صحيح البخاري
Sahih Bukhari
كتاب النكاح
The Book of (The Wedlock)
باب من جعل عتق الأمة صداقها:
(14) Chapter. Whoever regarded the manumission of a slave-girl as her Mahr.
Hadith Number: 5086
حدثنا قتيبة بن سعيد، حدثنا حماد، عن ثابت، وشعيب بن الحبحاب، عن انس بن مالك، ان رسول الله صلى الله عليه وسلم" اعتق صفية وجعل عتقها صداقها".
Narrated Anas bin Malik: Allah's Apostle manumitted Safiyya and regarded her manumission as her Mahr.
حكم: أحاديث صحيح البخاريّ كلّها صحيحة
Hadith Number: 2310
حدثنا عبد الله بن يوسف، اخبرنا مالك، عن ابي حازم، عن سهل بن سعد، قال: جاءت امراة إلى رسول الله صلى الله عليه وسلم، فقالت: يا رسول الله،" إني قد وهبت لك من نفسي، فقال رجل: زوجنيها، قال: قد زوجناكها بما معك من القرآن".
Narrated Sahl bin Sad: A woman came to Allah's Apostle and said, "O Allah's Apostle! I want to give up myself to you." A man said, "Marry her to me." The Prophet said, "We agree to marry her to you with what you know of the Qur'an by heart."
حكم: أحاديث صحيح البخاريّ كلّها صحيحة
Hadith Number: 4201
حدثنا آدم، حدثنا شعبة، عن عبد العزيز بن صهيب، قال: سمعت انس بن مالك رضي الله عنه، يقول:" سبى النبي صلى الله عليه وسلم صفية فاعتقها وتزوجها"، فقال ثابت لانس: ما اصدقها؟ قال:" اصدقها نفسها فاعتقها".
Narrated `Abdul `Aziz bin Suhaib: Anas bin Malik said, "The Prophet took Safiya as a captive. He manumitted her and married her." Thabit asked Anas, "What did he give her as Mahr (i.e. marriage gift)?" Anas replied. "Her Mahr was herself, for he manumitted her."
حكم: أحاديث صحيح البخاريّ كلّها صحيحة
Hadith Number: 4212
حدثنا إسماعيل، قال: حدثني اخي، عن سليمان، عن يحيى، عن حميد الطويل، سمع انس بن مالك رضي الله عنه،" ان النبي صلى الله عليه وسلم اقام على صفية بنت حيي بطريق خيبر ثلاثة ايام حتى اعرس بها، وكانت فيمن ضرب عليها الحجاب".
Narrated Anas bin Malik: The Prophet stayed with Safiya bint Huyai for three days on the way of Khaibar where he consummated his marriage with her. Safiya was amongst those who were ordered to use a veil.
حكم: أحاديث صحيح البخاريّ كلّها صحيحة
Hadith Number: 4213
حدثنا سعيد بن ابي مريم، اخبرنا محمد بن جعفر بن ابي كثير، قال: اخبرني حميد، انه , سمع انسا رضي الله عنه، يقول:" اقام النبي صلى الله عليه وسلم بين خيبر والمدينة ثلاث ليال يبنى عليه بصفية، فدعوت المسلمين إلى وليمته وما كان فيها من خبز ولا لحم، وما كان فيها إلا ان امر بلالا بالانطاع، فبسطت، فالقى عليها التمر والاقط والسمن، فقال المسلمون: إحدى امهات المؤمنين او ما ملكت يمينه، قالوا: إن حجبها فهي إحدى امهات المؤمنين، وإن لم يحجبها فهي مما ملكت يمينه، فلما ارتحل وطا لها خلفه ومد الحجاب".
Narrated Anas: The Prophet stayed for three rights between Khaibar and Medina and was married to Safiya. I invited the Muslim to h s marriage banquet and there wa neither meat nor bread in that banquet but the Prophet ordered Bilal to spread the leather mats on which dates, dried yogurt and butter were put. The Muslims said amongst themselves, "Will she (i.e. Safiya) be one of the mothers of the believers, (i.e. one of the wives of the Prophet) or just (a lady captive) of what his right-hand possesses" Some of them said, "If the Prophet makes her observe the veil, then she will be one of the mothers of the believers (i.e. one of the Prophet's wives), and if he does not make her observe the veil, then she will be his lady slave." So when he departed, he made a place for her behind him (on his and made her observe the veil.
