Chapters
Hadith
Narrators
Biography: 0

مسند احمد
Musnad Ahmad
مُسْنَدُ الْأَنْصَارِ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُمْ
Musnad of the Ansar
حَدِيثُ الْمَشَايِخِ عَنْ أُبَيِّ بْنِ كَعْبٍ رَضِيَ اللَّهُ تَعَالَى عَنْهُ
Hadith of the Mashayikh from Ubayy ibn Ka'b (may Allah be pleased with him)
Show diacritics
Hadith Number: 21275
حدثنا هشيم ، عن حصين ، عن هلال بن يساف ، عن عبد الرحمن بن ابي ليلى ، عن ابي بن كعب او عن، رجل من الانصار، قال: قال رسول الله صلى الله عليه وسلم: " من قرا ب قل هو الله احد سورة الإخلاص آية 1 فكانما قرا بثلث القرآن" .
It is narrated from Hazrat Ubayy bin Ka'b (may Allah be pleased with him) that once the Noble Prophet (peace and blessings be upon him) said: Whoever recites Surah Ikhlas, it is as if he has recited one third of the Qur'an.


تخریج الحدیث:
حكم دارالسلام: صحيح لغيره، وقد اختلف فى هذا الإسناد على هلال بن يساف
See Further Takhrij & Explanation
Show diacritics
Hadith Number: 21276
حدثنا عبد الله، حدثني محمد بن ابي بكر المقدمي ، حدثنا عبد الوهاب الثقفي ، وحدثنا عبد الله ، قال: وحدثني وهب بن بقية ، اخبرنا خالد الواسطي ، قال الثقفي في حديثه: حدثنا ابو مسعود الجريري ، قال وهب ، اخبرنا خالد ، عن الجريري ، عن ابي نضرة ، قال: قال ابي بن كعب : الصلاة في الثوب الواحد سنة، كنا نفعله مع رسول الله صلى الله عليه وسلم ولا يعاب علينا، فقال ابن مسعود إنما كان ذاك إذ كان في الثياب قلة، فاما إذ وسع الله، فالصلاة في الثوبين ازكى .
It is narrated from Hazrat Ubayy bin Ka'b (may Allah be pleased with him) that praying in a single garment is established from the Sunnah. In the blessed era of the Noble Prophet (peace and blessings be upon him), we used to do so, but no one reproached us for it. Upon hearing this, Hazrat Abdullah bin Mas'ud (may Allah be pleased with him) said: This ruling was for a time when people had a shortage of clothes. Now that Allah has granted abundance, it is better to pray in two garments.


تخریج الحدیث:
حكم دارالسلام: صحيح، أبو نضرة لم يدرك هذه القصة ، و إنما سمعها من أبى سعيد الخدري
See Further Takhrij & Explanation
Show diacritics
Hadith Number: 21277
حدثنا عبد الرحمن بن مهدي ، وحسن بن موسى ، وعفان ، قالوا: حدثنا حماد بن سلمة ، عن ثابت ، وقال عفان : اخبرنا ثابت ، عن ابي رافع ، عن ابي بن كعب ، ان رسول الله صلى الله عليه وسلم...، وحدثنا عبد الله، حدثنا هدبة بن خالد ، حدثنا حماد ، عن ثابت ، عن ابي رافع ، عن ابي بن كعب ، ان رسول الله صلى الله عليه وسلم" كان يعتكف في العشر الاواخر من رمضان، فسافر سنة، فلم يعتكف، فلما كان العام المقبل، اعتكف عشرين يوما" .
It is narrated from Hazrat Ubayy bin Ka'b (may Allah be pleased with him) that it was the blessed practice of the Noble Prophet (peace and blessings be upon him) to observe i'tikaf during the last ten days of Ramadan. One year, the Noble Prophet (peace and blessings be upon him) was on a journey, so he could not observe i'tikaf. Therefore, when the next year came, the Noble Prophet (peace and blessings be upon him) observed i'tikaf for twenty days.


