Book Insights
Chapters
Hadith
Narrators
Biography: Imam Muslim (rh)
صحيح مسلم
Sahih Muslim
كتاب السلام
The Book of Greetings
باب قتل الحيات وغيرها:
Chapter: Killing Snakes Etc.
Show diacritics
Numbering by, Abdul Baqi: 2233, Shamela: 5825
وحدثني عمرو بن محمد الناقد ، حدثنا سفيان بن عيينة ، عن الزهري ، عن سالم ، عن ابيه ، عن النبي صلى الله عليه وسلم: " اقتلوا الحيات، وذا الطفيتين، والابتر فإنهما يستسقطان الحبل ويلتمسان البصر "، قال: فكان ابن عمر يقتل كل حية وجدها، فابصره ابو لبابة بن عبد المنذر او زيد بن الخطاب وهو يطارد حية، فقال: إنه قد نهي عن ذوات البيوت.
Salim, on the authority of his father. reported Allah's Apostle ( صلی اللہ علیہ وسلم ) as saying: Kill the snakes having stripes over them and short-tailed snakes, for these two types cause miscarriage (of a pregnant woman) and they affect the eyesight adversely. So Ibn 'Umar used to kill every snake that he found. Abu Lubaba bin 'Abdul Mundhir and Zaid bin Khattab saw him pursuing a snake, whereupon he said: They were forbidden (to kill) those snakes who live in houses.

Numbering by Fuad Abdul Baqi: 2233

حكم: أحاديث صحيح مسلم كلها صحيحة
Show diacritics
Numbering by, Abdul Baqi: 2233, Shamela: 5826
وحدثنا حاجب بن الوليد ، حدثنا محمد بن حرب ، عن الزبيدي ، عن الزهري ، اخبرني سالم بن عبد الله ، عن ابن عمر ، قال: سمعت رسول الله صلى الله عليه وسلم يامر بقتل الكلاب، يقول: " اقتلوا الحيات والكلاب واقتلوا ذا الطفيتين والابتر، فإنهما يلتمسان البصر ويستسقطان الحبالى "، قال الزهري: ونرى ذلك من سميهما والله اعلم، قال سالم: قال عبد الله بن عمر: فلبثت لا اترك حية اراها إلا قتلتها، فبينا انا اطارد حية يوما من ذوات البيوت، مر بي زيد بن الخطاب او ابو لبابة وانا اطاردها، فقال: مهلا يا عبد الله، فقلت: إن رسول الله صلى الله عليه وسلم امر بقتلهن، قال: إن رسول الله صلى الله عليه وسلم قد نهى عن ذوات البيوت.
Ibn 'Umar reported: I heard Allah's Messenger ( صلی اللہ علیہ وسلم ) commanding the killing of dogs and the killing of the striped and the short-tailed snakes, for both of them affect the eyesight adversely and cause miscarriage. Zuhri said: We thought of their poison (the pernicious effects of these two). Allah, however, knows best. 'Abdullah bin 'Umar said: I did not spare any snake. I rather killed everyone that I saw. One day as I was pursuing a snake from amongst the snakes of the house, Zaid bin Khattab or Abu Lubaba happened to pass by me and found me pursuing it. He said: 'Abdullah, wait. I said: Allah's Messenger ( صلی اللہ علیہ وسلم ) commanded (us) to kill them, whereupon he said that Allah's Messenger ( صلی اللہ علیہ وسلم ) forbade the killing of the snakes of the houses.

Numbering by Fuad Abdul Baqi: 2233

حكم: أحاديث صحيح مسلم كلها صحيحة
Show diacritics
Numbering by, Abdul Baqi: 2233, Shamela: 5827
وحدثينيه حرملة بن يحيي ، اخبرنا ابن وهب ، اخبرني يونس . ح وحدثنا عبد بن حميد ، اخبرنا عبد الرزاق ، اخبرنا معمر . ح وحدثنا حسن الحلواني ، حدثنا يعقوب ، حدثنا ابى ، عن صالح كلهم، عن الزهري بهذا الإسناد غير ان صالحا، قال: حتى رآني ابو لبابة بن عبد المنذر وزيد بن الخطاب ، فقالا: إنه قد نهى عن ذوات البيوت، وفي حديث يونس " اقتلوا الحيات "، ولم يقل: " ذا الطفيتين والابتر ".
This hadith has been narrated on the authority of Zuhri with the same chain of transmitters but with a slight variation of wording.

Numbering by Fuad Abdul Baqi: 2233

حكم: أحاديث صحيح مسلم كلها صحيحة
Show diacritics
Numbering by, Abdul Baqi: 2233, Shamela: 5828
وحدثني محمد بن رمح ، اخبرنا الليث . ح وحدثنا قتيبة بن سعيد ، واللفظ له، حدثنا ليث ، عن نافع ، ان ابا لبابة كلم ابن عمر ليفتح له بابا في داره يستقرب به إلى المسجد، فوجد الغلمة جلد جان، فقال عبد الله: التمسوه فاقتلوه، فقال ابو لبابة : لا تقتلوه فإن رسول الله صلى الله عليه وسلم " نهى عن قتل الجنان التي في البيوت ".
Nafi' reported that Abu Lubaba talked to Ibn 'Umar to open a door in his house which would bring them nearer to the mosque and they found a fresh slough of the snake, whereupon 'Abdullah said: Find it out and kill it. Abu Lubaba said: Don't kill them, for Allah's Messenger ( صلی اللہ علیہ وسلم ) forbade the killing of the snakes found in houses.

