Book Insights
Chapters
Hadith
Narrators
Biography: Imam An-Nasa'i (rh)
سنن نسائي
Sunan an-Nasa'i
كتاب الصيام
The Book of Fasting
باب : ذكر الاختلاف على سليمان بن يسار في حديث حمزة بن عمرو فيه
Chapter: Mention of the different report from Sulaiman bin Yasar in the Narration of Hamzah bin 'Amr about that
Show diacritics
Hadith Number: 2296
اخبرنا محمد بن رافع، قال: حدثنا ازهر بن القاسم، قال: حدثنا هشام، عن قتادة، عن سليمان بن يسار، عن حمزة بن عمرو الاسلمي، انه سال رسول الله صلى الله عليه وسلم عن الصوم في السفر , قال:" إن"، ثم ذكر كلمة معناها،" إن شئت صمت، وإن شئت افطرت".
It was narrated from Hamza bin 'Amr Al-Aslami that: he asked the Messenger of Allah about fasting while traveling. He said: "If," then he said something to the effect that: "If you want, then fast, and if you want, then do not fast.


قال الشيخ الألباني: صحيح
قال الشيخ زبير على زئي: صحيح مسلم
Show diacritics
Hadith Number: 2265
اخبرنا محمد بن عبد الله بن عبد الحكم، عن شعيب، قال: انبانا الليث، عن ابن الهاد، عن جعفر بن محمد، عن ابيه، عن جابر، قال: خرج رسول الله صلى الله عليه وسلم إلى مكة عام الفتح في رمضان، فصام حتى بلغ كراع الغميم فصام الناس، فبلغه ان الناس قد شق عليهم الصيام، فدعا بقدح من الماء بعد العصر فشرب والناس ينظرون، فافطر بعض الناس وصام بعض فبلغه ان ناسا صاموا , فقال:" اولئك العصاة".
It was narrated that Jabir said: "The Messenger of Allah went out to Makkah in the year of the Conquest in Ramadan. He fasted until he reached Kura Al-Ghamim, and the people fast, so he called for a vessel of water after 'Asr and drank it while the people were looking on. Then some of the people broke their fast and some continued to fast. He heard that some people were still fasting and he said: 'Those are the disobedient ones.


قال الشيخ الألباني: صحيح
قال الشيخ زبير على زئي: صحيح مسلم
Show diacritics
Hadith Number: 2289
اخبرنا محمد بن حاتم، قال: انبانا سويد، قال: اخبرنا عبد الله، عن شعبة، عن الحكم، عن مقسم، عن ابن عباس، ان النبي صلى الله عليه وسلم" خرج في رمضان، فصام حتى اتى قديدا، ثم اتي بقدح من لبن فشرب وافطر هو واصحابه".
It was narrated from Ibn 'Abbas that: the Prophet went out in Ramadan and fasted until he came to Qudaid, then a cup of milk was brought to him and he drank and broke his fast; he and his Companions.


قال الشيخ الألباني: صحيح لغيره
قال الشيخ زبير على زئي: صحيح
Show diacritics
Hadith Number: 2290
اخبرنا القاسم بن زكريا، قال: حدثنا سعيد بن عمرو، قال: حدثنا عبثر، عن العلاء بن المسيب، عن الحكم بن عتيبة، عن مجاهد، عن ابن عباس، قال:" صام رسول الله صلى الله عليه وسلم من المدينة حتى اتى قديدا، ثم افطر حتى اتى مكة".
It was narrated that Ibn 'Abbas said: "The Messenger of Allah fasted from Al-Madinah until he came to Qudaid, then he broke his fast until he reached Makkah."


قال الشيخ الألباني: صحيح
قال الشيخ زبير على زئي: صحيح
Show diacritics
Hadith Number: 2291
اخبرنا زكريا بن يحيى، قال: انبانا الحسن بن عيسى، قال: انبانا ابن المبارك، قال: انبانا شعبة، عن الحكم، عن مقسم، عن ابن عباس، ان رسول الله صلى الله عليه وسلم" صام في السفر حتى اتى قديدا، ثم دعا بقدح من لبن فشرب فافطر هو واصحابه".
It was narrated from Ibn 'Abbas that: the Messenger of Allah fasted while traveling until he reached Qudaid, then he called for a cup of milk and drank and broke his fast; he and his Companions.


