Chapters
Hadith
Narrators
Biography: Imam Ahmad ibn Hanbal (rh)

مسند احمد
Musnad Ahmad
مسنَد الشَّامِیِّینَ
Musnad of the Syrians
حَدِيثُ فَيْرُوزَ الدَّيْلَمِيِّ رَضِيَ اللَّهُ تَعَالَى عَنْهُ
Hadith of Fayruz al-Daylami (may Allah be pleased with him)
Show diacritics
Hadith Number: 18037
حدثنا يزيد بن عبد ربه ، قال: حدثنا الوليد بن مسلم ، قال: حدثنا الاوزاعي ، عن عبد الله بن فيروز الديلمي ،، عن ابيه ، انهم اسلموا وكان فيمن اسلم، فبعثوا وفدهم إلى رسول الله صلى الله عليه وسلم ببيعتهم وإسلامهم، فقبل ذلك رسول الله صلى الله عليه وسلم منهم، فقالوا: يا رسول الله، نحن من قد عرفت، وجئنا من حيث قد علمت، واسلمنا، فمن ولينا؟ قال: " الله ورسوله" قالوا: حسبنا رضينا.
It is narrated from Hazrat Firoz (may Allah be pleased with him) that the people of his tribe became Muslim, and he himself was among them. They sent word to the Prophet (peace and blessings be upon him) to inform him of their pledge of allegiance and acceptance of Islam. The Prophet (peace and blessings be upon him) accepted their pledge and Islam. They said, "O Messenger of Allah! (peace and blessings be upon him) You know which tribe we belong to, and you also know where we have come from. Now that we have become Muslim, who is our guardian?" The Prophet (peace and blessings be upon him) said, "Allah and His Messenger (peace and blessings be upon him)." They said, "This is enough for us and we are pleased with it."


تخریج الحدیث:
حكم دارالسلام: حديث صحيح، وهذا إسناد منقطع بين الأوزاعي والديلمي، والواسطة بينهما راو ثقة
See Further Takhrij & Explanation
Show diacritics
Hadith Number: 18038
حدثنا هيثم بن خارجة ، حدثنا ضمرة ، عن يحيى بن ابي عمرو السيباني ، عن ابن فيروز الديلمي ، عن ابيه ، قال هيثم: مرة عن عبد الله بن فيروز، عن ابيه، قال: قلت: يا رسول الله، نحن من قد علمت، وجئنا من حيث قد علمت، فمن ولينا؟ قال: " الله ورسوله" .
It is narrated from Hazrat Firoz (may Allah be pleased with him) that I submitted, "O Messenger of Allah! You know which tribe we belong to and you also know where we have come from. Now that we have become Muslims, who is our guardian?" The Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) said, "Allah and His Messenger (peace and blessings of Allah be upon him)."


تخریج الحدیث:
حكم دارالسلام: إسناده صحيح
See Further Takhrij & Explanation
Show diacritics
Hadith Number: 18039
حدثنا هيثم بن خارجة ، اخبرنا ضمرة ، عن يحيى بن ابي عمرو ، عن ابن فيروز الديلمي ، عن ابيه ، قال: قال رسول الله صلى الله عليه وسلم: " لينقضن الإسلام عروة عروة، كما ينقض الحبل قوة قوة" .
It is narrated from Hazrat Firoz (may Allah be pleased with him) that the Prophet (peace and blessings be upon him) said: A time will certainly come when the rope of Islam will be untwisted strand by strand, just as an ordinary rope is unraveled fiber by fiber.


تخریج الحدیث:
حكم دارالسلام: حسن لغيره، ضمرة بن ربيعة اضطرب فى هذا الحديث، فرواه هنا مرفوعاً، ورواه بنحوه عن عبدالله بن فيروز الديلمي قوله
See Further Takhrij & Explanation
Show diacritics
Hadith Number: 18040
حدثنا يحيى بن إسحاق ، حدثنا ابن لهيعة ، عن ابي وهب الجيشاني ، عن الضحاك بن فيروز ، ان اباه فيروز ادركه الإسلام وتحته اختان، فقال له النبي صلى الله عليه وسلم: " طلق ايتهما شئت" . وقال يحيى مرة حدثنا ابن لهيعة ، عن وهب بن عبد الله المعافري ، عن الضحاك بن فيروز ، عن ابيه ، انه ادركه الإسلام.
Dahhak bin Firoz says that when his father Firoz (may Allah be pleased with him) accepted Islam, he had two sisters in his marriage. The Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) said to him: "Divorce whichever one of them you wish." Dahhak bin Firoz (may Allah be pleased with him) says that his father witnessed the time of Islam.


تخریج الحدیث:
حكم دارالسلام: إسناده محتمل للتحسين
See Further Takhrij & Explanation
Show diacritics
Hadith Number: 18041
حدثنا موسى بن داود ، قال: حدثنا ابن لهيعة ، عن ابي وهب الجيشاني ، عن الضحاك بن فيروز ، عن ابيه ، قال: اسلمت وعندي امراتان اختان،" فامرني النبي صلى الله عليه وسلم ان اطلق إحداهما" .
It is narrated from Hazrat Firoz (may Allah be pleased with him) that when I accepted Islam, I had two sisters in my marriage. The Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) said to me, "Divorce whichever one of them you wish."


تخریج الحدیث:
حكم دارالسلام: إسناده محتمل للتحسين
See Further Takhrij & Explanation
Show diacritics
Hadith Number: 18042
حدثنا ابو المغيرة ، حدثنا ابن عياش يعني إسماعيل ، حدثني يحيى يعني ابن ابي عمرو السيباني ، عن عبد الله بن الديلمي ، عن ابيه فيروز ، قال: قدمت على رسول الله صلى الله عليه وسلم، فقلت: يا رسول الله، إنا اصحاب اعناب وكرم، وقد نزل تحريم الخمر، فما نصنع بها؟ قال: " تتخذونه زبيبا". قال: فنصنع بالزبيب ماذا؟ قال:" تنقعونه على غدائكم وتشربونه على عشائكم، وتنقعونه على عشائكم وتشربونه على غدائكم". قال: قلت: يا رسول الله، نحن من قد علمت، ونحن نزول بين ظهراني من قد علمت، فمن ولينا؟ قال:" الله ورسوله" . قال: قلت: حسبي يا رسول الله.
It is narrated from Hazrat Firoz (may Allah be pleased with him) that once I presented myself before the Prophet (peace and blessings be upon him) and said, "O Messenger of Allah! (peace and blessings be upon him) We are people who own vineyards, and now the command regarding the prohibition of wine has been revealed. So what should we do with our grapes?" The Prophet (peace and blessings be upon him) said, "Make raisins from them." I said, "What will we do with the raisins?" The Prophet (peace and blessings be upon him) said, "Soak them in water in the morning and drink it at night, and soak them in water at night and drink it in the morning." I said, "O Messenger of Allah! (peace and blessings be upon him) You know to which people we belong, and you also know among which people we have come to you. Tell me, who is our guardian?" The Prophet (peace and blessings be upon him) said, "Allah and His Messenger." I said, "O Messenger of Allah! (peace and blessings be upon him) this is sufficient for me."


تخریج الحدیث:
حكم دارالسلام: حديث صحيح، وهذا إسناد حسن
See Further Takhrij & Explanation