مسند احمد
Musnad Ahmad
مُسْنَدُ الْأَنْصَارِ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُمْ
Musnad of the Ansar
حَدِيثُ أَبِي مَالِكٍ الْأَشْعَرِيِّ رَضِيَ اللَّهُ تَعَالَى عَنْهُ
Hadith of Abu Malik al-Ash'ari (may Allah be pleased with him)
Hadith Number: 22903
حدثنا يحيى بن إسحاق ، اخبرني ابان بن يزيد ، عن يحيى بن ابي كثير ، عن زيد عن ابي سلام ، عن ابي مالك الاشعري ، قال: قال رسول الله صلى الله عليه وسلم: " اربع من الجاهلية لا يتركن: الفخر في الاحساب، والطعن في الانساب، والاستسقاء بالنجوم، والنياحة، والنائحة إذا لم تتب قبل موتها، تقام يوم القيامة وعليها سربال من قطران، او درع من جرب" .
It is narrated from Hazrat Abu Malik Ash'ari (may Allah be pleased with him) that the Holy Prophet (peace and blessings be upon him) said: There are four things from the time of ignorance which people will never abandon: boasting about one's lineage, finding fault with others' lineage, wailing over the dead, and attributing rain to the stars. And if a wailing woman does not repent before her death, then on the Day of Resurrection she will be made to stand in such a state that she will be wearing trousers of tar or a shirt of scabs (which will be made from the blazing flames of fire).
تخریج الحدیث:
حكم دارالسلام: حديث صحيح، م: 934، وهذا إسناد ضعيف، أبو سلام لم يسمع من أبى مالك
Hadith Number: 22904
حدثنا ابو عامر ، حدثنا علي يعني ابن المبارك ، عن يحيى بن ابي كثير ، عن زيد بن سلام ، عن ابي سلام ، قال: قال ابو مالك , إن رسول الله صلى الله عليه وسلم، قال:" إن في امتي اربعا من الجاهلية ليسوا بتاركيهن: الفخر بالاحساب، والاستسقاء بالنجوم، والنياحة على الميت، فإن النائحة إن لم تتب قبل ان تموت، فإنها تقوم يوم القيامة عليها سرابيل من قطران، ثم يعلى عليها درع من لهب النار" .
It is narrated from Hazrat Abu Malik Ash'ari (may Allah be pleased with him) that the Holy Prophet (peace and blessings be upon him) said: There are four things from the time of ignorance which people will never abandon: boasting about one's lineage, finding fault with others' lineage, wailing over the dead, and attributing rain to the stars. And if a wailing woman does not repent before her death, then on the Day of Resurrection she will be made to stand in such a state that she will be wearing trousers of tar or a shirt of scabs (which will be made from the blazing flames of fire).
تخریج الحدیث:
حكم دارالسلام: حديث صحيح، م: 934، وهذا إسناد ضعيف، أبو سلام لم يسمع من أبى مالك
Hadith Number: 22905
حدثنا عبد الرزاق ، اخبرنا معمر ، عن يحيى بن ابي كثير ، عن ابن معانق , او ابي معانق ، عن ابي مالك الاشعري ، قال: قال رسول الله صلى الله عليه وسلم:" إن في الجنة غرفة يرى ظاهرها من باطنها، وباطنها من ظاهرها، اعدها الله لمن اطعم الطعام، والان الكلام، وتابع الصيام، وصلى والناس نيام" .
It is narrated from Hazrat Abu Malik (may Allah be pleased with him) that the Noble Prophet (peace and blessings be upon him) said: In Paradise, there is a chamber such that its exterior can be seen from its interior and its interior from its exterior. Allah has prepared this for the person who feeds people, speaks gently, fasts regularly, and prays at a time when people are sleeping.