تخریج الحدیث:
حكم دارالسلام: إسناده صحيح
See Further Takhrij & Explanation
Show diacritics
Hadith Number: 21278
حدثنا عبد الرزاق ، اخبرنا سفيان ، عن سعيد الجريري ، عن ابي السليل ، عن عبد الله بن رباح ، عن ابي ، وحدثنا عبد الله، حدثني عبيد الله القواريري ، حدثنا جعفر بن سليمان ، حدثنا الجريري ، عن بعض اصحابه، عن عبد الله بن رباح ، عن ابي ، ان النبي صلى الله عليه وسلم ساله" اي آية في كتاب الله اعظم؟" قال: الله ورسوله اعلم، فرددها مرارا، ثم قال ابي آية الكرسي، قال: " ليهنك العلم ابا المنذر، والذي نفسي بيده إن لها لسانا وشفتين تقدس الملك عند ساق العرش"، وهذا لفظ حديث ابي، عن عبد الرزاق .
It is narrated from Hazrat Ubayy bin Ka'b (may Allah be pleased with him) that the Noble Prophet (peace and blessings be upon him) once asked him, "Which is the greatest verse in the Holy Qur'an?" He replied, "Allah and His Messenger know best." The Noble Prophet (peace and blessings be upon him) repeated this question several times, so Hazrat Ubayy bin Ka'b (may Allah be pleased with him) said, "Ayat al-Kursi." Upon hearing this, the Noble Prophet (peace and blessings be upon him) said, "Abul Mundhir! May knowledge be blessed for you. By Him in Whose hand is my soul, it will surely have a tongue and two lips with which it will glorify Allah at the foot of the Throne."


تخریج الحدیث:
حكم دارالسلام: إسناده صحيح، م: 810
See Further Takhrij & Explanation
Show diacritics
Hadith Number: 21279
حدثنا يعقوب ، حدثنا ابي ، عن محمد بن إسحاق ، حدثني عبد الله بن ابي بكر بن محمد بن عمرو بن حزم ، عن يحيى بن عبد الله بن عبد الرحمن بن سعد بن زرارة ، عن عمارة بن عمرو بن حزم ، عن ابي بن كعب ، قال:" بعثني رسول الله صلى الله عليه وسلم مصدقا على بلي وعذرة وجميع بني سعد بن هذيم بن قضاعة، وقال يعقوب في موضع آخر من قضاعة، قال: فصدقتهم، حتى مررت بآخر رجل منهم، وكان منزله وبلده من اقرب منازلهم إلى رسول الله صلى الله عليه وسلم بالمدينة، قال: فلما جمع إلي ماله لم اجد عليه فيها إلا ابنة مخاض يعني فاخبرته انها صدقته، قال: فقال: ذاك ما لا لبن فيه ولا ظهر، وايم الله ما قام في مالي رسول الله صلى الله عليه وسلم ولا رسول له قط قبلك، وما كنت لاقرض الله تبارك وتعالى من مالي ما لا لبن فيه ولا ظهر، ولكن هذه ناقة فتية سمينة فخذها"، قال: فقلت له: ما انا بآخذ ما لم اومر به، فهذا رسول الله صلى الله عليه وسلم منك قريب، فإن احببت ان تاتيه فتعرض عليه ما عرضت علي فافعل، فإن قبله منك قبله، وإن رده عليك رده، قال: فإني فاعل، قال: فخرج معي وخرج بالناقة التي عرض علي حتى قدمنا على رسول الله صلى الله عليه وسلم، قال: فقال له: يا نبي الله اتاني رسولك لياخذ مني صدقة مالي، وايم الله ما قام في مالي رسول الله صلى الله عليه وسلم ولا رسول له قط قبله، فجمعت له مالي، فزعم ان ما علي فيه ابنة مخاض، وذلك ما لا لبن فيه ولا ظهر، وقد عرضت عليه ناقة فتية سمينة لياخذها فابى علي ذلك، وقال: ها هي هذه قد جئتك بها يا رسول الله خذها، قال: فقال له رسول الله صلى الله عليه وسلم: " ذلك الذي عليك، فإن تطوعت بخير قبلناه منك، وآجرك الله فيه"، قال: فها هي ذه يا رسول الله قد جئتك بها فخذها، قال: فامر رسول الله صلى الله عليه وسلم بقبضها، ودعا له في ماله بالبركة ..
It is narrated from Hazrat Ubayy bin Ka'b (may Allah be pleased with him) that once the Noble Prophet (peace and blessings be upon him) sent me to collect zakat from Baliy, 'Uzrah, and all the Banu Sa'd bin Hudhaym. I collected zakat from them and came to the last man. His house and area in Madinah Munawwarah were closer to the house of the Noble Prophet (peace and blessings be upon him) than anyone else's. When he presented all his wealth before me, his zakat amounted to only one bint makhad (a young she-camel). I informed him that this was the amount of zakat due from him. He said, "This she-camel neither gives milk nor is it fit for riding. By Allah! Never before has the Noble Prophet (peace and blessings be upon him) or any of his messengers come and stood over my wealth. Now, I cannot give Allah such an animal from my wealth as a loan which neither gives milk nor is fit for riding. However, here is a young and healthy she-camel; take it." I said, "I cannot take anything for which I do not have permission. However, the Noble Prophet (peace and blessings be upon him) is very near to you. If you wish, you may go to him and present the same offer you made to me. If he accepts it, very good; otherwise, he will return it to you." He said, "I will do just that." So he set out with me and took along the she-camel he had offered me, until we reached the presence of the Noble Prophet (peace and blessings be upon him). He said, "O Messenger of Allah! Your messenger came to collect zakat from my wealth. By Allah, never before has the Noble Prophet (peace and blessings be upon him) or any of his messengers come and stood over my wealth. So I gathered all my wealth. The messenger thought that one bint makhad was due from me, but that she-camel neither gave milk nor was fit for riding. Therefore, I presented a young and healthy she-camel before him, but he refused to take it. Now, O Messenger of Allah! I have brought it to you; please accept it." The Noble Prophet (peace and blessings be upon him) said, "Only this much zakat was due from you, but if you wish to do good voluntarily, we will accept it. Allah will reward you for it." He presented the she-camel, and the Noble Prophet (peace and blessings be upon him) ordered it to be accepted and prayed for blessings in his wealth.