قال الشيخ الألباني: صحيح
قال الشيخ زبير على زئي: حسن
Show diacritics
Hadith Number: 2292
اخبرنا إسماعيل بن مسعود، قال: حدثنا خالد، عن شعبة، عن منصور، عن مجاهد، عن ابن عباس، قال:" خرج رسول الله صلى الله عليه وسلم إلى مكة، فصام حتى اتى عسفان، فدعا بقدح فشرب قال شعبة في رمضان، فكان ابن عباس , يقول: من شاء صام , ومن شاء افطر.
It was narrated that Ibn 'Abbas said: "The Messenger of Allah went out to Makkah, and he fasted until he came to 'Usfan. Then he called for a cup and drank." (One of the narrators) Shubah said: "(That was) in Ramadan. Ibn 'Abbas used to say: 'Whoever wants to fast, may fast, and whoever wants to break may break his fast."'


قال الشيخ الألباني: صحيح
قال الشيخ زبير على زئي: صحيح
Show diacritics
Hadith Number: 2293
اخبرنا محمد بن قدامة، عن جرير، عن منصور، عن مجاهد، عن طاوس، عن ابن عباس، قال:" سافر رسول الله صلى الله عليه وسلم في رمضان، فصام حتى بلغ عسفان، ثم دعا بإناء فشرب نهارا يراه الناس، ثم افطر".
It was narrated that Ibn 'Abbas said: "The Messenger of Allah traveled during Ramadan and fasted until he reached 'Usfan. Then he called for a vessel and drank during the day when the prople could see him, then he did not fast."


قال الشيخ الألباني: صحيح
قال الشيخ زبير على زئي: متفق عليه
Show diacritics
Hadith Number: 2294
اخبرنا حميد بن مسعدة، قال: حدثنا سفيان، عن العوام بن حوشب، قال: قلت لمجاهد: الصوم في السفر , قال: كان رسول الله صلى الله عليه وسلم يصوم ويفطر".
It was narrated that Al-'Awwam bin Hawshab said: "I said to Mujahid: 'What about fasting while traveling?' He said: 'The Messenger of Allah used to fast (sometimes) and not fast (sometimes)."'


قال الشيخ الألباني: صحيح لغيره
قال الشيخ زبير على زئي: حسن
Show diacritics
Hadith Number: 2295
اخبرني هلال بن العلاء، قال: حدثنا حسين، قال: حدثنا زهير، قال: حدثنا ابو إسحاق، قال: اخبرني مجاهد،" ان رسول الله صلى الله عليه وسلم صام في شهر رمضان , وافطر في السفر".
Mujahid narrated: That the Messenger of Allah fasted during Ramadan and broke his fast when traveling.


قال الشيخ الألباني: صحيح
قال الشيخ زبير على زئي: صحيح
Show diacritics
Hadith Number: 2298
اخبرنا سويد بن نصر، قال: انبانا عبد الله، عن عبد الحميد بن جعفر، عن عمران بن ابي انس، عن سليمان بن يسار، عن حمزة، قال: سالت رسول الله صلى الله عليه وسلم عن الصوم في السفر , قال:" إن شئت ان تصوم فصم، وإن شئت ان تفطر فافطر".
It was narrated that Hamzah said: "I asked the Messenger of Allah about fasting while traveling. He said: 'If you wish to fast then fast, and if you wish not to fast then do not fast."'


قال الشيخ الألباني: صحيح
قال الشيخ زبير على زئي: حسن
Show diacritics
Hadith Number: 2299
اخبرنا محمد بن بشار، قال: حدثنا ابو بكر، قال: حدثنا عبد الحميد بن جعفر، عن عمران بن ابي انس، عن سليمان بن يسار، عن حمزة بن عمرو، قال: سالت رسول الله صلى الله عليه وسلم عن الصوم في السفر، فقال:" إن شئت ان تصوم فصم , وإن شئت ان تفطر فافطر".
It was narrated that Hamzah bin 'Amr said: "I asked the Messenger of Allah about fasting while traveling. He said: 'If you wish to fast then fast, and if you wish not to fast then do not fast."'


