Book Insights
Chapters
Hadith
Narrators
Biography: Imam Tirmidhi (rh)

سنن ترمذي
Sunan at-Tirmidhi
كتاب المناقب عن رسول الله صلى الله عليه وسلم
Chapters on Virtues
باب فِي مَنَاقِبِ عُمَرَ بْنِ الْخَطَّابِ رضى الله عنه
Chapter: ….
Show diacritics
Hadith Number: 3681
حدثنا محمد بن بشار، ومحمد بن رافع , قالا: حدثنا ابو عامر العقدي، حدثنا خارجة بن عبد الله الانصاري، عن نافع، عن ابن عمر، ان رسول الله صلى الله عليه وسلم قال: " اللهم اعز الإسلام باحب هذين الرجلين إليك: بابي جهل , او بعمر بن الخطاب "، قال: وكان احبهما إليه عمر. قال ابو عيسى: هذا حسن صحيح غريب حديث ابن عمر.
Narrated Ibn 'Umar: that the Messenger of Allah ( صلی اللہ علیہ وسلم ) said: "O Allah! Honor Islam through the most dear of these two men to you: Through Abu Jahl or through 'Umar bin Al-Khattab." He said: "And the most dear of them to Him was 'Umar."


قال الشيخ الألباني: صحيح، المشكاة (6036 / التحقيق الثانى)
Show diacritics
Hadith Number: 3682
حدثنا محمد بن بشار، حدثنا ابو عامر العقدي، حدثنا خارجة بن عبد الله هو الانصاري، عن نافع، عن ابن عمر، ان رسول الله صلى الله عليه وسلم قال: " إن الله جعل الحق على لسان عمر وقلبه " , وقال ابن عمر: ما نزل بالناس امر قط فقالوا فيه، وقال: فيه عمر , او قال: ابن الخطاب فيه شك خارجة إلا نزل فيه القرآن على نحو ما قال عمر، وفي الباب عن الفضل بن العباس، وابي ذر، وابي هريرة. قال ابو عيسى: وهذا حسن صحيح غريب هذا الوجه، وخارجة بن عبد الله الانصاري هو ابن سليمان بن زيد بن ثابت وهو ثقة.
Narrated Nafi': from Ibn 'Umar, that the Messenger of Allah ( صلی اللہ علیہ وسلم ) said: "Indeed Allah has put the truth upon the tongue and in the heart of 'Umar." He said: "And Ibn 'Umar said: 'No affair occurred among the people, except that they said something about it, and 'Umar said something about it'" or he said - "Ibn Al-Khattab" - Kharijah (one of the narrators) had a doubt about it - "except that the Qur'an was revealed in line with what 'Umar had said."


قال الشيخ الألباني: صحيح، ابن ماجة (108)
Show diacritics
Hadith Number: 3683
حدثنا ابو كريب، حدثنا يونس بن بكير، عن النضر ابي عمر، عن عكرمة، عن ابن عباس، ان النبي صلى الله عليه وسلم قال: " اللهم اعز الإسلام بابي جهل ابن هشام , او بعمر "، قال: فاصبح فغدا عمر على رسول الله صلى الله عليه وسلم فاسلم. قال ابو عيسى: هذا غريب هذا الوجه، وقد تكلم بعضهم في النضر ابي عمر وهو يروي مناكير.
Narrated Ibn 'Abbas: that the Prophet ( صلی اللہ علیہ وسلم ) said: "O Allah honor Islam through Abu Jahl bin Hisham or through 'Umar bin Al-Khattab." He said: "So it happened that 'Umar came the next day to the Messenger of Allah ( صلی اللہ علیہ وسلم ) and accepted Islam."


قال الشيخ الألباني: ضعيف جدا، المشكاة (6036)
قال الشيخ زبير على زئي:(3683) إسناده ضعيف
النضر بن عبدالرحمن الخزاز متروك (تق:7144) والحديث السابق(الأصل:3681) يغني عنه
Show diacritics
Hadith Number: 3684
حدثنا محمد بن المثنى، حدثنا عبد الله بن داود الواسطي ابو محمد، حدثني عبد الرحمن ابن اخي محمد بن المنكدر، عن محمد بن المنكدر، عن جابر بن عبد الله، قال: قال عمر لابي بكر: يا خير الناس بعد رسول الله، فقال ابو بكر: اما إنك إن قلت ذاك فلقد سمعت رسول الله صلى الله عليه وسلم يقول: " ما طلعت الشمس على رجل خير من عمر ". قال ابو عيسى: هذا غريب، لا نعرفه إلا من هذا الوجه وليس إسناده بذاك، وفي الباب، عن ابي الدرداء.
Narrated Jabir bin 'Abdullah: that 'Umar said to Abu Bakr: "O best of people after the Messenger of Allah ( صلی اللہ علیہ وسلم )!" So Abu Bakr said: "If you say that, then I have heard the Messenger of Allah ( صلی اللہ علیہ وسلم ) say: 'The sun has not risen upon a man better than 'Umar.'"