تخریج الحدیث:
حكم دارالسلام: إسناده حسن
See Further Takhrij & Explanation
Show diacritics
Hadith Number: 21280
حدثنا عبد الله، حدثني محمد بن بشار ، حدثنا وهب بن جرير ، حدثنا ابي ، قال: سمعت محمد بن إسحاق يحدث، عن عبد الله بن ابي بكر ، عن يحيى بن عبد الله ، عن عمارة بن حزم ، حدثني ابي بن كعب ، ان رسول الله صلى الله عليه وسلم بعثه مصدقا، فذكر نحو حديث ابي، وزاد فيه، قال عمارة: وقد وليت صدقاتهم في زمن معاوية، فاخذت من ذلك الرجل ثلاثين حقة لالف وخمس مئة بعير عليه.
The previous hadith is also narrated through this second chain of transmission.


تخریج الحدیث:
حكم دارالسلام: إسناده حسن
See Further Takhrij & Explanation
Show diacritics
Hadith Number: 21281
حدثنا عبد الرحمن بن مهدي ، وابو سلمة الخزاعي ، قالا: حدثنا حماد بن سلمة ، عن ثابت ، عن الجارود بن ابي سبرة ، عن ابي بن كعب ، قال الخزاعي في حديثه: قال ابي بن كعب، وحدثنا عبد الله بن احمد، حدثناه إبراهيم بن الحجاج ، حدثنا حماد بن سلمة ، عن ثابت، عن الجارود بن ابي سبرة ، عن ابي بن كعب ، ان رسول الله صلى الله عليه وسلم صلى بالناس فترك آية، فقال: " ايكم اخذ علي شيئا من قراءتي؟" فقال ابي: انا يا رسول الله، تركت آية كذا وكذا، فقال رسول الله صلى الله عليه وسلم:" قد علمت إن كان احد اخذها علي، فإنك انت هو" .
It is narrated from Hazrat Ubayy bin Ka'b (may Allah be pleased with him) that the Noble Prophet (peace and blessings be upon him) once, while leading the people in prayer, omitted a verse during the recitation. After the prayer, he said, "Who among you noticed something new in my recitation?" Hazrat Ubayy (may Allah be pleased with him) replied, "O Messenger of Allah! You omitted such and such verses." The Noble Prophet (peace and blessings be upon him) said, "I knew that if anyone would notice this, it would be you."