Numbering by Fuad Abdul Baqi: 2233

حكم: أحاديث صحيح مسلم كلها صحيحة
Show diacritics
Numbering by, Abdul Baqi: 2233, Shamela: 5829
وحدثنا شيبان بن فروخ ، حدثنا جرير بن حازم ، حدثنا نافع ، قال: كان ابن عمر يقتل الحيات كلهن، حتى حدثنا ابو لبابة بن عبد المنذر البدري ، ان رسول الله صلى الله عليه وسلم " نهى عن قتل جنان البيوت فامسك ".
Nafi' reported that Ibn 'Urnar used to kill all types of snakes until Abu Lubaba bin 'Abdul Mundhir Badri reported that Allah's Messenger ( صلی اللہ علیہ وسلم ) had forbidden the killing of the snakes of the houses, and so he abstained from it.

Numbering by Fuad Abdul Baqi: 2233

حكم: أحاديث صحيح مسلم كلها صحيحة
Show diacritics
Numbering by, Abdul Baqi: 2233, Shamela: 5830
حدثنا محمد بن المثنى ، حدثنا يحيي وهو القطان ، عن عبيد الله ، اخبرني نافع ، انه سمع ابا لبابة يخبر ابن عمر، ان رسول الله صلى الله عليه وسلم " نهى عن قتل الجنان ".
Nafi' reported that he heard Abu Lubaba informing Ibn 'Umar that Allah's Messenger ( صلی اللہ علیہ وسلم ) had forbidden the killing of domestic snakes.

Numbering by Fuad Abdul Baqi: 2233

حكم: أحاديث صحيح مسلم كلها صحيحة
Show diacritics
Numbering by, Abdul Baqi: 2233, Shamela: 5831
وحدثناه إسحاق بن موسى الانصاري ، حدثنا انس بن عياض ، حدثنا عبيد الله ، عن نافع ، عن عبد الله بن عمر ، عن ابي لبابة ، عن النبي صلى الله عليه وسلم. ح وحدثني عبد الله بن محمد بن اسماء الضبعي ، حدثنا جويرية ، عن نافع ، عن عبد الله ، ان ابا لبابة اخبره ان رسول الله صلى الله عليه وسلم " نهى عن قتل الجنان التي في البيوت ".
Numbering by Fuad Abdul Baqi: 2233

حكم: أحاديث صحيح مسلم كلها صحيحة
Show diacritics
Numbering by, Abdul Baqi: 2233, Shamela: 5832
حدثنا حدثنا محمد بن المثنى ، حدثنا عبد الوهاب يعني الثقفي ، قال: سمعت يحيي بن سعيد ، يقول: اخبرني نافع ، ان ابا لبابة بن عبد المنذر الانصاري، وكان مسكنه بقباء فانتقل إلى المدينة، فبينما عبد الله بن عمر جالسا معه يفتح خوخة له، إذا هم بحية من عوامر البيوت، فارادوا قتلها، فقال ابو لبابة : " إنه قد نهي عنهن يريد عوامر البيوت، وامر بقتل الابتر وذي الطفيتين، وقيل هما اللذان يلتمعان البصر، ويطرحان اولاد النساء ".
Nafi' reported that Abu Lubaba bin 'Abdul Mundhir al-Ansari (first) lived in Quba. He then shifted to Madinah and as he was in the company of 'Abdullah bin 'Umar opening a window for him, he suddenly saw a snake in the house. They (the inmates of the house) attempted to kill that. Thereupon Abu Lubaba said: They had been forbidden to make an attempt to kill house snakes and they had been commanded to kill the snakes having small tails, small snakes and those having streaks over them, and it was said: Both of them affect the eyes and cause miscarriage to women.

Numbering by Fuad Abdul Baqi: 2233

حكم: أحاديث صحيح مسلم كلها صحيحة
Show diacritics
Numbering by, Abdul Baqi: 2233, Shamela: 5833
وحدثني إسحاق بن منصور ، اخبرنا محمد بن جهضم ، حدثنا إسماعيل وهو عندنا ابن جعفر ، عن عمر بن نافع ، عن ابيه ، قال: كان عبد الله بن عمر يوما عند هدم له، فراى وبيص جان، فقال: اتبعوا هذا الجان فاقتلوه، قال ابو لبابة الانصاري : إني سمعت رسول الله صلى الله عليه وسلم " نهى عن قتل الجنان التي تكون في البيوت، إلا الابتر وذا الطفيتين فإنهما اللذان يخطفان البصر، ويتتبعان ما في بطون النساء ".
Nafi' reported on the authority of his father that as 'Abdullah bin 'Umar saw one day (standing) near the ruin (of his house) the slough of a snake and said (to the people around him): Pursue this snake and kill it. Abu Lubaba Ansari said: I heard Allah's Messenger ( صلی اللہ علیہ وسلم ) . He forbade the killing of snakes found in the houses except the short-tailed snakes and those having streaks upon them, for both of them obliterate eyesight and affect that which is in the wombs of (pregnant) women.

Numbering by Fuad Abdul Baqi: 2233

حكم: أحاديث صحيح مسلم كلها صحيحة
Show diacritics
Numbering by, Abdul Baqi: 2233, Shamela: 5834
وحدثنا هارون بن سعيد الايلي ، حدثنا ابن وهب ، حدثني اسامة ، ان نافعاحدثه، ان ابا لبابة مر بابن عمر وهو عند الاطم الذي عند دار عمر بن الخطاب يرصد حية بنحو حديث الليث بن سعد.
Nafi' reported that Abu Lubaba happened to pass by Ibn 'Umar who lived in the fortified place near the house of 'Umar bin Khattab and was busy in keeping his eyes upon a snake and killing it, the rest of the hadith is the same.

Numbering by Fuad Abdul Baqi: 2233

حكم: أحاديث صحيح مسلم كلها صحيحة