Book Insights
Chapters
Hadith
Narrators
Biography: Imam An-Nasa'i (rh)

سنن نسائي
Sunan an-Nasa'i
كتاب تحريم الدم
The Book Of Fighting (The Prohibition Of Bloodshed)
بَابُ: ذِكْرِ اخْتِلاَفِ طَلْحَةَ بْنِ مُصَرِّفٍ وَمُعَاوِيَةَ بْنِ صَالِحٍ عَلَى يَحْيَى بْنِ سَعِيدٍ فِي هَذَا الْحَدِيثِ
Chapter: Mentioning the Differences Reported by Talhah bin Musarrif and Mu'awiyah bin Salih from Y
Show diacritics
Hadith Number: 4040
اخبرني محمد بن وهب، قال: حدثنا محمد بن سلمة، قال: حدثني ابو عبد الرحيم، قال: حدثني زيد بن ابي انيسة، عن طلحة بن مصرف، عن يحيى بن سعيد، عن انس بن مالك، قال:" قدم اعراب من عرينة إلى نبي الله صلى الله عليه وسلم فاسلموا، فاجتووا المدينة حتى اصفرت الوانهم , وعظمت بطونهم،" فبعث بهم نبي الله صلى الله عليه وسلم إلى لقاح له فامرهم ان يشربوا من البانها وابوالها حتى صحوا"، فقتلوا رعاتها، واستاقوا الإبل،" فبعث نبي الله صلى الله عليه وسلم في طلبهم، فاتي بهم فقطع ايديهم وارجلهم. وسمر اعينهم". قال امير المؤمنين عبد الملك لانس وهو يحدثه هذا الحديث: بكفر او بذنب؟ قال: بكفر.
It was narrated that Anas bin Malik said: "Some Bedouin from 'Uraynah came to the Prophet of Allah [SAW] and accepted Islam, but the climate of Al-Madinah did not suit them; their skin turned yellow and their bellies became swollen. The Prophet of Allah sent them to some milk camels of his and told them to drink their milk and urine until they recovered. Then they killed their herdsmen and drove off the camels. The Prophet of Allah sent (men) after them and they were brought back, then he had their hands and feet cut off, and their eyes were branded." The Commander of the Believers, 'Abdul-Malik, said to Anas, when he was narrating this Hadith: "Was that (punishment) for Kufr or for sin?" He said: "For Kufr."


قال الشيخ الألباني: صحيح الإسناد
قال الشيخ زبير على زئي: صحيح
Show diacritics
Hadith Number: 4041
اخبرنا احمد بن عمرو بن السرح، قال: انبانا ابن وهب، قال: واخبرني يحيى بن ايوب، ومعاوية بن صالح , عن يحيى بن سعيد، عن سعيد بن المسيب، قال: قدم ناس من العرب على رسول الله صلى الله عليه وسلم فاسلموا، ثم مرضوا ," فبعث بهم رسول الله صلى الله عليه وسلم إلى لقاح ليشربوا من البانها"، فكانوا فيها، ثم عمدوا إلى الراعي غلام رسول الله صلى الله عليه وسلم , فقتلوه، واستاقوا اللقاح، فزعموا ان رسول الله صلى الله عليه وسلم قال:" اللهم عطش من عطش آل محمد الليلة"، فبعث رسول الله صلى الله عليه وسلم في طلبهم، فاخذوا فقطع ايديهم وارجلهم , وسمل اعينهم , وبعضهم يزيد على بعض". إلا ان معاوية قال في هذا الحديث: استاقوا إلى ارض الشرك.
It was narrated that Sa'eed bin Al-Musayyab said: "Some 'Arab people came to the Messenger of Allah [SAW] and accepted Islam, then they became sick. The Messenger of Allah [SAW] sent them to some milk camels to drink their milk. While they were with them, they attacked the herdsman, who was a slave of the Messenger of Allah [SAW] , and killed him. They drove off the camels, and claimed that the Messenger of Allah [SAW] had said: 'O Allah, make thirsty the one who makes the family of Muhammad thirsty tonight.' The Messenger of Allah [SAW] sent (men) after them, and they were caught. Then he had their hands and feet cut off, and their eyes gouged out." Some of them (the narrators) added more than others, except that in his narration of this Hadith, Mu'awiyah said: "They drove them off to the land of Shirk."


قال الشيخ الألباني: ضعيف الإسناد
قال الشيخ زبير على زئي: ضعيف، إسناده ضعيف، السند مرسل. والحديث صحيح بشواهده دون قوله: ’’اللهم عطش …… الليلة‘‘. انوار الصحيفه، صفحه نمبر 351
Show diacritics
Hadith Number: 4042
اخبرنا محمد بن عبد الله الخلنجي، قال: حدثنا مالك بن سعير، عن هشام بن عروة، عن ابيه، عن عائشة رضي الله عنها، قالت:" اغار قوم على لقاح رسول الله صلى الله عليه وسلم، فاخذهم، فقطع ايديهم، وارجلهم، وسمل اعينهم".
It was narrated that 'Aishah said: "Some people raided the milk camels of the Messenger of Allah [SAW] . He caught them and had their hands and feet cut off and their eyes gouged out."


