Chapters
Hadith
Narrators
Biography: Imam Ahmad ibn Hanbal (rh)

مسند احمد
Musnad Ahmad
أَوَّلُ مُسْنَدِ الْبَصْرِيِّينَ
First Part of Musnad of the Basrans
حَدِيثُ عَرْفَجَةَ بْنِ أَسْعَدَ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ
Hadith of 'Arfajah ibn As'ad (may Allah be pleased with him)
Show diacritics
Hadith Number: 20269
حدثنا ابو عبيدة عبد الواحد بن واصل ، حدثنا سلم يعني ابن زرير , وابو الاشهب , عن عبد الرحمن بن طرفة , ان جده عرفجة بن اسعد اصيب انفه في الجاهلية يوم الكلاب، فاتخذ انفا من ورق فانتن عليه،" فامره النبي صلى الله عليه وسلم ان يتخذ انفا يعني من ذهب" ..
Abdur Rahman bin Tarafah reports that his grandfather, Arfajah, lost his nose on the day of Kilab during the pre-Islamic period. He had a nose made of silver, but it began to emit a foul odor, so the Prophet (peace be upon him) permitted him to have a nose made of gold.


تخریج الحدیث:
حكم دارالسلام: إسناده حسن
See Further Takhrij & Explanation
Show diacritics
Hadith Number: 20270
حدثنا عبد الرحمن بن مهدي ، حدثنا ابو الاشهب ، حدثنا عبد الرحمن بن طرفة ، عن جده عرفجة بن اسعد , انه اصيب انفه يوم الكلاب في الجاهلية، فذكر الحديث مثله.
The previous hadith is also narrated through this second chain of transmission.


تخریج الحدیث:
حكم دارالسلام: إسناده حسن
See Further Takhrij & Explanation
Show diacritics
Hadith Number: 20271
حدثنا عبد الله، حدثنا شيبان ، حدثنا ابو الاشهب العطاردي جعفر بن حيان , حدثنا عبد الرحمن بن طرفة بن عرفجة ، قال: وزعم عبد الرحمن انه راى عرفجة، قال: اصيب انف عرفجة يوم الكلاب، فاتخذ انفا من ورق فانتن عليه، فامره النبي صلى الله عليه وسلم " ان يتخذ انفا من ذهب" ..
Abdur Rahman bin Tarafah narrates that his grandfather, Hazrat Arfajah, lost his nose on the occasion of "Yawm Kalab" during the time of ignorance. He had a nose made of silver, but it developed a bad smell, so the Prophet (peace be upon him) permitted him to have a nose made of gold.


تخریج الحدیث:
حكم دارالسلام: إسناده حسن
See Further Takhrij & Explanation
Show diacritics
Hadith Number: 20272
حدثنا عبد الله، حدثنا ابو عامر العدوي حوثرة بن اشرس , اخبرني ابو الاشهب ، عن عبد الرحمن بن طرفة بن عرفجة بن اسعد , ان جده عرفجة بن اسعد اصيب انفه في الجاهلية يوم الكلاب، فذكر الحديث , قال ابو الاشهب: وزعم عبد الرحمن انه قد راى جده، يعني عرفجة..
Abdullah narrated to us, Abu ‘Amir al-‘Adawi Hawtharah ibn Ashras narrated to us, Abu al-Ashhab informed me, from ‘Abd al-Rahman ibn Tarafah ibn ‘Arfajah ibn As‘ad, that his grandfather ‘Arfajah ibn As‘ad had his nose injured in the pre-Islamic period on the Day of al-Kulab, and he mentioned the hadith. Abu al-Ashhab said: And ‘Abd al-Rahman claimed that he had seen his grandfather, meaning ‘Arfajah.


تخریج الحدیث:
حكم دارالسلام: إسناده حسن
See Further Takhrij & Explanation
Show diacritics
Hadith Number: 20273
حدثنا عبد الله، حدثنا محمد بن تميم النهشلي ، حدثني ابو الاشهب ، عن عبد الرحمن بن طرفة بن عرفجة بن اسعد ، عن جده عرفجة بن اسعد , ان انفه اصيب يوم الكلاب في الجاهلية، فذكر مثله..
Abdullah narrated to us, Muhammad ibn Tamim al-Nahshali narrated to us, Abu al-Ashhab narrated to me, from Abdur Rahman ibn Tarafah ibn Arfajah ibn As'ad, from his grandfather Arfajah ibn As'ad, that his nose was injured on the Day of al-Kulab in the Jahiliyyah, and he mentioned something similar. .


