صحيح البخاري
Sahih Bukhari
كِتَاب أَحَادِيثِ الْأَنْبِيَاءِ
The Book of The Stories of The Prophets
بَابُ قَوْلِ اللَّهِ تَعَالَى: {وَوَهَبْنَا لِدَاوُدَ سُلَيْمَانَ نِعْمَ الْعَبْدُ إِنَّهُ أَوَّابٌ}:
(40) Chapter. The Statement of Allah:“And to Dawud (David) We gave Sulaiman (Solomon). How excellent (a) slave! Verily, he was ever oft-returning in repentance (to Us)." (V.38:30)
Hadith Number: Q3423
الراجع المنيب، وقوله: {هب لي ملكا لا ينبغي لاحد من بعدي} وقوله: {واتبعوا ما تتلوا الشياطين على ملك سليمان}، {ولسليمان الريح غدوها شهر ورواحها شهر واسلنا له عين القطر} اذبنا له عين الحديد {ومن الجن من يعمل بين يديه} إلى قوله: {من محاريب}. قال مجاهد: بنيان ما دون القصور وتماثيل وجفان كالجواب سورة سبا آية 13 كالحياض للإبل وقال ابن عباس: كالجوبة من الارض وقدور راسيات اعملوا آل داود شكرا وقليل من عبادي الشكور سورة سبا آية 13 فلما قضينا عليه الموت ما دلهم على موته إلا دابة الارض سورة سبا آية 14الارضة تاكل منساته سورة سبا آية 14 عصاه فلما خر سورة سبا آية 14 إلى قوله في العذاب المهين سورة سبا آية 14 حب الخير عن ذكر ربي سورة ص آية 32 فطفق مسحا بالسوق والاعناق سورة ص آية 33 يمسح اعراف الخيل وعراقيبها الاصفاد الوثاق، قال مجاهد الصافنات سورة ص آية 31صفن الفرس رفع إحدى رجليه حتى تكون على طرف الحافر الجياد سورة ص آية 31 السراع جسدا سورة ص آية 34 شيطانا رخاء سورة ص آية 36طيبة حيث اصاب سورة ص آية 36 حيث شاء فامنن سورة ص آية 39 اعط بغير حساب سورة ص آية 39 بغير حرج.
Hadith Number: 3423
حدثني محمد بن بشار، حدثنا محمد بن جعفر، حدثنا شعبة، عن محمد بن زياد، عن ابي هريرة، عن النبي صلى الله عليه وسلم:"إن عفريتا من الجن تفلت البارحة ليقطع علي صلاتي فامكنني الله منه فاخذته فاردت ان اربطه على سارية من سواري المسجد حتى تنظروا إليه كلكم، فذكرت دعوة اخي سليمان رب هب لي ملكا لا ينبغي لاحد من بعدي فرددته خاسئا عفريت متمرد من إنس او جان مثل زبنية جماعتها الزبانية".
Narrated Abu Huraira: The Prophet said, "A strong demon from the Jinns came to me yesterday suddenly, so as to spoil my prayer, but Allah enabled me to overpower him, and so I caught him and intended to tie him to one of the pillars of the Mosque so that all of you might see him, but I remembered the invocation of my brother Solomon: 'And grant me a kingdom such as shall not belong to any other after me.' (38.35) so I let him go cursed."
حكم: أحاديث صحيح البخاريّ كلّها صحيحة
Hadith Number: 3424
حدثنا خالد بن مخلد، حدثنا مغيرة بن عبد الرحمن، عن ابي الزناد، عن الاعرج، عن ابي هريرة، عن النبي صلى الله عليه وسلم، قال: قال سليمان بن داود لاطوفن الليلة على سبعين امراة تحمل كل امراة فارسا يجاهد في سبيل الله، فقال له: صاحبه إن شاء الله فلم يقل ولم تحمل شيئا إلا واحدا ساقطا إحدى شقيه، فقال النبي صلى الله عليه وسلم:" لو قالها لجاهدوا في سبيل الله، قال: شعيب وابن ابي الزناد تسعين وهو اصح.
Narrated Abu Huraira: The Prophet said, "Solomon (the son of) David said, 'Tonight I will sleep with seventy ladies each of whom will conceive a child who will be a knight fighting for "Allah's Cause.' His companion said, 'If Allah will.' But Solomon did not say so; therefore none of those women got pregnant except one who gave birth to a half child." The Prophet further said, "If the Prophet Solomon had said it (i.e. 'If Allah will') he would have begotten children who would have fought in Allah's Cause." Shuaib and Ibn Abi Az-Zinad said, "Ninety (women) is more correct (than seventy).
حكم: أحاديث صحيح البخاريّ كلّها صحيحة
Hadith Number: 3425
حدثني عمر بن حفص، حدثنا ابي، حدثنا الاعمش، حدثنا إبراهيم التيمي، عن ابيه، عن ابي ذر رضي الله عنه، قال: قلت: يا رسول الله، اي مسجد وضع اول، قال:" المسجد الحرام، قلت: ثم اي، قال: ثم المسجد الاقصى، قلت: كم كان بينهما، قال: اربعون ثم، قال: حيثما ادركتك الصلاة فصل والارض لك مسجد".
Narrated Abu Dhaar: I said, "O Allah's Apostle! Which mosque was built first?" He replied, "Al-Masjid-ul-Haram." I asked, "Which (was built) next?" He replied, "Al-Masjid-ul-Aqs-a (i.e. Jerusalem)." I asked, "What was the period in between them?" He replied, "Forty (years)." He then added, "Wherever the time for the prayer comes upon you, perform the prayer, for all the earth is a place of worshipping for you."
حكم: أحاديث صحيح البخاريّ كلّها صحيحة
Hadith Number: 3426
حدثنا ابو اليمان، اخبرنا شعيب، حدثنا ابو الزناد، عن عبد الرحمن، حدثه انه سمع ابا هريرة رضي الله عنه، انه سمع رسول الله صلى الله عليه وسلم، يقول:" مثلي ومثل الناس كمثل رجل استوقد نارا فجعل الفراش وهذه الدواب تقع في النار.
Narrated Abu Huraira: Allah's Apostle said, "My example and the example o the people is like that of a person who lit a fire and let the moths, butterflies and these insects fall in it."
حكم: أحاديث صحيح البخاريّ كلّها صحيحة
Hadith Number: 3427
وقال: كانت امراتان معهما ابناهما جاء الذئب فذهب بابن إحداهما، فقالت: صاحبتها إنما ذهب بابنك، وقالت: الاخرى إنما ذهب بابنك فتحاكمتا إلى داود فقضى به للكبرى فخرجتا على سليمان بن داود فاخبرتاه، فقال: ائتوني بالسكين اشقه بينهما، فقالت: الصغرى لا تفعل يرحمك الله هو ابنها فقضى به للصغرى، قال ابو هريرة: والله إن سمعت بالسكين إلا يومئذ وما كنا نقول إلا المدية.
He also said, "There were two women, each of whom had a child with her. A wolf came and took away the child of one of them, whereupon the other said, 'It has taken your child.' The first said, 'But it has taken your child.' So they both carried the case before David who judged that the living child be given to the elder lady. So both of them went to Solomon bin David and informed him (of the case). He said, 'Bring me a knife so as to cut the child into two pieces and distribute it between them.' The younger lady said, 'May Allah be merciful to you! Don't do that, for it is her (i.e. the other lady's) child.' So he gave the child to the younger lady."
حكم: أحاديث صحيح البخاريّ كلّها صحيحة