قال الشيخ الألباني: صحيح الإسناد
قال الشيخ زبير على زئي: إسناده صحيح
Show diacritics
Hadith Number: 4043
اخبرنا محمد بن المثنى، عن إبراهيم بن ابي الوزير، قال: حدثنا عبد العزيز. ح وانبانا محمد بن بشار، قال: حدثنا إبراهيم بن ابي الوزير، قال: حدثنا الدراوردي، عن هشام بن عروة، عن ابيه، عن عائشة:" ان قوما اغاروا على لقاح رسول الله صلى الله عليه وسلم، فاتي بهم النبي صلى الله عليه وسلم , فقطع النبي صلى الله عليه وسلم ايديهم، وارجلهم، وسمل اعينهم". اللفظ لابن المثنى.
It was narrated from 'Aishah: "Some people raided the milk camels of the Messenger of Allah [SAW] . They were brought to the Prophet [SAW] , and the Prophet [SAW] had their hands and feet cut off and their eyes gouged out." This is the wording of Ibn Al-Muthanna.


قال الشيخ الألباني: صحيح الإسناد
قال الشيخ زبير على زئي: إسناده صحيح
Show diacritics
Hadith Number: 4044
اخبرنا عيسى بن حماد، قال: انبانا الليث، عن هشام، عن ابيه:" ان قوما اغاروا على إبل رسول الله صلى الله عليه وسلم، فقطع ايديهم، وارجلهم، وسمل اعينهم".
It was narrated from Hisham, from his father, that: Some people raided the camels of the Messenger of Allah [SAW] . He had their hands and feet cut off and their eyes gouged out.


قال الشيخ الألباني: صحيح لغيره
قال الشيخ زبير على زئي: صحيح
Show diacritics
Hadith Number: 4045
اخبرنا احمد بن عمرو بن السرح، قال: انبانا ابن وهب، قال: واخبرني يحيى بن عبد الله بن سالم، وسعيد بن عبد الرحمن , وذكر آخر , عن هشام بن عروة، عن عروة بن الزبير، انه قال: اغار ناس من عرينة على لقاح رسول الله صلى الله عليه وسلم , واستاقوها , وقتلوا غلاما له ," فبعث رسول الله صلى الله عليه وسلم في آثارهم فاخذوا فقطع ايديهم وارجلهم وسمل اعينهم".
It was narrated that 'Urwah bin Az-Zubair said: "Some people from 'Uraynah raided the milk camels of the Messenger of Allah [SAW] and drove them off, and killed a slave of his. The Messenger of Allah [SAW] sent (men) after them, and they were caught, and he had their hands and feet cut off, and their eyes gouged out."


قال الشيخ الألباني: صحيح لغيره
قال الشيخ زبير على زئي: حسن
Show diacritics
Hadith Number: 4046
اخبرنا احمد بن عمرو بن السرح، قال: اخبرني ابن وهب، قال: اخبرني عمرو بن الحارث، عن سعيد بن ابي هلال، عن ابي الزناد، عن عبد الله بن عبيد الله، عن عبد الله بن عمر، عن رسول الله صلى الله عليه وسلم:" ونزلت فيهم آية المحاربة".
It was narrated from 'Abdullah bin 'Umar: From the Messenger of Allah [SAW] : "The Verse about Al-Muharabah was revealed concerning them."


قال الشيخ الألباني: حسن صحيح
قال الشيخ زبير على زئي: حسن
Show diacritics
Hadith Number: 4047
اخبرنا احمد بن عمرو بن السرح، قال: انبانا ابن وهب، قال: اخبرني الليث، عن ابن عجلان، عن ابي الزناد:" ان رسول الله صلى الله عليه وسلم لما قطع الذين سرقوا لقاحه , وسمل اعينهم بالنار، عاتبه الله في ذلك، فانزل الله تعالى: إنما جزاء الذين يحاربون الله ورسوله سورة المائدة آية 33 الآية كلها".
It was narrated from Abu Az-Zinad that: The Messenger of Allah [SAW] had the (hands and feet) of those who drove off his camels cut off, and their eyes gouged out with fire. Allah rebuked him for that, and Allah, Most High, revealed the entire verse: "The recompense of those who wage war against Allah and His Messenger."


قال الشيخ الألباني: ضعيف الإسناد
قال الشيخ زبير على زئي: ضعيف، إسناده ضعيف، ابو داود (4370) السند مرسل وابن عجلان عنعن. انوار الصحيفه، صفحه نمبر 351
Show diacritics
Hadith Number: 4048
اخبرنا الفضل بن سهل الاعرج قال حدثنا يحيى بن غيلان - ثقة مامون - قال حدثنا يزيد بن زريع عن سليمان التيمي عن انس قال إنما سمل النبي صلى الله عليه وسلم اعين اولئك لانهم سملوا اعين الرعاة ‏.‏
It was narrated that Anas said: "The Prophet [SAW] only had the eyes of those people gouged out, because they had gouged out the eyes of the herdsmen."


قال الشيخ الألباني: صحيح
قال الشيخ زبير على زئي: صحيح مسلم
Show diacritics
Hadith Number: 4049
اخبرنا احمد بن عمرو بن السرح , والحارث بن مسكين قراءة عليه وانا اسمع، قال: حدثنا ابن وهب، قال: اخبرني محمد بن عمرو، عن ابن جريج، عن ايوب، عن ابي قلابة، عن انس بن مالك: ان رجلا من اليهود قتل جارية من الانصار على حلي لها , والقاها في قليب، ورضخ راسها بالحجارة، فاخذ ," فامر به رسول الله صلى الله عليه وسلم ان يرجم حتى يموت".
It was narrated from Anas bin Malik that: A Jewish man killed an Ansari girl for her jewelry, and threw her in an empty well, and crushed her head with a rock. He was caught and the Messenger of Allah [SAW] ordered that he be stoned to death.


قال الشيخ الألباني: صحيح
قال الشيخ زبير على زئي: صحيح مسلم