موطا امام مالك رواية يحييٰ
Muwatta Imam Malik Riwayat Yahya
كِتَابُ الْعِتْقِ وَالْوَلَاءِ
Book: On the Explanation of Emancipation and Allegiance
بَابُ مِيرَاثِ الْوَلَاءِ
Chapter on Inheritance of Loyalty
Hadith Number: 1289
حدثني حدثني مالك، عن عبد الله بن ابي بكر بن محمد بن عمرو بن حزم ، عن عبد الملك بن ابي بكر بن عبد الرحمن بن الحارث بن هشام ، عن ابيه انه اخبره، ان العاصي بن هشام هلك وترك بنين له ثلاثة، اثنان لام ورجل لعلة، فهلك احد اللذين لام وترك مالا وموالي، فورثه اخوه لابيه وامه ماله وولاءه مواليه، ثم هلك الذي ورث المال وولاء الموالي وترك ابنه واخاه لابيه، فقال ابنه: قد احرزت ما كان ابي احرز من المال وولاء الموالي. وقال اخوه: ليس كذلك، إنما احرزت المال واما ولاء الموالي، فلا ارايت لو هلك اخي اليوم الست ارثه انا؟" فاختصما إلى عثمان بن عفان ، فقضى لاخيه بولاء الموالي"
It is narrated from Abdul Malik bin Abi Bakr bin Abdur Rahman that Asiy bin Hisham died and left three sons, two of whom were full brothers and one was a half-brother (i.e., his mother was different). Then one of the full brothers died and left behind wealth and freed slaves. His heir was his full brother, who took all the wealth and the right of wala (allegiance) over the slaves. Then that brother also died and left a son and a half-brother (i.e., the son of Asiy bin Hisham). The son said: I am the owner of my father's wealth and wala. The brother said: Indeed, you are the owner of the wealth, but not of the wala. Suppose if the first brother had died today, I would have been his heir. Then both disputed. They came to Sayyiduna Uthman (may Allah be pleased with him), and he gave the wala to the brother.
تخریج الحدیث:
Hadith Number: 1290
وحدثني مالك، عن عبد الله بن ابي بكر بن حزم، انه اخبره ابوه، انه كان جالسا عند ابان بن عثمان، فاختصم إليه نفر من جهينة ونفر من بني الحارث بن الخزرج، وكانت امراة من جهينة عند رجل من بني الحارث بن الخزرج، يقال له: إبراهيم بن كليب فماتت المراة وتركت مالا وموالي، فورثها ابنها وزوجها، ثم مات ابنها، فقال ورثته: لنا ولاء الموالي، قد كان ابنها احرزه. فقال الجهنيون: ليس كذلك، إنما هم موالي صاحبتنا، فإذا مات ولدها فلنا ولاؤهم ونحن نرثهم. " فقضى ابان بن عثمان للجهنيين بولاء الموالي"
Abdullah bin Abi Bakr bin Hazm was sitting with his father Aban bin Uthman when some people from Juhaina and some from Banu Harith bin Khazraj came disputing. The case was that a woman from Juhaina was married to a man from Banu Harith bin Khazraj, whose name was Ibrahim bin Kulayb. That woman died and left behind property and freed slaves. Her husband and son became her heirs. Then her son died. Now the heirs of the son said: The wala’ (right of inheritance from freed slaves) will go to us because the woman's son had taken possession of this wala’. And the people of Juhaina said that we are entitled to the wala’ because those slaves belonged to a woman from our tribe, so when her son died, the wala’ should go to us. Aban bin Uthman awarded the wala’ to the people of Juhaina.
تخریج الحدیث:
Hadith Number: 1291
وحدثني مالك انه بلغه، ان سعيد بن المسيب، قال في رجل هلك وترك بنين له ثلاثة، وترك موالي اعتقهم هو عتاقة ثم إن الرجلين من بنيه هلكا وتركا اولادا، فقال سعيد بن المسيب: " يرث الموالي الباقي من الثلاثة، فإذا هلك هو فولده وولد إخوته في ولاء الموالي شرع سواء"
It reached Imam Malik, may Allah have mercy on him, that Sa'id ibn al-Musayyib said: If a person dies and leaves behind three sons and a freed slave, then two of the three sons die and leave behind their own children, the heir to the wala' will be the third brother. When he dies, his children and the children of those two brothers will be equal in entitlement to the wala'.
تخریج الحدیث: