صحيح مسلم
Sahih Muslim
كتاب التوبة
The Book of Repentance
باب في سعة رحمة الله تعالى وانها سبقت غضبه:
Chapter: The Vastaess Of Allah's Mercy, Which Prevails Over His Wrath
Numbering by, Abdul Baqi: 2756, Shamela: 6980
حدثني محمد بن مرزوق بن بنت مهدي بن ميمون حدثنا روح ، حدثنا مالك ، عن ابي الزناد ، عن الاعرج ، عن ابي هريرة ، ان رسول الله صلى الله عليه وسلم قال: " قال رجل: لم يعمل حسنة قط لاهله إذا مات فحرقوه ثم اذروا نصفه في البر، ونصفه في البحر، فوالله لئن قدر الله عليه ليعذبنه عذابا لا يعذبه احدا من العالمين، فلما مات الرجل فعلوا ما امرهم، فامر الله البر فجمع ما فيه، وامر البحر فجمع ما فيه، ثم قال: لم فعلت هذا؟ قال: من خشيتك يا رب وانت اعلم فغفر الله له ".
Abu Hurairah (RA) reported Allah's Messenger ( صلی اللہ علیہ وسلم ) as saying that a person who had never done any good deed asked the members of his family to burn his dead body when he would die and to scatter half of its ashes over the land and half in the ocean. By Allah, if Allah finds him in His grip, He would torment him with a torment with which He did not afflict anyone amongst the people of the world; and when the person died, it was done to him as he had commanded (his family) to do. Allah commanded the land to collect (the ashes scattered on it) and He commanded the ocean and that collected (ashes) contained in it. Allah questioned him why he had done that He said: My Lord, it is out of Thine fear that I have done it and Thou art well aware of it, and Allah granted him pardon.
Numbering by Fuad Abdul Baqi: 2756
حكم: أحاديث صحيح مسلم كلها صحيحة
Numbering by, Abdul Baqi: 2756, Shamela: 6981
حدثنا محمد بن رافع ، وعبد بن حميد ، قال عبد: اخبرنا، وقال ابن رافع واللفظ له: حدثنا عبد الرزاق ، اخبرنا معمر ، قال: قال لي الزهري : الا احدثك بحديثين عجيبين؟، قال الزهري اخبرني حميد بن عبد الرحمن ، عن ابي هريرة، عن النبي صلى الله عليه وسلم، قال: " اسرف رجل على نفسه، فلما حضره الموت اوصى بنيه، فقال: إذا انا مت فاحرقوني ثم اسحقوني ثم اذروني في الريح في البحر، فوالله لئن قدر علي ربي ليعذبني عذابا ما عذبه به احدا، قال: ففعلوا ذلك به، فقال للارض: ادي ما اخذت، فإذا هو قائم، فقال له: ما حملك على ما صنعت؟، فقال: خشيتك يا رب او قال مخافتك فغفر له بذلك " ,
Abu Hurairah (RA) reported Allah's Messenger ( صلی اللہ علیہ وسلم ) as saying that a person committed sin beyond measure and when he was going to die, he left this will: (When I die), burn my dead body and then cast them (the ashes) to the wind and in the ocean. By Allah, if my Lord takes hold of me, He would torment me as He has not tormented anyone else. They did as he had asked them to do. He (the Lord) said to the earth: Return what you have taken. And he was thus restored to his (original form). He (Allah) said to him: What prompted you to do this? He said: My Lord, it was Thine fear or Thine awe, and Allah pardoned him because of this.
Numbering by Fuad Abdul Baqi: 2756
حكم: أحاديث صحيح مسلم كلها صحيحة
Numbering by, Abdul Baqi: 2756, Shamela: 6983
حدثني ابو الربيع سليمان بن داود ، حدثنا محمد بن حرب ، حدثني الزبيدي ، قال الزهري : حدثني حميد بن عبد الرحمن بن عوف ، عن ابي هريرة ، قال: سمعت رسول الله صلى الله عليه وسلم، يقول: اسرف عبد على نفسه، بنحو حديث معمر إلى قوله: فغفر الله له، ولم يذكر حديث المراة في قصة الهرة، وفي حديث الزبيدي، قال: فقال الله عز وجل: لكل شيء اخذ منه شيئا اد ما اخذت منه.
Abu Hurairah (RA) reported Allah's Messenger ( صلی اللہ علیہ وسلم ) as saying that a servant transgressed the limit in committing sins. The rest of the hadith is the same but there is no mention of the story of the cat in it and in the hadith transmitted on the authority of Zubaidi (the words are): "Allah, the Exalted and Glorious, said to everything which had taken a part of his ashes to return what it had taken."
Numbering by Fuad Abdul Baqi: 2756
حكم: أحاديث صحيح مسلم كلها صحيحة