حكم: أحاديث صحيح البخاريّ كلّها صحيحة
Hadith Number: 5085
حدثنا قتيبة، حدثنا إسماعيل بن جعفر، عن حميد، عن انس رضي الله عنه، قال:" اقام النبي صلى الله عليه وسلم بين خيبر والمدينة ثلاثا يبنى عليه بصفية بنت حيي، فدعوت المسلمين إلى وليمته فما كان فيها من خبز ولا لحم، امر بالانطاع، فالقى فيها من التمر والاقط والسمن، فكانت وليمته، فقال: المسلمون إحدى امهات المؤمنين او مما ملكت يمينه، فقالوا: إن حجبها فهي من امهات المؤمنين، وإن لم يحجبها فهي مما ملكت يمينه، فلما ارتحل وطى لها خلفه، ومد الحجاب بينها وبين الناس".
Narrated Anas: The Prophet stayed for three days between Khaibar and Medina, and there he consummated his marriage to Safiyya bint Huyai. I invited the Muslims to the wedding banquet in which neither meat nor bread was offered. He ordered for leather dining-sheets to be spread, and dates, dried yoghurt and butter were laid on it, and that was the Prophet's wedding banquet. The Muslims wondered, "Is she (Saffiyya) considered as his wife or his slave girl?" Then they said, "If he orders her to veil herself, she will be one of the mothers of the Believers; but if he does not order her to veil herself, she will be a slave girl. So when the Prophet proceeded from there, he spared her a space behind him (on his shecamel) and put a screening veil between her and the people.
حكم: أحاديث صحيح البخاريّ كلّها صحيحة
Hadith Number: 5159
حدثنا محمد بن سلام، اخبرنا إسماعيل بن جعفر، عن حميد، عن انس، قال:" اقام النبي صلى الله عليه وسلم بين خيبر والمدينة ثلاثا يبنى عليه بصفية بنت حيي، فدعوت المسلمين إلى وليمته، فما كان فيها من خبز ولا لحم، امر بالانطاع فالقي فيها من التمر والاقط والسمن، فكانت وليمته، فقال المسلمون: إحدى امهات المؤمنين او مما ملكت يمينه، فقالوا: إن حجبها فهي من امهات المؤمنين، وإن لم يحجبها فهي مما ملكت يمينه، فلما ارتحل وطى لها خلفه ومد الحجاب بينها وبين الناس".
Narrated Anas: The Prophet stayed for three days at a place between Khaibar and Medina, and there he consummated his marriage with Safiyya bint Huyay. I invited the Muslims to a banquet which included neither meat nor bread. The Prophet ordered for the leather dining sheets to be spread, and then dates, dried yogurt and butter were provided over it, and that was the Walima (banquet) of the Prophet. The Muslims asked whether Safiyya would be considered as his wife or as a slave girl of what his right hands possessed. Then they said, "If the Prophet screens her from the people, then she Is the Prophet's wife but if he does not screen her, then she is a slave girl." So when the Prophet proceeded, he made a place for her (on the camel) behind him and screened her from people.
حكم: أحاديث صحيح البخاريّ كلّها صحيحة
Hadith Number: 5169
حدثنا مسدد، حدثنا عبد الوارث، عن شعيب، عن انس،" ان رسول الله صلى الله عليه وسلم اعتق صفية وتزوجها وجعل عتقها صداقها، واولم عليها بحيس".
Narrated Anas: Allah's Apostle manumitted Safiyya and then married her, and her Mahr was her manumission, and he gave a wedding banquet with Hais (a sort of sweet dish made from butter, cheese and dates).
حكم: أحاديث صحيح البخاريّ كلّها صحيحة
Hadith Number: 5387
حدثنا ابن ابي مريم، اخبرنا محمد بن جعفر، اخبرني حميد، انه سمع انسا، يقول:" قام النبي صلى الله عليه وسلم يبني بصفية، فدعوت المسلمين إلى وليمته امر بالانطاع فبسطت، فالقي عليها التمر والاقط والسمن"، وقال عمرو: عن انس،" بنى بها النبي صلى الله عليه وسلم ثم صنع حيسا في نطع".
Narrated Anas: The Prophet halted to consummate his marriage with Safiyya. I invited the Muslims to his wedding banquet. He ordered that leather dining sheets be spread. Then dates, dried yoghurt and butter were put on those sheets. Anas added: The Prophet consummated his marriage with Safiyya (during a journey) whereupon Hais (sweet dish) was served on a leather dining sheet.
حكم: أحاديث صحيح البخاريّ كلّها صحيحة