قال الشيخ الألباني: صحيح
قال الشيخ زبير على زئي: حسن
Show diacritics
Hadith Number: 2300
اخبرنا الربيع بن سليمان، قال: حدثنا ابن وهب، قال: اخبرني عمرو بن الحارث، والليث، فذكر آخر، عن بكير، عن سليمان بن يسار، عن حمزة بن عمرو الاسلمي، قال: يا رسول الله! إني اجد قوة على الصيام في السفر، قال:" إن شئت فصم وإن شئت فافطر".
It was narrated that Hamzah bin 'Amr Al-Aslami said: "O Messenger of Allah, I feel able to fast while traveling." He said: "If you wish then fast and if you wish then do not fast."


قال الشيخ الألباني: صحيح
قال الشيخ زبير على زئي: حسن
Show diacritics
Hadith Number: 2301
اخبرني هارون بن عبد الله، قال: حدثنا محمد بن بكر، قال: انبانا عبد الحميد بن جعفر، قال: اخبرني عمران بن ابي انس، عن ابي سلمة بن عبد الرحمن، عن حمزة بن عمرو، انه سال رسول الله صلى الله عليه وسلم عن الصوم في السفر، قال:" إن شئت ان تصوم فصم، وإن شئت ان تفطر فافطر".
It was narrated from Hamzah bin 'Amr that: he asked the Messenger of Allah about fasting while traveling. He said: "If you wish to fast then fast, and if you wish not to fast then do not fast."


قال الشيخ الألباني: صحيح
قال الشيخ زبير على زئي: حسن
Show diacritics
Hadith Number: 2302
اخبرنا عمران بن بكار، قال: حدثنا احمد بن خالد، قال: حدثنا محمد، عن عمران بن ابي انس، عن سليمان بن يسار، وحنظلة بن علي , قال: حدثاني جميعا، عن حمزة بن عمرو، قال: كنت اسرد الصيام على عهد رسول الله صلى الله عليه وسلم، فقلت: يا رسول الله! إني اسرد الصيام في السفر، فقال:" إن شئت فصم، وإن شئت فافطر".
It was narrated that Hamzah bin 'Amr said: "I used to fast continually at the time of the Messenger of Allah. I said: 'O continually while traveling.' He said: 'If you wish then fast, and if you wish then do not fast."'


قال الشيخ الألباني: صحيح
قال الشيخ زبير على زئي: حسن
Show diacritics
Hadith Number: 2303
اخبرنا عبيد الله بن سعد بن إبراهيم، قال: حدثنا عمي، قال: حدثنا ابي، عن ابن إسحاق، عن عمران بن ابي انس، عن حنظلة بن علي، عن حمزة، قال: قلت: يا نبي الله! إني رجل اسرد الصيام افاصوم في السفر، قال:" إن شئت فصم وإن شئت فافطر".
It was narrated that Hamzah said: "I said: 'O Prophet of Allah, I am a man who fasts continually, so should I fast while traveling?' He said: 'If you wish then fast, and if you wish then do not fast."'


قال الشيخ الألباني: صحيح
قال الشيخ زبير على زئي: حسن
Show diacritics
Hadith Number: 2305
اخبرنا الربيع بن سليمان، قال: انبانا ابن وهب، قال: انبانا عمرو، وذكر آخر، عن ابي الاسود، عن عروة، عن ابي مراوح، عن حمزة بن عمرو، انه قال لرسول الله صلى الله عليه وسلم: اجد في قوة على الصيام في السفر فهل علي جناح؟ قال:" هي رخصة من الله عز وجل، فمن اخذ بها فحسن، ومن احب ان يصوم فلا جناح عليه".
It was narrated from Hamzah bin 'Amr that he said to the Messenger of Allah: "I feel able to fast while traveling; is there any sin on me?" He said: "It is a concession from Allah, the mighty and sublime, so whoever accepts it has done well, and whoever wants to fast, there is no sin on him."


قال الشيخ الألباني: صحيح
قال الشيخ زبير على زئي: حسن
Show diacritics
Hadith Number: 2306
اخبرنا محمد بن إسماعيل بن إبراهيم، عن محمد بن بشر، عن هشام بن عروة، عن ابيه، عن حمزة بن عمرو الاسلمي، انه سال رسول الله صلى الله عليه وسلم اصوم في السفر؟ قال:" إن شئت فصم وإن شئت فافطر".
It was narrated from Hamzah bin 'Amr Al-Aslami that he asked the Messenger of Allah: "Should I fast while traveling?" He said: "If you wish then fast, and if you wish then do not fast."


