: أحاديث صحيح البخاريّ كلّها صحيحة
Hadith Number: 1633
حدثنا عبد الله بن مسلمة، حدثنا مالك، عن محمد بن عبد الرحمن بن نوفل، عن عروة، عن زينب ابنة ام سلمة، عن ام سلمةرضي الله عنها، قالت:" شكوت إلى رسول الله صلى الله عليه وسلم اني اشتكي، فقال: طوفي من وراء الناس وانت راكبة، فطفت ورسول الله صلى الله عليه وسلم يصلي إلى جنب البيت وهو يقرا: ب والطور {1} وكتاب مسطور {2} سورة الطور آية 1-2".
Narrated Um Salama: I informed Allah's Apostle that I was sick. He said, "Perform Tawaf (of the Ka`ba) while riding behind the people." So, I performed the Tawaf while Allah's Apostle was offering the prayer beside the Ka`ba and was reciting Surat-at-Tur.
حكم: أحاديث صحيح البخاريّ كلّها صحيحة
Hadith Number: 4853
حدثنا عبد الله بن يوسف، اخبرنا مالك، عن محمد بن عبد الرحمن بن نوفل، عن عروة، عن زينب بنت ابي سلمة، عن ام سلمة، قالت: شكوت إلى رسول الله صلى الله عليه وسلم اني اشتكي، فقال:" طوفي من وراء الناس وانت راكبة"، فطفت، ورسول الله صلى الله عليه وسلم يصلي إلى جنب البيت يقرا بالطور، وكتاب مسطور".
Narrated Um Salama: I complained to Allah's Messenger that I was sick, so he said, "Perform the Tawaf (of Ka`ba at Mecca) while riding behind the people (who are performing the Tawaf on foot)." So I performed the Tawaf while Allah's Messenger was offering the prayer by the side of the Ka`ba and was reciting: 'By the Mount (Saini) and by a Decree Inscribed.'
حكم: أحاديث صحيح البخاريّ كلّها صحيحة