تخریج الحدیث:
حكم دارالسلام: إسناده حسن إن كان ابن معانق سمعه من أبى مالك
Hadith Number: 22906
حدثنا ابو النضر ، حدثنا عبد الحميد بن بهرام الفزاري ، عن شهر بن حوشب ، حدثنا عبد الرحمن بن غنم ، ان ابا مالك الاشعري جمع قومه، فقال: يا معشر الاشعريين , اجتمعوا واجمعوا نساءكم وابناءكم، اعلمكم صلاة النبي صلى الله عليه وسلم التي صلى لنا بالمدينة فاجتمعوا وجمعوا نساءهم وابناءهم، فتوضا واراهم كيف يتوضا، فاحصى الوضوء إلى اماكنه حتى لما ان فاء الفيء، وانكسر الظل، قام فاذن، فصف الرجال في ادنى الصف، وصف الولدان خلفهم، وصف النساء خلف الولدان، ثم اقام الصلاة، فتقدم فرفع يديه فكبر، فقرا بفاتحة الكتاب وسورة يسرهما، ثم كبر فركع، فقال:" سبحان الله وبحمده , ثلاث مرار، ثم قال: سمع الله لمن حمده" , واستوى قائما، ثم كبر وخر ساجدا، ثم كبر فرفع راسه، ثم كبر فسجد، ثم كبر فانتهض قائما، فكان تكبيره في اول ركعة ست تكبيرات، وكبر حين قام إلى الركعة الثانية، فلما قضى صلاته اقبل إلى قومه بوجهه، فقال احفظوا تكبيري، وتعلموا ركوعي وسجودي، فإنها صلاة رسول الله صلى الله عليه وسلم التي كان يصلي لنا كذي الساعة من النهار" ز ثم إن رسول الله صلى الله عليه وسلم لما قضى صلاته اقبل إلى الناس بوجهه، فقال:" يا ايها الناس، اسمعوا واعقلوا، واعلموا ان لله عز وجل عبادا ليسوا بانبياء ولا شهداء، يغبطهم الانبياء والشهداء على مجالسهم وقربهم من الله"، فجاء رجل من الاعراب من قاصية الناس والوى بيده إلى نبي الله صلى الله عليه وسلم، فقال: يا نبي الله، ناس من الناس، ليسوا بانبياء ولا شهداء، يغبطهم الانبياء والشهداء على مجالسهم وقربهم من الله! انعتهم لنا يعني: صفهم لنا، فسر وجه رسول الله صلى الله عليه وسلم لسؤال الاعرابي، فقال رسول الله صلى الله عليه وسلم:" هم ناس من افناء الناس ونوازع القبائل، لم تصل بينهم ارحام متقاربة تحابوا في الله وتصافوا، يضع الله لهم يوم القيامة منابر من نور، فيجلسهم عليها فيجعل وجوههم نورا وثيابهم نورا، يفزع الناس يوم القيامة ولا يفزعون، وهم اولياء الله الذين لا خوف عليهم ولا هم يحزنون" .
Hazrat Abu Malik Ash'ari (may Allah be pleased with him) once gathered his people and said, "O group of Ash'aris! Gather together yourselves and also gather your wives and children so that I may teach you the prayer of the Prophet (peace and blessings be upon him), the same prayer that the Prophet (peace and blessings be upon him) taught us in Madinah." So they all gathered together and brought their wives and children as well. Then he demonstrated ablution to the people, performing it with great care on every limb, ensuring that all parts were thoroughly washed. When the shadow began to return, he stood up and gave the call to prayer (adhan). Then, first, he arranged the rows of men, behind them the children, and behind them the women. Then he had the iqamah called and stepped forward to begin the prayer. First, he raised both hands and said the takbir, then recited Surah Al-Fatihah and another surah quietly, then said the takbir and went into bowing (ruku'), said "Subhan Allah wa bihamdihi" three times, then said "Sami' Allahu liman hamidah" and stood up straight, then said the takbir and went into prostration (sajdah), then said the takbir and performed the second prostration, then said the takbir and stood up straight. In this way, there were six takbirs in the first rak'ah, and he also said the takbir while standing for the second rak'ah. After finishing the prayer, he turned towards his people and said, "Remember my takbirs and learn my bowing and prostration, for this is the same prayer of the Prophet (peace and blessings be upon him) that he used to teach us at that time." One day, in the same way, after finishing the prayer, the Prophet (peace and blessings be upon him) turned his blessed face towards the people and said, "O people! Listen, understand, and be certain that there are some servants of Allah who will not be prophets or martyrs, but even the prophets and martyrs will envy them when they see their closeness to Allah and their position." Upon this, a Bedouin who was sitting at the very end knelt on his knees and said, "O Messenger of Allah! Please describe their qualities to us." The Prophet (peace and blessings be upon him) was pleased to hear this question from the Bedouin and said, "They will be people whose lineage will not be well-known among the people, nor will they belong to any famous tribe, but will be related to foreign tribes, and there will be no close kinship among them. They will love and form ranks with each other for the sake of Allah. On the Day of Resurrection, Allah will place pulpits of light for them and seat them upon them. Their faces will be radiant, and their garments will be of light. On the Day of Resurrection, all people will be afraid, but they will not be afraid. These are the friends of Allah, upon whom there will be no fear, nor will they grieve."
