Chapters
Hadith
Narrators
Biography: Imam Ahmad ibn Hanbal (rh)

مسند احمد
Musnad Ahmad
مسنَدِ المَدَنِیِّینَ رَضِیَ اللَّه عَنهم اَجمَعِینَ
Musnad of the Madinans
بَقِیَّة حَدِیثِ اَبِی بردَةَ بنِ نِیَار
The remainder of the hadith of Abu Burdah ibn Niyar
Show diacritics
Hadith Number: 16485
(حديث مرفوع) حدثنا حجاج ، وحجين ، قالا: حدثنا إسرائيل ، عن ابي إسحاق ، عن البراء ، عن خاله ابي بردة ، انه قال: يا رسول الله، إنا عجلنا شاة لحم لنا، قال رسول الله صلى الله عليه وسلم:" اقبل الصلاة؟"، قلت: نعم، قال:" تلك شاة لحم"، قال: يا رسول الله، إن عندنا عناقا جذعة هي احب إلي من مسنة، قال:" تجزئ عنه، ولا تجزئ عن احد بعده".
It is narrated from Sayyiduna Abu Burdah (may Allah be pleased with him) that once he submitted in the court of the Messenger (peace and blessings be upon him): O Messenger of Allah! We have slaughtered our goat very early. The Prophet (peace and blessings be upon him) asked: Even before the Eid prayer? I replied in the affirmative, so he said: Then it is just a meat goat. I said: O Messenger of Allah! We have a six-month-old kid which, in our eyes, is better than a year-old animal. The Prophet (peace and blessings be upon him) said: It will suffice for you, but after you, it will not suffice for anyone else.


تخریج الحدیث:
حكم دارالسلام: إسناده صحيح
See Further Takhrij & Explanation
Show diacritics
Hadith Number: 16486
(حديث مرفوع) حدثنا حجاج ، قال: حدثنا ليث يعني ابن سعد ، قال: حدثني يزيد بن ابي حبيب ، عن بكير بن عبد الله بن الاشج ، عن سليمان بن يسار ، عن عبد الرحمن بن جابر بن عبد الله ، عن ابي بردة ، ان رسول الله صلى الله عليه وسلم كان يقول:" لا يجلد فوق عشر جلدات إلا في حد من حدود الله عز وجل".
It is narrated from Sayyiduna Abu Burdah (may Allah be pleased with him) that the Prophet (peace and blessings be upon him) said: In any punishment other than the limits set by Allah, do not strike more than ten lashes.


تخریج الحدیث:
حكم دارالسلام: إسناده صحيح، خ: 6848 ، م: 1708
See Further Takhrij & Explanation
Show diacritics
Hadith Number: 16487
(حديث مرفوع) حدثنا معاوية بن عمرو ، قال: حدثنا عبد الله بن وهب ، عن عمرو ، ان بكيرا حدثه، قال: بينما انا جالس عند سليمان بن يسار إذ جاء عبد الرحمن يحدث سليمان، ثم اقبل علينا سليمان، فقال: حدثني عبد الرحمن بن جابر ، ان اباه حدثه، انه سمع ابا بردة ، يقول: سمعت رسول الله صلى الله عليه وسلم يقول:" لا تجلدوا فوق عشرة اسواط إلا في حد من حدود الله عز وجل"، قال عبد الله: قال ابى: كذا قال لنا فيه، قال ابي: وانا اذهب إليه يعني الحديث، يعني حديث ابي بردة بن نيار.
It is narrated from Sayyiduna Abu Burdah (may Allah be pleased with him) that I heard the Prophet (peace and blessings be upon him) say: "In any punishment other than the limits set by Allah, do not strike more than ten lashes."


تخریج الحدیث:
حكم دارالسلام: إسناده صحيح، خ: 6850، م: 1708
See Further Takhrij & Explanation
Show diacritics
Hadith Number: 16488
(حديث مرفوع) حدثنا سريج ، قال: حدثنا عبد الله بن وهب ، عن عمرو بن الحارث ، عن بكير ، عن سليمان بن يسار ، قال: حدثني عبد الرحمن بن جابر بن عبد الله ، ان اباه حدثه، انه سمع ابا بردة بن نيار الانصاري ، يقول: سمعت رسول الله صلى الله عليه وسلم يقول:" لا تجلدوا فوق عشرة اسواط إلا في حد من حدود الله عز وجل".
It is narrated from Sayyiduna Abu Burdah (may Allah be pleased with him) that I heard the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) say: "No one should be given more than ten lashes in any punishment except one of the punishments prescribed by Allah."