تخریج الحدیث:
حكم دارالسلام: رجاله ثقات
See Further Takhrij & Explanation
Show diacritics
Hadith Number: 21282
حدثنا سفيان بن عيينة ، عن إسماعيل بن امية ، عمن حدثه، عن ام ولد ابي بن كعب ، عن ابي بن كعب ، انه دخل على النبي صلى الله عليه وسلم، فقال:" متى عهدك بام ملدم؟" وهو حر بين الجلد واللحم، قال: إن ذلك لوجع ما اصابني قط، قال رسول الله صلى الله عليه وسلم: " مثل المؤمن مثل الخامة تحمر مرة وتصفر اخرى" .
It is narrated from Hazrat Ubayy bin Ka'b (may Allah be pleased with him) that a man came to the service of the Holy Prophet (peace and blessings be upon him), so the Holy Prophet (peace and blessings be upon him) asked him, "How long has it been since you recovered from Umm Mildam (fever)?" He replied, "I have never had this ailment." The Prophet (peace and blessings be upon him) said, "The example of a Muslim is like that of a grain which is sometimes red and sometimes yellow."


تخریج الحدیث:
حكم دارالسلام: إسناده ضعيف لإبهام الرجل الذى حدث عنه إسماعيل بن أمية ولابهام أم ولد أبى بن كعب
See Further Takhrij & Explanation
Show diacritics
Hadith Number: 21283
حدثنا هشيم ، انبانا يونس ، عن الحسن ، ان عمر اراد ان ينهى عن متعة الحج، فقال له ابي : ليس ذاك لك، قد تمتعنا مع رسول الله صلى الله عليه وسلم ولم ينهنا عن ذلك، فاضرب عن ذلك عمر، واراد ان ينهى عن حلل الحبرة، لانها تصبغ بالبول، فقال له ابي: ليس ذلك لك قد لبسهن النبي صلى الله عليه وسلم ولبسناهن في عهده .
Hasan al-Basri (may Allah have mercy on him) says that once Umar al-Faruq (may Allah be pleased with him) intended to prohibit Hajj Tamattu', so Ubayy ibn Ka'b (may Allah be pleased with him) said to him, "You cannot do that. We performed Hajj Tamattu' with the Prophet (peace and blessings be upon him), but the Prophet (peace and blessings be upon him) did not prohibit us from it." Thus, Umar (may Allah be pleased with him) refrained from this intention. Then he intended to prohibit striped Yemeni cloaks and garments because urine stains were applied to them, so Ubayy ibn Ka'b (may Allah be pleased with him) said to him, "You cannot do this either, because these cloaks were worn by the Prophet (peace and blessings be upon him) himself, and we also wore them during his blessed era."


تخریج الحدیث:
حكم دارالسلام: إسناده ضعيف، الحسن لم يلق عمر و لا أبيا، لكن قد صح نهي عمر عن متعة الحج، وأما شطره الثاني فقد جاء من عدة طرق منقطعة، لكن بمجموعها تدل على أن لها أصلا عن عمر
See Further Takhrij & Explanation
Show diacritics
Hadith Number: 21284
حدثنا عبد الله، حدثنا محمد بن ابي بكر المقدمي ، حدثنا عبد العزيز بن محمد الدراوردي ، حدثنا عمارة بن غزية ، عن سلمة بن كهيل ، عن صعصعة بن صوحان ، قال: اقبل هو ونفر معه، فوجدوا سوطا، فاخذه صاحبه، فلم يامروه ولم ينهوه، فقدمت المدينة، فلقينا ابي بن كعب ، فسالناه، فقال: وجدت مئة دينار في زمن النبي صلى الله عليه وسلم، فسالت النبي صلى الله عليه وسلم، فقال: " عرفها حولا" فكرر عليه، حتى ذكر احوالا ثلاثة، فقلت: يا رسول الله! فقال:" شانك بها" .
Sa’sa’ah bin Sawhan says that once he set out with a group of people. On the way, they found a lost saddlebag in a mountain pass. One of their companions picked it up. The people neither forbade him nor instructed him (regarding it). Upon reaching Madinah Munawwarah, I met Hazrat Ubayy bin Ka’b (may Allah be pleased with him) and mentioned this incident to him. He said that he had asked the Prophet Muhammad (peace and blessings be upon him) about this matter, and the Prophet (peace and blessings be upon him) said:Announce it for one year.This continued for three years. Then the Prophet (peace and blessings be upon him) said:You may benefit from it.


تخریج الحدیث:
حكم دارالسلام: حديث صحيح، عمارة ابن غزية غلط فى إسناده، والصواب: عن سلمة بن كهيل، عن سويد بن غفلة ، وله فيه قصة مع زيد بن صوحان، لا مع أخيه صعصعة، ثم إن تعريفها ثلاثة أحوال خطأ من سلمة
See Further Takhrij & Explanation