تخریج الحدیث:
حكم دارالسلام: إسناده ضعيف لضعف شهر بن حوشب
Hadith Number: 22907
حدثنا الحسن بن موسى ، حدثنا حريز ، عن حبيب بن عبيد ، عن ابي مالك عبيد , ان رسول الله صلى الله عليه وسلم فيما بلغه دعا له: " اللهم صل على عبيد ابي مالك، واجعله فوق كثير من الناس" .
It is narrated from Hazrat Abu Malik Ash'ari (may Allah be pleased with him) that he came to know that the Noble Prophet (peace and blessings be upon him) made this supplication for him: O Allah! Send Your mercy upon Ubaid Abu Malik and grant him superiority over many people.
تخریج الحدیث:
حكم دارالسلام: رجاله ثقات، لكنه معلُّ بالارسال
Hadith Number: 22908
حدثنا عفان ، حدثنا ابان ، حدثني يحيى بن ابي كثير ، عن زيد ، عن ابي سلام ، عن ابي مالك الاشعري ، ان رسول الله صلى الله عليه وسلم كان يقول: " الطهر شطر الإيمان، والحمد لله يملا الميزان، وسبحان الله، والحمد لله، والله اكبر تملا ما بين السماء والارض، والصلاة نور، والصدقة برهان، والصبر ضياء، والقرآن حجة لك او عليك، كل الناس يغدو، فبائع نفسه فمعتقها او موبقها" ..
It is narrated from Hazrat Abu Malik Ash'ari (may Allah be pleased with him) that the Noble Prophet (peace and blessings be upon him) said: Cleanliness is a part of faith. Saying "Alhamdulillah" fills the scale of deeds. (Subhan Allah, Allahu Akbar) "La ilaha illallah, Allahu Akbar" fill the space between the heavens and the earth. Prayer is light, charity is proof, patience is brightness, and the Qur'an is an argument for you or against you. Every person starts his morning by selling himself; then either he destroys himself or he frees himself.
تخریج الحدیث:
حكم دارالسلام: حديث صحيح، وهذا إسناد ضعيف، أبو سلام لم يسمع من أبى مالك
Hadith Number: 22909
حدثنا سريج بن النعمان ، حدثنا ابو إسحاق يحيى بن ميمون يعني العطار ، حدثني يحيى بن ابي كثير ، حدثني زيد بن سلام ، عن ابي سلام ، حدثه عبد الرحمن الاشعري ، قال: قال رسول الله صلى الله عليه وسلم:" الطهور شطر الإيمان" , فذكر مثله، إلا انه قال:" الصلاة برهان، والصدقة نور".
The previous hadith is also narrated through this second chain of transmission.