تخریج الحدیث:
حكم دارالسلام: حديث حسن، وهذا إسناد ضعيف، محمد بن تميم مجهول لكنه توبع
See Further Takhrij & Explanation
Show diacritics
Hadith Number: 20274
حدثنا عبد الله، حدثنا ابو بكر بن ابي شيبة ، حدثنا عبد الله بن المبارك ، عن جعفر بن حيان ، حدثني عبد الرحمن بن طرفة بن عرفجة , ان جده عرفجة اصيب انفه يوم الكلاب، فذكر الحديث..
Abdullah narrated to us, Abu Bakr ibn Abi Shaybah narrated to us, Abdullah ibn al-Mubarak narrated to us, from Ja'far ibn Hayyan, Abd al-Rahman ibn Tarafah ibn 'Arfajah narrated to me, that his grandfather 'Arfajah had his nose injured on the Day of al-Kilab, and he mentioned the hadith...


تخریج الحدیث:
حكم دارالسلام: إسناده حسن
See Further Takhrij & Explanation
Show diacritics
Hadith Number: 20275
حدثنا عبد الله، حدثنا يحيى بن عثمان يعني الجربي السمسار , حدثنا إسماعيل بن عياش ، عن جعفر بن حيان العطاردي ، عن عبد الرحمن بن طرفة بن عرفجة ، عن ابيه ، عن جده ، قال: اصيب انفه يوم الكلاب يعني ماء اقتتلوا عليه في الجاهلية فذكر مثله , قال: فما انتن علي..
Abdullah narrated to us, Yahya ibn Uthman—meaning al-Jarbi as-Simsar—narrated to us, Isma'il ibn Ayyash narrated to us, from Ja'far ibn Hayyan al-'Ataridi, from Abdur-Rahman ibn Tarafah ibn 'Arfajah, from his father, from his grandfather, who said: His nose was injured on the Day of al-Kulab—meaning a water source over which they fought in the Jahiliyyah—so he mentioned something similar, and he said: "How foul it is upon me..."


تخریج الحدیث:
حكم دارالسلام: حديث حسن، وهذا إسناد ضعيف لجهالة طرفة بن عرفجة، وقد روي الحديث عن عبدالرحمن عن جده، وهو المحفوظ
See Further Takhrij & Explanation
Show diacritics
Hadith Number: 20276
حدثنا عبد الله، حدثنا شيبان ، حدثنا ابو الاشهب ، عن حماد بن ابي سليمان الكوفي ، قال: رايت المغيرة بن عبد الله قد شد اسنانه بالذهب، فذكر مثل ذلك لإبراهيم , فقال: لا باس به , حدثنا عبد الله ابو عبد الرحمن , قال: سمعت ابي , يقول: جاء قوم من اصحاب الحديث، فاستاذنوا على ابي الاشهب، فاذن لهم، فقالوا: حدثنا , قال: سلوا , فقالوا: ما معنا شيء نسالك عنه , فقالت ابنته من وراء الستر: سلوه عن حديث عرفجة بن اسعد اصيب انفه يوم الكلاب.
Hammad bin Abi Sulayman says that I saw a gold wire tied to the teeth of Mughira bin Abdullah, so I mentioned this to Ibrahim Nakha'i. He said that there is no harm in it. A group of hadith scholars came to Abu Al-Ashhab and asked for permission to enter. He granted them permission. The visitors requested, "Narrate to us a hadith." Abu Al-Ashhab said, "You yourselves ask." The visitors said, "We have nothing to ask you." Then, from behind the curtain, his daughter spoke and said, "Ask him about the hadith of Arfajah bin As'ad, whose nose was injured in the battle of Kilab."


تخریج الحدیث:
حكم دارالسلام: إسناد الأثر حسن
See Further Takhrij & Explanation
Show diacritics
Hadith Number: 20277
حدثنا محمد بن جعفر ، حدثنا شعبة ، عن زياد بن علاقة ، قال: سمعت عرفجة , قال سمعت رسول الله صلى الله عليه وسلم يقول: " إنه ستكون هنات وهنات، فمن اراد ان يفرق امر هذه الامة وهم جميع، فاضربوه بالسيف كائنا من كان" .
It is narrated from Hazrat Urfajah that I heard the Prophet (peace be upon him) say: Soon there will be turmoil and tribulations, so whoever seeks to create division among the Muslims "while they are united and in agreement," strike his neck with the sword, whoever he may be.


تخریج الحدیث:
حكم دارالسلام: إسناده صحيح
See Further Takhrij & Explanation