قال الشيخ الألباني: صحيح
قال الشيخ زبير على زئي: حسن
Show diacritics
Hadith Number: 2307
اخبرنا علي بن الحسن اللاني بالكوفة، قال: حدثنا عبد الرحيم الرازي، عن هشام، عن عروة، عن عائشة، عن حمزة بن عمرو، انه قال: يا رسول الله! إني رجل اصوم افاصوم في السفر؟ قال:" إن شئت فصم وإن شئت فافطر".
It was narrated from 'Aishah that Hamzah bin 'Amr said: O Messenger of Allah, I am a man who fasts, so should I fast while traveling? He said: "If you wish then fast, and if you wish then do not fast."


قال الشيخ الألباني: صحيح
قال الشيخ زبير على زئي: حسن
Show diacritics
Hadith Number: 2308
اخبرنا محمد بن سلمة، قال: انبانا ابن القاسم، قال: حدثني مالك، عن هشام بن عروة، عن ابيه، عن عائشة، قالت: إن حمزة , قال لرسول الله صلى الله عليه وسلم: يا رسول الله! اصوم في السفر؟ وكان كثير الصيام، فقال له رسول الله صلى الله عليه وسلم:" إن شئت فصم وإن شئت فافطر".
It was narrated that 'Aishah said: "Hamzah said to the Messenger of Allah: 'O Messenger of Allah, should I fast while traveling?' He used to fast a great deal. The Messenger of Allah said to him: "If you wish then fast and if you wish then do not fast."'


قال الشيخ الألباني: صحيح
قال الشيخ زبير على زئي: صحيح بخاري
Show diacritics
Hadith Number: 2309
اخبرني عمرو بن هشام، قال: حدثنا محمد بن سلمة، عن ابن عجلان، عن هشام بن عروة، عن ابيه، عن عائشة، قالت: إن حمزة سال رسول الله صلى الله عليه وسلم، فقال يا رسول الله! اصوم في السفر؟ فقال:" إن شئت فصم وإن شئت فافطر".
It was narrated that 'Aishah said: "Hamzah asked the Messenger of Allah: 'O Messenger of Allah, should I fast while then fast and if you wish then do not fast."'


قال الشيخ الألباني: حسن صحيح
قال الشيخ زبير على زئي: حسن
Show diacritics
Hadith Number: 2310
اخبرنا إسحاق بن إبراهيم، قال: انبانا عبدة بن سليمان، قال: حدثنا هشام بن عروة، عن ابيه، عن عائشة، ان حمزة الاسلمي سال رسول الله صلى الله عليه وسلم عن الصوم في السفر، وكان رجلا يسرد الصيام، فقال:" إن شئت فصم وإن شئت فافطر".
It was narrated from Aishah that Hamzah Al-Aslami asked the Messenger of Allah about fasting while traveling as he was a man who used to fast continually. He said: "If you wish then fast and if you wish then do not fast."


قال الشيخ الألباني: صحيح
قال الشيخ زبير على زئي: حسن
Show diacritics
Hadith Number: 2312
اخبرنا سعيد بن يعقوب الطالقاني، قال: حدثنا خالد وهو ابن عبد الله الواسطي , عن ابي مسلمة، عن ابي نضرة، عن ابي سعيد، قال:" كنا نسافر مع النبي صلى الله عليه وسلم، فمنا الصائم ومنا المفطر، ولا يعيب الصائم على المفطر، ولا يعيب المفطر على الصائم".
It was narrated that Abu Saeed said: "We were traveling with the Prophet and among us were some who were fasting and some who were not criticize those who were not, and those who were not fasting did not criticize those who were."


قال الشيخ الألباني: صحيح
قال الشيخ زبير على زئي: صحيح مسلم
Show diacritics
Hadith Number: 2313
اخبرنا ابو بكر بن علي، قال: حدثنا القواريري، قال: حدثنا بشر بن منصور، عن عاصم الاحول، عن ابي نضرة، عن جابر، قال:" سافرنا مع رسول الله صلى الله عليه وسلم، فصام بعضنا وافطر بعضنا".
It was narrated that Jabir said: "We traveled with the Messenger of Allah and some of us fasted and some of us did not."