تخریج الحدیث:
حكم دارالسلام: إسناده صحيح، خ: 6850 ، م: 1708
See Further Takhrij & Explanation
Show diacritics
Hadith Number: 16489
(حديث مرفوع) حدثنا سويد بن عمرو الكلبي ، قال: حدثنا شريك ، عن عبد الله بن عيسى ، عن جميع ، او ابي جميع، عن خاله ابي بردة بن نيار ، ان النبي صلى الله عليه وسلم راى طعاما، فادخل يده فيه، فراى غير ذلك، فقال:" ليس منا من غشنا".
It is narrated from Sayyiduna Abu Burdah that once, while on the road, the Prophet (peace and blessings be upon him) put his hand into a man's grain and took some out, and found there was deception in it. The Prophet (peace and blessings be upon him) said: "He who deceives us is not one of us."


تخریج الحدیث:
حكم دارالسلام: حديث صحيح، وهذا إسناد ضعيف لضعف جميع بن عمير ، وشريك سيئ الحفظ
See Further Takhrij & Explanation
Show diacritics
Hadith Number: 16490
(حديث مرفوع) حدثنا يعقوب بن إبراهيم ، قال: حدثنا ابي ، عن محمد بن إسحاق ، قال: حدثني بشير بن يسار مولى بني حارثة، عن ابي بردة بن نيار ، قال: شهدت العيد مع رسول الله صلى الله عليه وسلم قال: فخالفت امراتي حيث غدوت إلى الصلاة إلى اضحيتي فذبحتها، وصنعت منها طعاما، قال: فلما صلى بنا رسول الله صلى الله عليه وسلم، وانصرفت إليها، جاءتني بطعام قد فرغ منه، فقلت: انى هذا؟، قالت: اضحيتك ذبحناها، وصنعنا لك منها طعاما لتغدى إذا جئت، قال: فقلت لها: والله لقد خشيت ان يكون هذا لا ينبغي، قال: فجئت إلى رسول الله صلى الله عليه وسلم، فذكرت ذلك له، فقال:" ليست بشيء، من ذبح قبل ان نفرغ من نسكنا فليس بشيء، فضح"، قال: فالتمست مسنة فلم اجدها، قال: فجئته، فقلت: والله يا رسول الله، لقد التمست مسنة فما وجدتها، قال:" فالتمس جذعا من الضان، فضح به"، قال: فرخص له رسول الله صلى الله عليه وسلم في الجذع من الضان، فضحى به حين لم يجد المسنة.
It is narrated from Sayyiduna Abu Burdah (may Allah be pleased with him) that once I performed the Eid prayer with the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him). Behind me, my wife caught the sacrificial animal, slaughtered it, and prepared its meat. When I finished the prayer and reached home, she brought the food items. I asked her: Where did this come from? She said: We slaughtered the sacrificial animal and prepared food for you so that when you return, you can have breakfast. I said to her that I fear this way of doing it may not be correct. So I went to the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) and narrated the whole incident. The Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) said: The sacrifice has not been done. Whoever slaughters the animal before we finish our prayer, his sacrifice is not valid. Therefore, you should offer the sacrifice again. When I searched for a year-old animal, I could not find one. So I went again and said: O Messenger of Allah (peace and blessings of Allah be upon him)! By Allah, I have searched for a musinnah (a year-old animal), but I am unable to find one. The Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) said: Then look for a six-month-old lamb and sacrifice that. Or this was a concession from the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) for him.


تخریج الحدیث:
حكم دارالسلام: إسناده حسن إن صح سماع بشير بن يسار من أبى بردة
See Further Takhrij & Explanation
Show diacritics
Hadith Number: 16491
(حديث مرفوع) حدثنا عبد الله المقرئ ، قال: اخبرنا سعيد بن ابي ايوب ، قال: حدثني يزيد بن ابي حبيب ، عن بكير بن عبد الله بن الاشج ، عن سليمان بن يسار ، عن عبد الرحمن بن جابر بن عبد الله ، عن ابي بردة بن نيار ، قال: سمعت رسول الله صلى الله عليه وسلم يقول:" لا يجلد فوق عشرة اسواط فيما دون حد من حدود الله عز وجل"، قال عبد الله: قال ابي: كذا، قال: لنا، لم يقل: عن ابيه.
It is narrated from Sayyiduna Abu Burdah (may Allah be pleased with him) that I heard the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) say: "No one should be given more than ten lashes in any punishment except one of the punishments prescribed by Allah."


تخریج الحدیث:
حكم دارالسلام: إسناده صحيح، خ: 6848، م: 1708
See Further Takhrij & Explanation