قال الشيخ الألباني: موضوع، الضعيفة (1357) // ضعيف الجامع الصغير (5097) //
قال الشيخ زبير على زئي:(3684) إسناده ضعيف
عبدالله بن داود الوسطي : ضعيف (تق:3298) والحديث ضعفه الذهبي جدًا بقوله: ”والحديث شبه موضوع“ (تلخيص المستدرك 90/3 ح 4508
Show diacritics
Hadith Number: 3685
حدثنا حدثنا محمد بن المثنى، حدثنا عبد الله بن داود، عن حماد بن زيد، عن ايوب، عن محمد بن سيرين، قال: " ما اظن رجلا ينتقص ابا بكر , وعمر يحب النبي صلى الله عليه وسلم ". قال: هذا حسن غريب.
Narrated Muhammad bin Sirin: "I don't think that a man who degrades Abu Bakr and 'Umar loves the Prophet ( صلی اللہ علیہ وسلم )."


قال الشيخ الألباني: صحيح الإسناد مقطوع
قال الشيخ زبير على زئي:(3685) إسناده ضعيف، انظر الحديث السابق:3684
Show diacritics
Hadith Number: 3686
حدثنا سلمة بن شبيب، حدثنا المقرئ، عن حيوة بن شريح، عن بكر بن عمرو، عن مشرح بن هاعان، عن عقبة بن عامر، قال: قال رسول الله صلى الله عليه وسلم: " لو كان بعدي نبي لكان عمر بن الخطاب ". قال: هذا حسن غريب، لا نعرفه إلا من حديث مشرح بن هاعان.
Narrated 'Uqbah bin 'Amir: that the Messenger of Allah ( صلی اللہ علیہ وسلم ) said: "If there was to have a Prophet after me, it would have been 'Umar bin Al-Khattab."


قال الشيخ الألباني: حسن، الصحيحة (327)
Show diacritics
Hadith Number: 3687
حدثنا قتيبة، حدثنا الليث، عن عقيل، عن الزهري، عن حمزة بن عبد الله بن عمر، عن ابن عمر رضي الله عنهما، قال: قال رسول الله صلى الله عليه وسلم: " رايت كاني اتيت بقدح من لبن , فشربت منه , فاعطيت فضلي عمر بن الخطاب "، قالوا: فما اولته يا رسول الله؟ قال: " العلم ". قال: هذا حسن صحيح غريب.
Narrated Ibn 'Umar: "The Messenger of Allah ( صلی اللہ علیہ وسلم ) said: 'I saw that I was brought a cup of milk, so I drank from it, and I gave my leftover to 'Umar bin Al-Khattab.' They said: 'So what did you interpret it as O Messenger of Allah?' He said: '(It is) Knowledge.'"


قال الشيخ الألباني: صحيح ومضى (2400)
Show diacritics
Hadith Number: 3688
حدثنا علي بن حجر، حدثنا إسماعيل بن جعفر، عن حميد، عن انس، ان النبي صلى الله عليه وسلم قال: " دخلت الجنة فإذا انا بقصر من ذهب، فقلت: لمن هذا القصر؟ قالوا: لشاب من قريش فظننت اني انا هو، فقلت: ومن هو؟ فقالوا: عمر بن الخطاب ". قال: هذا حسن صحيح.
Narrated Anas: that the Prophet ( صلی اللہ علیہ وسلم ) said: "I entered Paradise and it was as if I was in a palace of gold. So I said: 'Whose palace is this?' They said: 'A youth's, from the Quraish.' So I thought that I was him. I said: 'And who is he?' They said: "'Umar bin Al-Khattab."


