
صحيح البخاري
Sahih Bukhari
كتاب الأشربة
The Book of Drinks
باب شراب الحلواء والعسل:
(15) Chapter. The drinking of sweet edible things (syrups etc.) and honey.
Hadith Number: 5614
حدثنا علي بن عبد الله، حدثنا ابو اسامة، قال: اخبرني هشام، عن ابيه، عن عائشة رضي الله عنها، قالت:" كان النبي صلى الله عليه وسلم يعجبه الحلواء، والعسل".
Narrated `Aisha: The Prophet used to like sweet edible things (syrup, etc.) and honey.
حكم: أحاديث صحيح البخاريّ كلّها صحيحة
Hadith Number: 4912
حدثنا إبراهيم بن موسى، اخبرنا هشام بن يوسف، عن ابن جريج، عن عطاء، عن عبيد بن عمير، عن عائشة رضي الله عنها، قالت: كان رسول الله صلى الله عليه وسلم يشرب عسلا عند زينب بنت جحش، ويمكث عندها، فواطيت انا وحفصة على ايتنا دخل عليها، فلتقل له: اكلت مغافير إني اجد منك ريح مغافير؟ قال:" لا، ولكني كنت اشرب عسلا عند زينب بنت جحش، فلن اعود له، وقد حلفت لا تخبري بذلك احدا".
Narrated `Aisha: Allah's Messenger used to drink honey in the house of Zainab, the daughter of Jahsh, and would stay there with her. So Hafsa and I agreed secretly that, if he come to either of us, she would say to him. "It seems you have eaten Maghafir (a kind of bad-smelling resin), for I smell in you the smell of Maghafir," (We did so) and he replied. "No, but I was drinking honey in the house of Zainab, the daughter of Jahsh, and I shall never take it again. I have taken an oath as to that, and you should not tell anybody about it."
حكم: أحاديث صحيح البخاريّ كلّها صحيحة
Hadith Number: 5216
حدثنا فروة، حدثنا علي بن مسهر، عن هشام، عن ابيه، عن عائشة رضي الله عنها،" كان رسول الله صلى الله عليه وسلم إذا انصرف من العصر دخل على نسائه، فيدنو من إحداهن، فدخل على حفصة فاحتبس اكثر مما كان يحتبس".
Narrated `Aisha: Whenever Allah's Apostle finished his `Asr prayer, he would enter upon his wives and stay with one of them. One day he went to Hafsa and stayed with her longer than usual.
حكم: أحاديث صحيح البخاريّ كلّها صحيحة
Hadith Number: 5431
حدثني إسحاق بن إبراهيم الحنظلي، عن ابي اسامة، عن هشام، قال: اخبرني ابي، عن عائشة رضي الله عنها، قالت:" كان رسول الله صلى الله عليه وسلم يحب الحلواء والعسل".
Narrated `Aisha: Allah's Apostle used to love sweet edible things and honey.
حكم: أحاديث صحيح البخاريّ كلّها صحيحة
Hadith Number: 5599
حدثنا عبد الله بن محمد بن ابي شيبة، حدثنا ابو اسامة، حدثنا هشام بن عروة، عن ابيه، عن عائشة رضي الله عنها قالت:" كان النبي صلى الله عليه وسلم يحب الحلواء، والعسل".
Narrated `Aisha: The Prophet used to like sweet edible things and honey.
حكم: أحاديث صحيح البخاريّ كلّها صحيحة
Hadith Number: 5682
حدثنا علي بن عبد الله، حدثنا ابو اسامة، قال: اخبرني هشام، عن ابيه، عن عائشة رضي الله عنها، قالت:" كان النبي صلى الله عليه وسلم يعجبه الحلواء والعسل".
Narrated `Aisha: The Prophet used to like sweet edible things and honey.
حكم: أحاديث صحيح البخاريّ كلّها صحيحة
Hadith Number: 6972
حدثنا عبيد بن إسماعيل، حدثنا ابو اسامة، عن هشام، عن ابيه، عن عائشة، قالت:" كان رسول الله صلى الله عليه وسلم يحب الحلواء ويحب العسل، وكان إذا صلى العصر اجاز على نسائه فيدنو منهن، فدخل على حفصة، فاحتبس عندها اكثر مما كان يحتبس، فسالت عن ذلك؟، فقال لي: اهدت لها امراة من قومها عكة عسل، فسقت رسول الله صلى الله عليه وسلم منه شربة، فقلت: اما والله لنحتالن له، فذكرت ذلك لسودة، قلت: إذا دخل عليك فإنه سيدنو منك، فقولي له: يا رسول الله اكلت مغافير؟، فإنه سيقول لا، فقولي له: ما هذه الريح؟، وكان رسول الله صلى الله عليه وسلم يشتد عليه ان يوجد منه الريح، فإنه سيقول: سقتني حفصة شربة عسل، فقولي له: جرست نحله العرفط، وساقول ذلك، وقوليه انت يا صفية، فلما دخل على سودة، قلت: تقول سودة: والذي لا إله إلا هو لقد كدت ان ابادره بالذي قلت لي وإنه لعلى الباب فرقا منك، فلما دنا رسول الله صلى الله عليه وسلم، قلت: يا رسول الله اكلت مغافير؟، قال: لا: قلت: فما هذه الريح؟، قال: سقتني حفصة شربة عسل، قلت: جرست نحله العرفط، فلما دخل علي، قلت له مثل ذلك، ودخل على صفية، فقالت له مثل ذلك، فلما دخل على حفصة، قالت له: يا رسول الله، الا اسقيك منه؟، قال: لا حاجة لي به، قالت: تقول سودة: سبحان الله، لقد حرمناه، قالت: قلت لها: اسكتي".
Narrated `Aisha: Allah's Apostle used to like sweets and also used to like honey, and whenever he finished the `Asr prayer, he used to visit his wives and stay with them. Once he visited Hafsa and remained with her longer than the period he used to stay, so I enquired about it. It was said to me, "A woman from her tribe gave her a leather skin containing honey as a present, and she gave some of it to Allah's Apostle to drink." I said, "By Allah, we will play a trick on him." So I mentioned the story to Sauda (the wife of the Prophet) and said to her, "When he enters upon you, he will come near to you whereupon you should say to him, 'O Allah's Apostle! Have you eaten Maghafir?' He will say, 'No.' Then you say to him, 'What is this bad smell? ' And it would be very hard on Allah's Apostle that a bad smell should be found on his body. He will say, 'Hafsa has given me a drink of honey.' Then you should say to him, 'Its bees must have sucked from the Al-`Urfut (a foul smelling flower).' I too, will tell him the same. And you, O Saifya, say the same." So when the Prophet entered upon Sauda (the following happened). Sauda said, "By Him except Whom none has the right to be worshipped, I was about to say to him what you had told me to say while he was still at the gate because of fear from you. But when Allah 's Apostle came near to me, I said to him, 'O Allah's Apostle! Have you eaten Maghafir?' He replied, 'No.' I said, 'What about this smell?' He said, 'Hafsa has given me a drink of honey.' I said, 'Its bees must have sucked Al-`Urfut.' " When he entered upon me, I told him the same as that, and when he entered upon Safiya, she too told him the same. So when he visited Hafsa again, she said to him, "O Allah's Apostle! Shall I give you a drink of it (honey)?" He said, "I have no desire for it." Sauda said, Subhan Allah! We have deprived him of it (honey)." I said to her, "Be quiet!"
حكم: أحاديث صحيح البخاريّ كلّها صحيحة