تخریج الحدیث:
حكم دارالسلام: حديث صحيح، وهذا إسناد مرسل، لم يثبت سماع عبد الرحمن الأشعري من النبى صلى الله عليه وسلم
Hadith Number: 22910
حدثنا علي بن إسحاق ، اخبرنا عبد الله ، اخبرنا معمر ، عن يحيى بن ابي كثير ، عن زيد بن سلام ، عن جده ممطور ، عن رجل من اصحاب النبي صلى الله عليه وسلم، قال: اراه ابا مالك الاشعري ، قال: قال رسول الله صلى الله عليه وسلم: " وانا آمركم بخمس آمركم بالسمع، والطاعة، والجماعة، والهجرة، والجهاد في سبيل الله، فمن خرج من الجماعة قيد شبر فقد خلع ربقة الإسلام من راسه، ومن دعا دعوى الجاهلية فهو جثاء جهنم" , قال رجل: يا رسول الله، وإن صام وصلى؟ قال:" نعم، وإن صام وصلى، ولكن تسموا باسم الله الذي سماكم عباد الله المسلمين المؤمنين" .
It is narrated from Hazrat Abu Malik Ash'ari (may Allah be pleased with him) that the Noble Prophet (peace and blessings be upon him) said: I command you with five things: listening, obeying, staying attached to the community of Muslims, migration, and striving in the way of Allah. Then whoever separates from the community of Muslims even by a handspan, he removes the rope of Islam from his neck. And whoever calls out with the call of the days of ignorance, he is the fuel of Hell. A man asked, "O Messenger of Allah! Even if he prays and fasts?" The Noble Prophet (peace and blessings be upon him) replied, "Yes! Even if he fasts and prays. However, O servants of Allah! Call people by the names that Allah has given them, that is, Muslim and believer."
تخریج الحدیث:
حكم دارالسلام: إسناده صحيح
Hadith Number: 22911
حدثنا ابو النضر ، حدثنا ابو معاوية يعني شيبان , وليث , عن شهر بن حوشب ، عن ابي مالك الاشعري ، عن رسول الله صلى الله عليه وسلم" انه كان يسوي بين الاربع ركعات في القراءة والقيام، ويجعل الركعة الاولى هي اطولهن، لكي يثوب الناس، ويجعل الرجال قدام الغلمان، والغلمان خلفهم، والنساء خلف الغلمان، ويكبر كلما سجد وكلما رفع، ويكبر كلما نهض بين الركعتين إذا كان جالسا" .
It is narrated from Hazrat Abu Malik Ash'ari (may Allah be pleased with him) that the Noble Prophet (peace and blessings be upon him) used to keep the recitation and standing equal in all four rak'ahs, and he would make the first rak'ah relatively longer so that people could join in it. In arranging the rows, the Noble Prophet (peace and blessings be upon him) would place men in front of boys, boys behind them, and women behind the boys. And when he would go into prostration or raise his head from it, he would say takbeer, and when standing between the two rak'ahs, he would also say takbeer.
تخریج الحدیث:
حكم دارالسلام: إسناده ضعيف لضعف شهر بن حوشب
Hadith Number: 22912
حدثنا عفان ، حدثنا ابان ، حدثنا يحيى بن ابي كثير ، عن زيد ، عن ابي سلام ، عن ابي مالك الاشعري ، ان النبي صلى الله عليه وسلم، قال: " اربع في امتي من الجاهلية لا يتركونهن: الفخر في الاحساب، والطعن في الانساب، والاستسقاء بالنجوم، والنياحة"، وقال" النائحة إذا لم تتب قبل موتها، تقام يوم القيامة عليها سرابيل من قطران، ودرع من جرب" .
It is narrated from Hazrat Abu Malik Ash'ari (may Allah be pleased with him) that the Holy Prophet (peace and blessings be upon him) said: There are four things from the time of ignorance which people will never abandon: boasting about one's lineage, finding fault with others' lineage, wailing over the dead, and attributing rain to the stars. And if a wailing woman does not repent before her death, then on the Day of Resurrection she will be made to stand in such a state that she will be wearing trousers of tar or a shirt of scabs (which will be made from the blazing flames of fire).
تخریج الحدیث:
حكم دارالسلام: حديث صحيح، وهذا إسناد ضعيف، أبو سلام لم يسمع من أبى مالك