قال الشيخ الألباني: صحيح، الصحيحة (1405 - 1423)
Show diacritics
Hadith Number: 3689
حدثنا الحسين بن حريث ابو عمار المروزي، حدثنا علي بن الحسين بن واقد، حدثني ابي، حدثني عبد الله بن بريدة، قال: حدثني ابي بريدة، قال: اصبح رسول الله صلى الله عليه وسلم فدعا بلالا، فقال: " يا بلال بم سبقتني إلى الجنة؟ ما دخلت الجنة قط إلا سمعت خشخشتك امامي، دخلت البارحة الجنة فسمعت خشخشتك امامي، فاتيت على قصر مربع مشرف من ذهب، فقلت: لمن هذا القصر؟ فقالوا: لرجل من العرب، فقلت: انا عربي، لمن هذا القصر؟ قالوا: لرجل من قريش، قلت: انا قرشي، لمن هذا القصر؟ قالوا: لرجل من امة محمد، قلت: انا محمد، لمن هذا القصر؟ قالوا: لعمر بن الخطاب "، فقال بلال: يا رسول الله ما اذنت قط إلا صليت ركعتين، وما اصابني حدث قط إلا توضات عندها ورايت ان لله علي ركعتين، فقال رسول الله صلى الله عليه وسلم: " بهما ". وفي الباب عن جابر، ومعاذ، وانس، وابي هريرة، ان النبي صلى الله عليه وسلم قال: " رايت في الجنة قصرا من ذهب، فقلت: لمن هذا؟ فقيل: لعمر بن الخطاب ". قال ابو عيسى: هذا حسن صحيح غريب، ومعنى هذا الحديث اني دخلت البارحة الجنة يعني رايت في المنام كاني دخلت الجنة، هكذا روي في بعض الحديث، ويروى عن ابن عباس انه قال: رؤيا الانبياء وحي.
Narrated Abu Buraidah: "The Messenger of Allah ( صلی اللہ علیہ وسلم ) awoke in the morning and called for Bilal, then said: 'O Bilal! By what have you preceded me to Paradise? I have not entered Paradise at all, except that I heard your footsteps before me. I entered Paradise last night, and I heard your footsteps before me, and I came upon a square palace having balconies made of gold. So I said: 'Whose palace is this?' They said: 'A man among the Arabs.' So I said: 'I am an Arab, whose palace is this?' They said: 'A man among the Quraish.' So I said: 'I am from the Quraish, whose palace is this?' They said: 'A man from the Ummah of Muhammad ( صلی اللہ علیہ وسلم ).' So I said: 'I am Muhammad, whose palace is this?' They said: ''Umar bin Al-Khattab's.' So Bilal said: 'O Allah's Messenger! I have never called the Adhan except that I prayed two Rak'ah, and I never committed Hadath except that I performed Wudu upon that, and I considered that I owed Allah two Rak'ah.' So the Messenger of Allah ( صلی اللہ علیہ وسلم ) said: 'For those two.'"


قال الشيخ الألباني: صحيح، التعليق الرغيب (1 / 99)
Show diacritics
Hadith Number: 3690
حدثنا الحسين بن حريث، حدثنا علي بن الحسين بن واقد، حدثني ابي، حدثني عبد الله بن بريدة، قال: سمعت بريدة، يقول: خرج رسول الله صلى الله عليه وسلم في بعض مغازيه فلما انصرف جاءت جارية سوداء , فقالت: يا رسول الله إني كنت نذرت إن ردك الله سالما ان اضرب بين يديك بالدف واتغنى، فقال لها رسول الله صلى الله عليه وسلم: " إن كنت نذرت فاضربي وإلا فلا "، فجعلت تضرب، فدخل ابو بكر وهي تضرب، ثم دخل علي وهي تضرب، ثم دخل عثمان وهي تضرب، ثم دخل عمر , فالقت الدف تحت استها , ثم قعدت عليه، فقال رسول الله صلى الله عليه وسلم: " إن الشيطان ليخاف منك يا عمر، إني كنت جالسا وهي تضرب فدخل ابو بكر وهي تضرب , ثم دخل علي وهي تضرب , ثم دخل عثمان وهي تضرب , فلما دخلت انت يا عمر القت الدف ". قال ابو عيسى: هذا حسن صحيح غريب حديث بريدة، وفي الباب عن عمر , وسعد بن ابي وقاص , وعائشة.
Narrated Buraidah: "The Messenger of Allah ( صلی اللہ علیہ وسلم ) went out for one of his expeditions, then when he came back, a black slave girl came to him and said: 'O Messenger of Allah! I took an oath that if Allah returned you safely, I would beat the Duff before you and sing.' So the Messenger of Allah ( صلی اللہ علیہ وسلم ) said to her: 'If you have taken an oath, then beat it, and if you have not then do not.' So she started to beat the Duff, and Abu Bakr entered while she was beating it. Then 'Ali entered while she was beating it, then 'Uthman entered while she was beating it. Then 'Umar entered, so she put the Duff under her, and sat upon it. So the Messenger of Allah ( صلی اللہ علیہ وسلم ) said: 'Indeed Ash-Shaitan is afraid of you O 'Umar! I was sitting while she beat it, and then Abu Bakr entered while she was beating it, then 'Ali entered while she was beating it, then 'Uthman entered while she was beating it, then when you entered O 'Umar and she put away the Duff.'


قال الشيخ الألباني: صحيح نقد الكتانى (47 - 48)