Chapters
Hadith
Narrators
Biography: Imam Ibn Khuzaymah (rh)

صحيح ابن خزيمه
Sahih Ibn Khuzaymah
جُمَّاعُ أَبْوَابِ الْوُضُوءِ وَسُنَنِهِ
Chapters on Wudu and its Sunnahs
‏(‏ 113‏)‏ بَابُ صِفَةِ غَسْلِ الْيَدَيْنِ قَبْلَ إِدْخَالِهِمَا الْإِنَاءَ‏.‏ وَصِفَةِ وُضُوءِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ‏.‏
Chapter 113: How to wash the hands before putting them in the vessel, and the Prophet’s ablution
Show diacritics
Hadith Number: 147
نا محمد بن ابي صفوان الثقفي ، نا عبد الرحمن يعني ابن مهدي ، نا زائدة بن قدامة ، عن خالد بن علقمة الهمداني ، عن عبد خير ، قال: دخل علي الرحبة بعدما صلى الفجر، ثم قال لغلام له: ائتوني بطهور، فجاءه الغلام بإناء فيه ماء وطست، قال عبد خير ونحن جلوس ننظر إليه، " فاخذ بيمينه الإناء، فاكفا على يده اليسرى، ثم غسل كفيه، ثم اخذ الإناء بيده اليمنى، فافرغ على يده اليسرى، فعله ثلاث مرات"، قال عبد خير: كل ذلك لا يدخل يده الإناء حتى يغسلها مرات، ثم ادخل يده اليمنى الإناء فملا فمه، فمضمض واستنشق، ونثر بيده اليسرى ثلاث مرات، ثم غسل وجهه ثلاث مرات، ثم غسل يده اليمنى ثلاث مرات إلى المرفق، ثم غسل يده اليسرى ثلاث مرات إلى المرفق، ثم ادخل يده اليمنى في الإناء حتى غمرها الماء، ثم رفعها بما حملت من الماء، ثم مسحها بيده اليسرى، ثم مسح راسه بيديه كلتيهما او جميعا، ثم ادخل يده اليمنى في الإناء، ثم صب على رجله اليمنى، فغسلها ثلاث مرات بيده اليسرى، ثم صب بيده اليمنى على قدمه اليسرى، فغسلها ثلاث مرات بيده اليسرى، ثم ادخل يده اليمنى، فملا من الماء ثم شرب منه"، ثم قال: طهور نبي الله صلى الله عليه وسلم ، فمن احب ان ينظر إلى طهور نبي الله صلى الله عليه وسلم، فهذا طهوره
Hazrat Abd Khair (may Allah have mercy on him) narrates that Sayyiduna Ali (may Allah be pleased with him) entered the courtyard (of the mosque) after performing the Fajr prayer, then said to his servant, "Bring water for ablution for me." So the servant brought a vessel in which there was water and a basin (a vessel for washing hands, like a tray). Abd Khair says, "We were sitting and watching him, so he took the vessel in his right hand and poured water onto his left hand, then washed his hands, then took the vessel in his right hand and poured water onto his left hand, and did this three times." Abd Khair says, "He did not put his hand into the vessel each time until he had washed it several times, then he put his right hand into the vessel, filled his mouth with water (with a handful), then rinsed his mouth and put water into his nose and blew his nose with his left hand three times, then washed his face three times, then washed his right hand up to and including the elbow three times, then washed his left hand up to and including the elbow three times, then put his right hand into the vessel until it was submerged in the water, then lifted it and applied the water that was on it to his left hand, then wiped his head with both hands, then put his right hand into the vessel, then poured water on his right foot and washed it three times with his left hand, then poured water on his left foot with his right hand and washed it three times with his left hand, then put his right hand into the water and filled it with water, then drank it, then said, 'This is the way of ablution of the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him). Whoever wishes to see the way of ablution of Allah's Prophet (peace and blessings of Allah be upon him), this is the way of ablution of the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him).'"


تخریج الحدیث:
See Further Takhrij & Explanation