Book Insights
Chapters
Hadith
Narrators
Biography: Imam Tirmidhi (rh)

سنن ترمذي
Sunan at-Tirmidhi
كتاب الدعوات عن رسول الله صلى الله عليه وسلم
Chapters on Supplication
باب مَا جَاءَ فِي الدُّعَاءِ إِذَا أَوَى إِلَى فِرَاشِهِ
Chapter: ….
Show diacritics
Hadith Number: 3394
حدثنا ابن ابي عمر، حدثنا سفيان بن عيينة، عن ابي إسحاق الهمداني، عن البراء بن عازب، ان النبي صلى الله عليه وسلم: قال له: " الا اعلمك كلمات تقولها إذا اويت إلى فراشك، فإن مت من ليلتك مت على الفطرة وإن اصبحت اصبحت وقد اصبت خيرا، تقول: اللهم إني اسلمت نفسي إليك ووجهت وجهي إليك وفوضت امري إليك رغبة ورهبة إليك والجات ظهري إليك لا ملجا ولا منجا منك إلا إليك، آمنت بكتابك الذي انزلت ونبيك الذي ارسلت "، قال البراء: فقلت: وبرسولك الذي ارسلت، قال: فطعن بيده في صدري، ثم قال: ونبيك الذي ارسلت. قال ابو عيسى: هذا حديث حسن صحيح غريب، وقد روي من غير وجه عن البراء، ورواه منصور بن المعتمر، عن سعد بن عبيدة، عن البراء، عن النبي صلى الله عليه وسلم، نحوه، إلا انه قال: إذا اويت إلى فراشك وانت على وضوء، وفي الباب عن رافع بن خديج رضي الله عنه.
Al-Bara' bin `Azib narrated that: The Prophet ( صلی اللہ علیہ وسلم ) said to him:Should I not teach you some words to say when you go to your bed, so if you died, you will die upon the Fitrah, and if you reach the morning, you will reach it in good? You say: ‘O Allah, verily, I submit myself to You, and I turn my face to You, and I entrust my affair to You, hoping in You and fearing in You. And I lay myself down depending upon You, there is no refuge [nor escape] from You except to You. I believe in Your Book which You have revealed, and in Your Prophet whom You have sent (Allāhumma innī aslamtu nafsī ilaika wa wajjahtu wajhī ilaika, wa fawwaḍtu amrī ilaika, raghbatan wa rahbatan ilaika wa alja'tu ẓahrī ilaika, lā malja'a [wa lā manjā] minka illā ilaik. Āmantu bikitābikal-ladhī anzalta wa binabiyyikal-ladhī arsalt).’Al-Bara' said:So I said: ‘And in Your Messenger whom you have sent.’He said:So he ( صلی اللہ علیہ وسلم ) struck his hand upon my chest, then said:And in Your Prophet whom You have sent. (Wa binabiyyikal-ladhī arsalt).


قال الشيخ الألباني: صحيح الكلم الطيب (41 / 26)
Show diacritics
Hadith Number: 3395
حدثنا محمد بن بشار، حدثنا عثمان بن عمر، حدثنا علي بن المبارك، عن يحيى بن ابي كثير، عن يحيى بن إسحاق ابن اخي رافع بن خديج، عن رافع بن خديج رضي الله عنه، ان النبي صلى الله عليه وسلم، قال: " إذا اضطجع احدكم على جنبه الايمن، ثم قال: اللهم اسلمت نفسي إليك ووجهت وجهي إليك والجات ظهري إليك وفوضت امري إليك لا ملجا ولا منجى منك إلا إليك اومن بكتابك وبرسولك فإن مات من ليلته دخل الجنة ". قال ابو عيسى: هذا حديث حسن غريب من حديث رافع بن خديج رضي الله عنه.
Rafi bin Khadij narrated that: The Prophet said:When one of you lies down on his right side, then says: ‘O Allah, I have submitted myself to You, and I have turned my face to You, and I lay myself down relying upon You, and I have entrusted my affair to You, there is no refuge [nor escape] from You except to You. I believe in Your Book and Your Messengers (Allāhumma innī aslamtu nafsī ilaika wa wajjahtu wajhī ilaika, wa alja’tu ẓahrī ilaika, wa fawwaḍtu amrī ilaika, lā malja'a [wa lā manjā] minka illā ilaik, ūminu bikitābika wa birusulika)’ – then if he dies that night, he shall enter Paradise.


قال الشيخ الألباني: ضعيف الإسناد، وقوله: " وبرسولك " مخالف للصحيح الذي قبله (3394) // ضعيف الجامع الصغير (381) //
قال الشيخ زبير على زئي:(3395) إسناده ضعيف
يحيي بن أبى كثير مدلس وعنعن (تقدم:1136)
Show diacritics
Hadith Number: 3396
حدثنا إسحاق بن منصور، اخبرنا عفان بن مسلم، حدثنا حماد بن سلمة، عن ثابت، عن انس بن مالك رضي الله عنه، ان رسول الله صلى الله عليه وسلم: " كان إذا اوى إلى فراشه قال: الحمد لله الذي اطعمنا وسقانا وكفانا وآوانا وكم ممن لا كافي له ولا مؤوي ". قال ابو عيسى: هذا حديث حسن صحيح غريب.
Anas bin Malik (ra) narrated that: when he went to his bed, the Messenger of Allah ( صلی اللہ علیہ وسلم ) used to say:All praise is due to Allah, who has fed us and given us to drink, and has sufficed and granted us refuge, and how many are they who have none to suffice them and none to grant them refuge (Al-ḥamdulillāhi alladhi aṭ`amanā wa saqānā wa kafānā wa āwānā, wakam mimman lā kāfiya lahu wa lā mu'wiy).


قال الشيخ الألباني: صحيح