سنن ترمذي
Sunan at-Tirmidhi
كتاب الدعوات عن رسول الله صلى الله عليه وسلم
Chapters on Supplication
باب مِنْهُ
Chapter: ….
Hadith Number: 3393
حدثنا الحسين بن حريث، حدثنا عبد العزيز بن ابي حازم، عن كثير بن زيد، عن عثمان بن ربيعة، عن شداد بن اوس رضي الله عنه، ان النبي صلى الله عليه وسلم، قال له: " الا ادلك على سيد الاستغفار؟ اللهم انت ربي لا إله إلا انت، خلقتني وانا عبدك وانا على عهدك ووعدك ما استطعت، اعوذ بك من شر ما صنعت وابوء إليك بنعمتك علي، واعترف بذنوبي، فاغفر لي ذنوبي إنه لا يغفر الذنوب إلا انت، لا يقولها احدكم حين يمسي فياتي عليه قدر قبل ان يصبح إلا وجبت له الجنة، ولا يقولها حين يصبح فياتي عليه قدر قبل ان يمسي إلا وجبت له الجنة "، وفي الباب عن ابي هريرة، وابن عمر، وابن مسعود، وابن ابزى، وبريدة، رضي الله عنهم. قال ابو عيسى: هذا حديث حسن غريب من هذا الوجه، وعبد العزيز بن ابي حازم هو ابن ابي حازم الزاهد. وقد روي هذا الحديث من غير هذا الوجه عن شداد بن اوس رضي الله عنه.
Shaddad bin Aws narrated that: The Prophet ( صلی اللہ علیہ وسلم ) said to him:“Should I not direct you to the chief of supplications for forgiveness? ‘O Allah, You are my Lord, there is none worthy of worship except You, You created me and I am Your slave. I am adhering to Your covenant and Your promise as much as I am able to, I seek refuge in You from the evil of what I have done. I admit to You your blessings upon me, and I admit to my sins. So forgive me, for there is none who can forgive sins except You (Allāhumma anta rabbī lā ilāha illā anta, khalaqtanī wa ana `abduka, wa ana `alā `ahdika wa wa`dika ma-staṭa`tu. A`ūdhu bika min sharri ma ṣana`tu, wa abū'u ilayka bini`matika `alayya wa a`tarifu bidhunūbī faghfirlī dhunūbī innahu lā yaghfirudh-dhunūba illā ant).’ None of you says it when he reaches the evening, and a decree comes upon him before he reaches morning, except that Paradise becomes obligatory upon him. And none says it when he reaches the morning, and a decree comes upon him before he reaches evening, except that Paradise becomes obligatory for him.”
قال الشيخ الألباني: صحيح، الصحيحة (1747)