قال الشيخ الألباني: صحيح
قال الشيخ زبير على زئي: صحيح مسلم
Show diacritics
Hadith Number: 2314
اخبرني ايوب بن محمد، قال: حدثنا مروان، قال: حدثنا عاصم، عن ابي نضرة المنذر، عن ابي سعيد، وجابر بن عبد الله،" انهما سافرا مع رسول الله صلى الله عليه وسلم فيصوم الصائم ويفطر المفطر، ولا يعيب الصائم على المفطر، ولا المفطر على الصائم".
It was narrated from Abu Saeed and Jabir bin 'Abdullah: That they traveled with the Messenger of Allah. Some fasted and some did not, and those who were fasting did not criticize those who were not, and those who were not fasting did not criticize those who were.


قال الشيخ الألباني: صحيح
قال الشيخ زبير على زئي: حسن
Show diacritics
Hadith Number: 2315
اخبرنا قتيبة، قال: حدثنا سفيان، عن الزهري، عن عبيد الله بن عبد الله، عن ابن عباس، قال:" خرج رسول الله صلى الله عليه وسلم عام الفتح صائما في رمضان، حتى إذا كان بالكديد افطر".
It was narrated that Ibn 'Abbas said: "The Messenger Allah went out in the year of the Conquest, fasting during Ramadan. Then when he was in Al-Kadid, he broke his fast."


قال الشيخ الألباني: صحيح
قال الشيخ زبير على زئي: متفق عليه
Show diacritics
Hadith Number: 2316
اخبرنا محمد بن رافع، قال: حدثنا يحيى بن آدم، قال: حدثنا مفضل، عن منصور، عن مجاهد، عن طاوس، عن ابن عباس، قال:" سافر رسول الله صلى الله عليه وسلم فصام حتى بلغ عسفان، ثم دعا بإناء فشرب نهارا ليراه الناس، ثم افطر حتى دخل مكة فافتتح مكة في رمضان، قال ابن عباس: فصام رسول الله صلى الله عليه وسلم في السفر، وافطر فمن شاء صام، ومن شاء افطر".
It was narrated that Ibn 'Abbas said: "The Messenger of Allah traveled and fasted until he reached 'Usfan, then he called for a cup and drank durink the day when the people could see him. Hen he did not fast until he reached Makkah, and he conquered Makkah during Ramadan." Ibn 'Abbas said: "And the Messenger of Allah fasted until he reach Makkah, and he conquered Makkah during Ramadan." Ibn 'Abbas said: "And the Messenger of Allah fasted and broke his fast while traveling, so whoever wishes may fast, and whoever wishes may not fast."


قال الشيخ الألباني: صحيح
قال الشيخ زبير على زئي: حسن
Show diacritics
Hadith Number: 2334
اخبرنا عبد الملك بن شعيب بن الليث بن سعد، قال: حدثني ابي، عن جدي، قال: حدثني يحيى بن ايوب، عن عبد الله بن ابي بكر، عن ابن شهاب، عن سالم، عن عبد الله، عن حفصة، عن النبي صلى الله عليه وسلم قال:" من لم يبيت الصيام قبل الفجر فلا صيام له".
It was narrated from Hafsah that the Prophet said: "Whoever does not have the intention of fasting before dawn, then there is no fast for him." (Daif)


قال الشيخ الألباني: صحيح
قال الشيخ زبير على زئي: ضعيف، إسناده ضعيف، ابو داود (2454) ترمذي (730) انوار الصحيفه، صفحه نمبر 338
Show diacritics
Hadith Number: 2386
اخبرنا يحيى بن حبيب بن عربي، قال: حدثنا حماد، عن هشام، عن ابيه، عن عائشة، ان حمزة بن عمرو الاسلمي سال رسول الله صلى الله عليه وسلم فقال: يا رسول الله! إني رجل اسرد الصوم افاصوم في السفر؟ قال:" صم إن شئت، او افطر إن شئت".
It was narrated from 'Aishah that Hamzah bin 'Amr Al-Aslami asked the Messenger of Allah: "O Messenger of Allah, I am a man who fasts continually: shoud I fast when traveling?" He said: "Fast if you wish and break you fast if you wish." 'Ata said: "someone who heard him told me that Ibn 'Umar (said) that the Prophet said: 'Whoever fasts every day of his life, and then he has not fasted."


قال الشيخ الألباني: صحيح
قال الشيخ زبير على زئي: صحيح مسلم